3. 数据模型

3.1. 对象、值与类型

Objects are Python’s abstraction for data. All data in a Python program is represented by objects or by relations between objects. (In a sense, and in conformance to Von Neumann’s model of a “stored program computer,” code is also represented by objects.)

Every object has an identity, a type and a value. An object’s identity never changes once it has been created; you may think of it as the object’s address in memory. The ‘is’ operator compares the identity of two objects; the id() function returns an integer representing its identity (currently implemented as its address). An object’s type is also unchangeable. 1 An object’s type determines the operations that the object supports (e.g., “does it have a length?”) and also defines the possible values for objects of that type. The type() function returns an object’s type (which is an object itself). The value of some objects can change. Objects whose value can change are said to be mutable; objects whose value is unchangeable once they are created are called immutable. (The value of an immutable container object that contains a reference to a mutable object can change when the latter’s value is changed; however the container is still considered immutable, because the collection of objects it contains cannot be changed. So, immutability is not strictly the same as having an unchangeable value, it is more subtle.) An object’s mutability is determined by its type; for instance, numbers, strings and tuples are immutable, while dictionaries and lists are mutable.

对象绝不会被显式地销毁;然而,当无法访问时它们可能会被作为垃圾回收。允许具体的实现推迟垃圾回收或完全省略此机制 — 如何实现垃圾回收是实现的质量问题,只要可访问的对象不会被回收即可。

CPython implementation detail: CPython currently uses a reference-counting scheme with (optional) delayed detection of cyclically linked garbage, which collects most objects as soon as they become unreachable, but is not guaranteed to collect garbage containing circular references. See the documentation of the gc module for information on controlling the collection of cyclic garbage. Other implementations act differently and CPython may change. Do not depend on immediate finalization of objects when they become unreachable (ex: always close files).

注意:使用实现的跟踪或调试功能可能令正常情况下会被回收的对象继续存活。还要注意通过 ‘tryexcept’ 语句捕捉异常也可能令对象保持存活。

Some objects contain references to “external” resources such as open files or windows. It is understood that these resources are freed when the object is garbage-collected, but since garbage collection is not guaranteed to happen, such objects also provide an explicit way to release the external resource, usually a close() method. Programs are strongly recommended to explicitly close such objects. The ‘tryfinally’ statement provides a convenient way to do this.

有些对象包含对其他对象的引用;它们被称为 容器。容器的例子有元组、列表和字典等。这些引用是容器对象值的组成部分。在多数情况下,当谈论一个容器的值时,我们是指所包含对象的值而不是其编号;但是,当我们谈论一个容器的可变性时,则仅指其直接包含的对象的编号。因此,如果一个不可变容器 (例如元组) 包含对一个可变对象的引用,则当该可变对象被改变时容器的值也会改变。

类型会影响对象行为的几乎所有方面。甚至对象编号的重要性也在某种程度上受到影响: 对于不可变类型,会得出新值的运算实际上会返回对相同类型和取值的任一现有对象的引用,而对于可变类型来说这是不允许的。例如在 a = 1; b = 1 之后,ab 可能会也可能不会指向同一个值为一的对象,这取决于具体实现,但是在 c = []; d = [] 之后,cd 保证会指向两个不同、单独的新建空列表。(请注意 c = d = [] 则是将同一个对象赋值给 cd。)

3.2. 标准类型层级结构

Below is a list of the types that are built into Python. Extension modules (written in C, Java, or other languages, depending on the implementation) can define additional types. Future versions of Python may add types to the type hierarchy (e.g., rational numbers, efficiently stored arrays of integers, etc.).

以下部分类型的描述中包含有 ‘特殊属性列表’ 段落。这些属性提供对具体实现的访问而非通常使用。它们的定义在未来可能会改变。

None

此类型只有一种取值。是一个具有此值的单独对象。此对象通过内置名称 None 访问。在许多情况下它被用来表示空值,例如未显式指明返回值的函数将返回 None。它的逻辑值为假。

NotImplemented

This type has a single value. There is a single object with this value. This object is accessed through the built-in name NotImplemented. Numeric methods and rich comparison methods may return this value if they do not implement the operation for the operands provided. (The interpreter will then try the reflected operation, or some other fallback, depending on the operator.) Its truth value is true.

Ellipsis

This type has a single value. There is a single object with this value. This object is accessed through the built-in name Ellipsis. It is used to indicate the presence of the ... syntax in a slice. Its truth value is true.

numbers.Number

此类对象由数字字面值创建,并会被作为算术运算符和算术内置函数的返回结果。数字对象是不可变的;一旦创建其值就不再改变。Python 中的数字当然非常类似数学中的数字,但也受限于计算机中的数字表示方法。

Python 区分整型数、浮点型数和复数:

numbers.Integral

此类对象表示数学中整数集合的成员 (包括正数和负数)。

There are three types of integers:

Plain integers

These represent numbers in the range -2147483648 through 2147483647. (The range may be larger on machines with a larger natural word size, but not smaller.) When the result of an operation would fall outside this range, the result is normally returned as a long integer (in some cases, the exception OverflowError is raised instead). For the purpose of shift and mask operations, integers are assumed to have a binary, 2’s complement notation using 32 or more bits, and hiding no bits from the user (i.e., all 4294967296 different bit patterns correspond to different values).

Long integers

此类对象表示任意大小的数字,仅受限于可用的内存 (包括虚拟内存)。在变换和掩码运算中会以二进制表示,负数会以 2 的补码表示,看起来像是符号位向左延伸补满空位。

Booleans

These represent the truth values False and True. The two objects representing the values False and True are the only Boolean objects. The Boolean type is a subtype of plain integers, and Boolean values behave like the values 0 and 1, respectively, in almost all contexts, the exception being that when converted to a string, the strings "False" or "True" are returned, respectively.

The rules for integer representation are intended to give the most meaningful interpretation of shift and mask operations involving negative integers and the least surprises when switching between the plain and long integer domains. Any operation, if it yields a result in the plain integer domain, will yield the same result in the long integer domain or when using mixed operands. The switch between domains is transparent to the programmer.

numbers.Real (float)

此类对象表示机器级的双精度浮点数。其所接受的取值范围和溢出处理将受制于底层的机器架构 (以及 C 或 Java 实现)。Python 不支持单精度浮点数;支持后者通常的理由是节省处理器和内存消耗,但这点节省相对于在 Python 中使用对象的开销来说太过微不足道,因此没有理由包含两种浮点数而令该语言变得复杂。

numbers.Complex

此类对象以一对机器级的双精度浮点数来表示复数值。有关浮点数的附带规则对其同样有效。一个复数值 z 的实部和虚部可通过只读属性 z.realz.imag 来获取。

序列

此类对象表示以非负整数作为索引的有限有序集。内置函数 len() 可返回一个序列的条目数量。当一个序列的长度为 n 时,索引集包含数字 0, 1, …, n-1。序列 a 的条目 i 可通过 a[i] 选择。

序列还支持切片: a[i:j] 选择索引号为 k 的所有条目,i <= k < j。当用作表达式时,序列的切片就是一个与序列类型相同的新序列。新序列的索引还是从 0 开始。

有些序列还支持带有第三个 “step” 形参的 “扩展切片”: a[i:j:k] 选择 a 中索引号为 x 的所有条目,x = i + n*k, n >= 0i <= x < j

序列可根据其可变性来加以区分:

不可变序列

不可变序列类型的对象一旦创建就不能再改变。(如果对象包含对其他对象的引用,其中的可变对象就是可以改变的;但是,一个不可变对象所直接引用的对象集是不能改变的。)

以下类型属于不可变对象:

字符串

The items of a string are characters. There is no separate character type; a character is represented by a string of one item. Characters represent (at least) 8-bit bytes. The built-in functions chr() and ord() convert between characters and nonnegative integers representing the byte values. Bytes with the values 0–127 usually represent the corresponding ASCII values, but the interpretation of values is up to the program. The string data type is also used to represent arrays of bytes, e.g., to hold data read from a file.

(On systems whose native character set is not ASCII, strings may use EBCDIC in their internal representation, provided the functions chr() and ord() implement a mapping between ASCII and EBCDIC, and string comparison preserves the ASCII order. Or perhaps someone can propose a better rule?)

Unicode

The items of a Unicode object are Unicode code units. A Unicode code unit is represented by a Unicode object of one item and can hold either a 16-bit or 32-bit value representing a Unicode ordinal (the maximum value for the ordinal is given in sys.maxunicode, and depends on how Python is configured at compile time). Surrogate pairs may be present in the Unicode object, and will be reported as two separate items. The built-in functions unichr() and ord() convert between code units and nonnegative integers representing the Unicode ordinals as defined in the Unicode Standard 3.0. Conversion from and to other encodings are possible through the Unicode method encode() and the built-in function unicode().

元组

一个元组中的条目可以是任意 Python 对象。包含两个或以上条目的元组由逗号分隔的表达式构成。只有一个条目的元组 (‘单项元组’) 可通过在表达式后加一个逗号来构成 (一个表达式本身不能创建为元组,因为圆括号要用来设置表达式分组)。一个空元组可通过一对内容为空的圆括号创建。

可变序列

可变序列在被创建后仍可被改变。下标和切片标注可被用作赋值和 del (删除) 语句的目标。

目前有两种内生可变序列类型:

列表

列表中的条目可以是任意 Python 对象。列表由用方括号括起并由逗号分隔的多个表达式构成。(注意创建长度为 0 或 1 的列表无需使用特殊规则。)

字节数组

A bytearray object is a mutable array. They are created by the built-in bytearray() constructor. Aside from being mutable (and hence unhashable), byte arrays otherwise provide the same interface and functionality as immutable bytes objects.

The extension module array provides an additional example of a mutable sequence type.

集合类型

此类对象表示由不重复且不可变对象组成的无序且有限的集合。因此它们不能通过下标来索引。但是它们可被迭代,也可用内置函数 len() 返回集合中的条目数。集合常见的用处是快速成员检测,去除序列中的重复项,以及进行交、并、差和对称差等数学运算。

对于集合元素所采用的不可变规则与字典的键相同。注意数字类型遵循正常的数字比较规则: 如果两个数字相等 (例如 11.0),则同一集合中只能包含其中一个。

目前有两种内生集合类型:

集合

此类对象表示可变集合。它们可通过内置的 set() 构造器创建,并且创建之后可以通过方法进行修改,例如 add()

冻结集合

此类对象表示不可变集合。它们可通过内置的 frozenset() 构造器创建。由于 frozenset 对象不可变且 hashable,它可以被用作另一个集合的元素或是字典的键。

映射

此类对象表示由任意索引集合所索引的对象的集合。通过下标 a[k] 可在映射 a 中选择索引为 k 的条目;这可以在表达式中使用,也可作为赋值或 del 语句的目标。内置函数 len() 可返回一个映射中的条目数。

目前只有一种内生映射类型:

字典

此类对象表示由几乎任意值作为索引的有限个对象的集合。不可作为键的值类型只有包含列表或字典或其他可变类型,通过值而非对象编号进行比较的值,其原因在于高效的字典实现需要使用键的哈希值以保持一致性。用作键的数字类型遵循正常的数字比较规则: 如果两个数字相等 (例如 11.0) 则它们均可来用来索引同一个字典条目。

字典是可变的;它们可通过 {...} 标注来创建 (参见 字典显示 小节)。

The extension modules dbm, gdbm, and bsddb provide additional examples of mapping types.

可调用类型

此类型可以被应用于函数调用操作 (参见 调用 小节):

用户定义函数

用户定义函数对象可通过函数定义来创建 (参见 函数定义 小节)。它被调用时应附带一个参数列表,其中包含的条目应与函数所定义的形参列表一致。

特殊属性:

属性

含义

__doc__ func_doc

The function’s documentation string, or None if unavailable.

可写

__name__ func_name

The function’s name

可写

__module__

该函数所属模块的名称,没有则为 None

可写

__defaults__ func_defaults

由具有默认值的参数的默认参数值组成的元组,如无任何参数具有默认值则为 None

可写

__code__ func_code

表示编译后的函数体的代码对象。

可写

__globals__ func_globals

对存放该函数中全局变量的字典的引用 — 函数所属模块的全局命名空间。

只读

__dict__ func_dict

命名空间支持的函数属性。

可写

__closure__ func_closure

None or a tuple of cells that contain bindings for the function’s free variables.

只读

大部分标有 “Writable” 的属性均会检查赋值的类型。

在 2.4 版更改: func_name is now writable.

在 2.6 版更改: The double-underscore attributes __closure__, __code__, __defaults__, and __globals__ were introduced as aliases for the corresponding func_* attributes for forwards compatibility with Python 3.

函数对象也支持获取和设置任意属性,例如这可以被用来给函数附加元数据。使用正规的属性点号标注获取和设置此类属性。注意当前实现仅支持用户定义函数属性。未来可能会增加支持内置函数属性。

有关函数定义的额外信息可以从其代码对象中提取;参见下文对内部类型的描述。

User-defined methods

A user-defined method object combines a class, a class instance (or None) and any callable object (normally a user-defined function).

Special read-only attributes: im_self is the class instance object, im_func is the function object; im_class is the class of im_self for bound methods or the class that asked for the method for unbound methods; __doc__ is the method’s documentation (same as im_func.__doc__); __name__ is the method name (same as im_func.__name__); __module__ is the name of the module the method was defined in, or None if unavailable.

在 2.2 版更改: im_self used to refer to the class that defined the method.

在 2.6 版更改: For Python 3 forward-compatibility, im_func is also available as __func__, and im_self as __self__.

方法还支持获取 (但不能设置) 下层函数对象的任意函数属性。

User-defined method objects may be created when getting an attribute of a class (perhaps via an instance of that class), if that attribute is a user-defined function object, an unbound user-defined method object, or a class method object. When the attribute is a user-defined method object, a new method object is only created if the class from which it is being retrieved is the same as, or a derived class of, the class stored in the original method object; otherwise, the original method object is used as it is.

When a user-defined method object is created by retrieving a user-defined function object from a class, its im_self attribute is None and the method object is said to be unbound. When one is created by retrieving a user-defined function object from a class via one of its instances, its im_self attribute is the instance, and the method object is said to be bound. In either case, the new method’s im_class attribute is the class from which the retrieval takes place, and its im_func attribute is the original function object.

When a user-defined method object is created by retrieving another method object from a class or instance, the behaviour is the same as for a function object, except that the im_func attribute of the new instance is not the original method object but its im_func attribute.

When a user-defined method object is created by retrieving a class method object from a class or instance, its im_self attribute is the class itself, and its im_func attribute is the function object underlying the class method.

When an unbound user-defined method object is called, the underlying function (im_func) is called, with the restriction that the first argument must be an instance of the proper class (im_class) or of a derived class thereof.

When a bound user-defined method object is called, the underlying function (im_func) is called, inserting the class instance (im_self) in front of the argument list. For instance, when C is a class which contains a definition for a function f(), and x is an instance of C, calling x.f(1) is equivalent to calling C.f(x, 1).

When a user-defined method object is derived from a class method object, the “class instance” stored in im_self will actually be the class itself, so that calling either x.f(1) or C.f(1) is equivalent to calling f(C,1) where f is the underlying function.

Note that the transformation from function object to (unbound or bound) method object happens each time the attribute is retrieved from the class or instance. In some cases, a fruitful optimization is to assign the attribute to a local variable and call that local variable. Also notice that this transformation only happens for user-defined functions; other callable objects (and all non-callable objects) are retrieved without transformation. It is also important to note that user-defined functions which are attributes of a class instance are not converted to bound methods; this only happens when the function is an attribute of the class.

生成器函数

A function or method which uses the yield statement (see section The yield statement) is called a generator function. Such a function, when called, always returns an iterator object which can be used to execute the body of the function: calling the iterator’s next() method will cause the function to execute until it provides a value using the yield statement. When the function executes a return statement or falls off the end, a StopIteration exception is raised and the iterator will have reached the end of the set of values to be returned.

内置函数

内置函数对象是对于 C 函数的外部封装。内置函数的例子包括 len()math.sin() (math 是一个标准内置模块)。内置函数参数的数量和类型由 C 函数决定。特殊的只读属性: __doc__ 是函数的文档字符串,如果没有则为 None; __name__ 是函数的名称; __self__ 设定为 None (参见下一条目); __module__ 是函数所属模块的名称,如果没有则为 None

内置方法

此类型实际上是内置函数的另一种形式,只不过还包含了一个传入 C 函数的对象作为隐式的额外参数。内置方法的一个例子是 alist.append(),其中 alist 为一个列表对象。在此示例中,特殊的只读属性 __self__ 会被设为 alist 所标记的对象。

Class Types

Class types, or “new-style classes,” are callable. These objects normally act as factories for new instances of themselves, but variations are possible for class types that override __new__(). The arguments of the call are passed to __new__() and, in the typical case, to __init__() to initialize the new instance.

Classic Classes

Class objects are described below. When a class object is called, a new class instance (also described below) is created and returned. This implies a call to the class’s __init__() method if it has one. Any arguments are passed on to the __init__() method. If there is no __init__() method, the class must be called without arguments.

类实例

Class instances are described below. Class instances are callable only when the class has a __call__() method; x(arguments) is a shorthand for x.__call__(arguments).

模块

Modules are imported by the import statement (see section The import statement). A module object has a namespace implemented by a dictionary object (this is the dictionary referenced by the func_globals attribute of functions defined in the module). Attribute references are translated to lookups in this dictionary, e.g., m.x is equivalent to m.__dict__["x"]. A module object does not contain the code object used to initialize the module (since it isn’t needed once the initialization is done).

属性赋值会更新模块的命名空间字典,例如 m.x = 1 等同于 m.__dict__["x"] = 1

特殊的只读属性: __dict__ 为以字典对象表示的模块命名空间。

由于 CPython 清理模块字典的设定,当模块离开作用域时模块字典将会被清理,即使该字典还有活动的引用。想避免此问题,可复制该字典或保持模块状态以直接使用其字典。

Predefined (writable) attributes: __name__ is the module’s name; __doc__ is the module’s documentation string, or None if unavailable; __file__ is the pathname of the file from which the module was loaded, if it was loaded from a file. The __file__ attribute is not present for C modules that are statically linked into the interpreter; for extension modules loaded dynamically from a shared library, it is the pathname of the shared library file.

Both class types (new-style classes) and class objects (old-style/classic classes) are typically created by class definitions (see section 类定义). A class has a namespace implemented by a dictionary object. Class attribute references are translated to lookups in this dictionary, e.g., C.x is translated to C.__dict__["x"] (although for new-style classes in particular there are a number of hooks which allow for other means of locating attributes). When the attribute name is not found there, the attribute search continues in the base classes. For old-style classes, the search is depth-first, left-to-right in the order of occurrence in the base class list. New-style classes use the more complex C3 method resolution order which behaves correctly even in the presence of ‘diamond’ inheritance structures where there are multiple inheritance paths leading back to a common ancestor. Additional details on the C3 MRO used by new-style classes can be found in the documentation accompanying the 2.3 release at https://www.python.org/download/releases/2.3/mro/.

When a class attribute reference (for class C, say) would yield a user-defined function object or an unbound user-defined method object whose associated class is either C or one of its base classes, it is transformed into an unbound user-defined method object whose im_class attribute is C. When it would yield a class method object, it is transformed into a bound user-defined method object whose im_self attribute is C. When it would yield a static method object, it is transformed into the object wrapped by the static method object. See section 实现描述器 for another way in which attributes retrieved from a class may differ from those actually contained in its __dict__ (note that only new-style classes support descriptors).

类属性赋值会更新类的字典,但不会更新基类的字典。

类对象可被调用 (见上文) 以产生一个类实例 (见下文)。

Special attributes: __name__ is the class name; __module__ is the module name in which the class was defined; __dict__ is the dictionary containing the class’s namespace; __bases__ is a tuple (possibly empty or a singleton) containing the base classes, in the order of their occurrence in the base class list; __doc__ is the class’s documentation string, or None if undefined.

类实例

A class instance is created by calling a class object (see above). A class instance has a namespace implemented as a dictionary which is the first place in which attribute references are searched. When an attribute is not found there, and the instance’s class has an attribute by that name, the search continues with the class attributes. If a class attribute is found that is a user-defined function object or an unbound user-defined method object whose associated class is the class (call it C) of the instance for which the attribute reference was initiated or one of its bases, it is transformed into a bound user-defined method object whose im_class attribute is C and whose im_self attribute is the instance. Static method and class method objects are also transformed, as if they had been retrieved from class C; see above under “Classes”. See section 实现描述器 for another way in which attributes of a class retrieved via its instances may differ from the objects actually stored in the class’s __dict__. If no class attribute is found, and the object’s class has a __getattr__() method, that is called to satisfy the lookup.

属性赋值和删除会更新实例的字典,但不会更新对应类的字典。如果类具有 __setattr__()__delattr__() 方法,则将调用方法而不再直接更新实例的字典。

如果类实例具有某些特殊名称的方法,就可以伪装为数字、序列或映射。参见 特殊方法名称 一节。

特殊属性: __dict__ 为属性字典; __class__ 为实例对应的类。

Files

A file object represents an open file. File objects are created by the open() built-in function, and also by os.popen(), os.fdopen(), and the makefile() method of socket objects (and perhaps by other functions or methods provided by extension modules). The objects sys.stdin, sys.stdout and sys.stderr are initialized to file objects corresponding to the interpreter’s standard input, output and error streams. See File Objects for complete documentation of file objects.

内部类型

某些由解释器内部使用的类型也被暴露给用户。它们的定义可能随未来解释器版本的更新而变化,为内容完整起见在此处一并介绍。

代码对象

代码对象表示 编译为字节的 可执行 Python 代码,或称 bytecode。代码对象和函数对象的区别在于函数对象包含对函数全局对象 (函数所属的模块) 的显式引用,而代码对象不包含上下文;而且默认参数值会存放于函数对象而不是代码对象内 (因为它们表示在运行时算出的值)。与函数对象不同,代码对象不可变,也不包含对可变对象的引用 (不论是直接还是间接)。

Special read-only attributes: co_name gives the function name; co_argcount is the number of positional arguments (including arguments with default values); co_nlocals is the number of local variables used by the function (including arguments); co_varnames is a tuple containing the names of the local variables (starting with the argument names); co_cellvars is a tuple containing the names of local variables that are referenced by nested functions; co_freevars is a tuple containing the names of free variables; co_code is a string representing the sequence of bytecode instructions; co_consts is a tuple containing the literals used by the bytecode; co_names is a tuple containing the names used by the bytecode; co_filename is the filename from which the code was compiled; co_firstlineno is the first line number of the function; co_lnotab is a string encoding the mapping from bytecode offsets to line numbers (for details see the source code of the interpreter); co_stacksize is the required stack size (including local variables); co_flags is an integer encoding a number of flags for the interpreter.

以下是可用于 co_flags 的标志位定义:如果函数使用 *arguments 语法来接受任意数量的位置参数,则 0x04 位被设置;如果函数使用 **keywords 语法来接受任意数量的关键字参数,则 0x08 位被设置;如果函数是一个生成器,则 0x20 位被设置。

未来特性声明 (from __future__ import division) 也使用 co_flags 中的标志位来指明代码对象的编译是否启用特定的特性: 如果函数编译时启用未来除法特性则设置 0x2000 位; 在更早的 Python 版本中则使用 0x100x1000 位。

co_flags 中的其他位被保留为内部使用。

如果代码对象表示一个函数,co_consts 中的第一项将是函数的文档字符串,如果未定义则为 None

帧对象

Frame objects represent execution frames. They may occur in traceback objects (see below).

Special read-only attributes: f_back is to the previous stack frame (towards the caller), or None if this is the bottom stack frame; f_code is the code object being executed in this frame; f_locals is the dictionary used to look up local variables; f_globals is used for global variables; f_builtins is used for built-in (intrinsic) names; f_restricted is a flag indicating whether the function is executing in restricted execution mode; f_lasti gives the precise instruction (this is an index into the bytecode string of the code object).

Special writable attributes: f_trace, if not None, is a function called at the start of each source code line (this is used by the debugger); f_exc_type, f_exc_value, f_exc_traceback represent the last exception raised in the parent frame provided another exception was ever raised in the current frame (in all other cases they are None); f_lineno is the current line number of the frame — writing to this from within a trace function jumps to the given line (only for the bottom-most frame). A debugger can implement a Jump command (aka Set Next Statement) by writing to f_lineno.

回溯对象

Traceback objects represent a stack trace of an exception. A traceback object is created when an exception occurs. When the search for an exception handler unwinds the execution stack, at each unwound level a traceback object is inserted in front of the current traceback. When an exception handler is entered, the stack trace is made available to the program. (See section The try statement.) It is accessible as sys.exc_traceback, and also as the third item of the tuple returned by sys.exc_info(). The latter is the preferred interface, since it works correctly when the program is using multiple threads. When the program contains no suitable handler, the stack trace is written (nicely formatted) to the standard error stream; if the interpreter is interactive, it is also made available to the user as sys.last_traceback.

Special read-only attributes: tb_next is the next level in the stack trace (towards the frame where the exception occurred), or None if there is no next level; tb_frame points to the execution frame of the current level; tb_lineno gives the line number where the exception occurred; tb_lasti indicates the precise instruction. The line number and last instruction in the traceback may differ from the line number of its frame object if the exception occurred in a try statement with no matching except clause or with a finally clause.

切片对象

Slice objects are used to represent slices when extended slice syntax is used. This is a slice using two colons, or multiple slices or ellipses separated by commas, e.g., a[i:j:step], a[i:j, k:l], or a[..., i:j]. They are also created by the built-in slice() function.

特殊的只读属性: start 为下界; stop 为上界; step 为步长值; 各值如省略则为 None。这些属性可具有任意类型。

切片对象支持一个方法:

slice.indices(self, length)

This method takes a single integer argument length and computes information about the extended slice that the slice object would describe if applied to a sequence of length items. It returns a tuple of three integers; respectively these are the start and stop indices and the step or stride length of the slice. Missing or out-of-bounds indices are handled in a manner consistent with regular slices.

2.3 新版功能.

静态方法对象

静态方法对象提供了一种避免上文所述将函数对象转换为方法对象的方式。静态方法对象为对任意其他对象的封装,通常用来封装用户定义方法对象。当从类或类实例获取一个静态方法对象时,实际返回的对象是封装的对象,它不会被进一步转换。静态方法对象自身不是可调用的,但它们所封装的对象通常都是可调用的。静态方法对象可通过内置的 staticmethod() 构造器来创建。

类方法对象

类方法对象和静态方法一样是对其他对象的封装,会改变从类或类实例获取该对象的方式。类方法对象在此类获取操作中的行为已在上文 “用户定义方法” 一节中描述。类方法对象可通过内置的 classmethod() 构造器来创建。

3.3. New-style and classic classes

Classes and instances come in two flavors: old-style (or classic) and new-style.

Up to Python 2.1 the concept of class was unrelated to the concept of type, and old-style classes were the only flavor available. For an old-style class, the statement x.__class__ provides the class of x, but type(x) is always <type 'instance'>. This reflects the fact that all old-style instances, independent of their class, are implemented with a single built-in type, called instance.

New-style classes were introduced in Python 2.2 to unify the concepts of class and type. A new-style class is simply a user-defined type, no more, no less. If x is an instance of a new-style class, then type(x) is typically the same as x.__class__ (although this is not guaranteed – a new-style class instance is permitted to override the value returned for x.__class__).

The major motivation for introducing new-style classes is to provide a unified object model with a full meta-model. It also has a number of practical benefits, like the ability to subclass most built-in types, or the introduction of “descriptors”, which enable computed properties.

For compatibility reasons, classes are still old-style by default. New-style classes are created by specifying another new-style class (i.e. a type) as a parent class, or the “top-level type” object if no other parent is needed. The behaviour of new-style classes differs from that of old-style classes in a number of important details in addition to what type() returns. Some of these changes are fundamental to the new object model, like the way special methods are invoked. Others are “fixes” that could not be implemented before for compatibility concerns, like the method resolution order in case of multiple inheritance.

While this manual aims to provide comprehensive coverage of Python’s class mechanics, it may still be lacking in some areas when it comes to its coverage of new-style classes. Please see https://www.python.org/doc/newstyle/ for sources of additional information.

Old-style classes are removed in Python 3, leaving only new-style classes.

3.4. 特殊方法名称

A class can implement certain operations that are invoked by special syntax (such as arithmetic operations or subscripting and slicing) by defining methods with special names. This is Python’s approach to operator overloading, allowing classes to define their own behavior with respect to language operators. For instance, if a class defines a method named __getitem__(), and x is an instance of this class, then x[i] is roughly equivalent to x.__getitem__(i) for old-style classes and type(x).__getitem__(x, i) for new-style classes. Except where mentioned, attempts to execute an operation raise an exception when no appropriate method is defined (typically AttributeError or TypeError).

在实现模拟任何内置类型的类时,很重要的一点是模拟的实现程度对于被模拟对象来说应当是有意义的。例如,提取单个元素的操作对于某些序列来说是适宜的,但提取切片可能就没有意义。(这种情况的一个实例是 W3C 的文档对象模型中的 NodeList 接口。)

3.4.1. 基本定制

object.__new__(cls[, ...])

调用以创建一个 cls 类的新实例。__new__() 是一个静态方法 (因为是特例所以你不需要显式地声明),它会将所请求实例所属的类作为第一个参数。其余的参数会被传递给对象构造器表达式 (对类的调用)。__new__() 的返回值应为新对象实例 (通常是 cls 的实例)。

Typical implementations create a new instance of the class by invoking the superclass’s __new__() method using super(currentclass, cls).__new__(cls[, ...]) with appropriate arguments and then modifying the newly-created instance as necessary before returning it.

如果 __new__() 返回一个 cls 的实例,则新实例的 __init__() 方法会在之后被执行,例如 __init__(self[, ...]),其中 self 为新实例,其余的参数与被传递给 __new__() 的相同。

如果 __new__() 未返回一个 cls 的实例,则新实例的 __init__() 方法就不会被执行。

__new__() 的目的主要是允许不可变类型的子类 (例如 int, str 或 tuple) 定制实例创建过程。它也常会在自定义元类中被重载以便定制类创建过程。

object.__init__(self[, ...])

Called after the instance has been created (by __new__()), but before it is returned to the caller. The arguments are those passed to the class constructor expression. If a base class has an __init__() method, the derived class’s __init__() method, if any, must explicitly call it to ensure proper initialization of the base class part of the instance; for example: BaseClass.__init__(self, [args...]).

Because __new__() and __init__() work together in constructing objects (__new__() to create it, and __init__() to customise it), no non-None value may be returned by __init__(); doing so will cause a TypeError to be raised at runtime.

object.__del__(self)

Called when the instance is about to be destroyed. This is also called a destructor. If a base class has a __del__() method, the derived class’s __del__() method, if any, must explicitly call it to ensure proper deletion of the base class part of the instance. Note that it is possible (though not recommended!) for the __del__() method to postpone destruction of the instance by creating a new reference to it. It may then be called at a later time when this new reference is deleted. It is not guaranteed that __del__() methods are called for objects that still exist when the interpreter exits.

注解

del x doesn’t directly call x.__del__() — the former decrements the reference count for x by one, and the latter is only called when x’s reference count reaches zero. Some common situations that may prevent the reference count of an object from going to zero include: circular references between objects (e.g., a doubly-linked list or a tree data structure with parent and child pointers); a reference to the object on the stack frame of a function that caught an exception (the traceback stored in sys.exc_traceback keeps the stack frame alive); or a reference to the object on the stack frame that raised an unhandled exception in interactive mode (the traceback stored in sys.last_traceback keeps the stack frame alive). The first situation can only be remedied by explicitly breaking the cycles; the latter two situations can be resolved by storing None in sys.exc_traceback or sys.last_traceback. Circular references which are garbage are detected when the option cycle detector is enabled (it’s on by default), but can only be cleaned up if there are no Python-level __del__() methods involved. Refer to the documentation for the gc module for more information about how __del__() methods are handled by the cycle detector, particularly the description of the garbage value.

警告

Due to the precarious circumstances under which __del__() methods are invoked, exceptions that occur during their execution are ignored, and a warning is printed to sys.stderr instead. Also, when __del__() is invoked in response to a module being deleted (e.g., when execution of the program is done), other globals referenced by the __del__() method may already have been deleted or in the process of being torn down (e.g. the import machinery shutting down). For this reason, __del__() methods should do the absolute minimum needed to maintain external invariants. Starting with version 1.5, Python guarantees that globals whose name begins with a single underscore are deleted from their module before other globals are deleted; if no other references to such globals exist, this may help in assuring that imported modules are still available at the time when the __del__() method is called.

See also the -R command-line option.

object.__repr__(self)

Called by the repr() built-in function and by string conversions (reverse quotes) to compute the “official” string representation of an object. If at all possible, this should look like a valid Python expression that could be used to recreate an object with the same value (given an appropriate environment). If this is not possible, a string of the form <...some useful description...> should be returned. The return value must be a string object. If a class defines __repr__() but not __str__(), then __repr__() is also used when an “informal” string representation of instances of that class is required.

此方法通常被用于调试,因此确保其表示的内容包含丰富信息且无歧义是很重要的。

object.__str__(self)

Called by the str() built-in function and by the print statement to compute the “informal” string representation of an object. This differs from __repr__() in that it does not have to be a valid Python expression: a more convenient or concise representation may be used instead. The return value must be a string object.

object.__lt__(self, other)
object.__le__(self, other)
object.__eq__(self, other)
object.__ne__(self, other)
object.__gt__(self, other)
object.__ge__(self, other)

2.1 新版功能.

These are the so-called “rich comparison” methods, and are called for comparison operators in preference to __cmp__() below. The correspondence between operator symbols and method names is as follows: x<y calls x.__lt__(y), x<=y calls x.__le__(y), x==y calls x.__eq__(y), x!=y and x<>y call x.__ne__(y), x>y calls x.__gt__(y), and x>=y calls x.__ge__(y).

如果指定的参数对没有相应的实现,富比较方法可能会返回单例对象 NotImplemented。按照惯例,成功的比较会返回 FalseTrue。不过实际上这些方法可以返回任意值,因此如果比较运算符是要用于布尔值判断(例如作为 if 语句的条件),Python 会对返回值调用 bool() 以确定结果为真还是假。

There are no implied relationships among the comparison operators. The truth of x==y does not imply that x!=y is false. Accordingly, when defining __eq__(), one should also define __ne__() so that the operators will behave as expected. See the paragraph on __hash__() for some important notes on creating hashable objects which support custom comparison operations and are usable as dictionary keys.

There are no swapped-argument versions of these methods (to be used when the left argument does not support the operation but the right argument does); rather, __lt__() and __gt__() are each other’s reflection, __le__() and __ge__() are each other’s reflection, and __eq__() and __ne__() are their own reflection.

Arguments to rich comparison methods are never coerced.

To automatically generate ordering operations from a single root operation, see functools.total_ordering().

object.__cmp__(self, other)

Called by comparison operations if rich comparison (see above) is not defined. Should return a negative integer if self < other, zero if self == other, a positive integer if self > other. If no __cmp__(), __eq__() or __ne__() operation is defined, class instances are compared by object identity (“address”). See also the description of __hash__() for some important notes on creating hashable objects which support custom comparison operations and are usable as dictionary keys. (Note: the restriction that exceptions are not propagated by __cmp__() has been removed since Python 1.5.)

object.__rcmp__(self, other)

在 2.1 版更改: No longer supported.

object.__hash__(self)

Called by built-in function hash() and for operations on members of hashed collections including set, frozenset, and dict. __hash__() should return an integer. The only required property is that objects which compare equal have the same hash value; it is advised to mix together the hash values of the components of the object that also play a part in comparison of objects by packing them into a tuple and hashing the tuple. Example:

def __hash__(self):
    return hash((self.name, self.nick, self.color))

If a class does not define a __cmp__() or __eq__() method it should not define a __hash__() operation either; if it defines __cmp__() or __eq__() but not __hash__(), its instances will not be usable in hashed collections. If a class defines mutable objects and implements a __cmp__() or __eq__() method, it should not implement __hash__(), since hashable collection implementations require that an object’s hash value is immutable (if the object’s hash value changes, it will be in the wrong hash bucket).

User-defined classes have __cmp__() and __hash__() methods by default; with them, all objects compare unequal (except with themselves) and x.__hash__() returns a result derived from id(x).

Classes which inherit a __hash__() method from a parent class but change the meaning of __cmp__() or __eq__() such that the hash value returned is no longer appropriate (e.g. by switching to a value-based concept of equality instead of the default identity based equality) can explicitly flag themselves as being unhashable by setting __hash__ = None in the class definition. Doing so means that not only will instances of the class raise an appropriate TypeError when a program attempts to retrieve their hash value, but they will also be correctly identified as unhashable when checking isinstance(obj, collections.Hashable) (unlike classes which define their own __hash__() to explicitly raise TypeError).

在 2.5 版更改: __hash__() may now also return a long integer object; the 32-bit integer is then derived from the hash of that object.

在 2.6 版更改: __hash__ may now be set to None to explicitly flag instances of a class as unhashable.

object.__nonzero__(self)

Called to implement truth value testing and the built-in operation bool(); should return False or True, or their integer equivalents 0 or 1. When this method is not defined, __len__() is called, if it is defined, and the object is considered true if its result is nonzero. If a class defines neither __len__() nor __nonzero__(), all its instances are considered true.

object.__unicode__(self)

Called to implement unicode() built-in; should return a Unicode object. When this method is not defined, string conversion is attempted, and the result of string conversion is converted to Unicode using the system default encoding.

3.4.2. 自定义属性访问

可以定义下列方法来自定义对类实例属性访问(x.name 的使用、赋值或删除)的具体含义.

object.__getattr__(self, name)

Called when an attribute lookup has not found the attribute in the usual places (i.e. it is not an instance attribute nor is it found in the class tree for self). name is the attribute name. This method should return the (computed) attribute value or raise an AttributeError exception.

Note that if the attribute is found through the normal mechanism, __getattr__() is not called. (This is an intentional asymmetry between __getattr__() and __setattr__().) This is done both for efficiency reasons and because otherwise __getattr__() would have no way to access other attributes of the instance. Note that at least for instance variables, you can fake total control by not inserting any values in the instance attribute dictionary (but instead inserting them in another object). See the __getattribute__() method below for a way to actually get total control in new-style classes.

object.__setattr__(self, name, value)

Called when an attribute assignment is attempted. This is called instead of the normal mechanism (i.e. store the value in the instance dictionary). name is the attribute name, value is the value to be assigned to it.

If __setattr__() wants to assign to an instance attribute, it should not simply execute self.name = value — this would cause a recursive call to itself. Instead, it should insert the value in the dictionary of instance attributes, e.g., self.__dict__[name] = value. For new-style classes, rather than accessing the instance dictionary, it should call the base class method with the same name, for example, object.__setattr__(self, name, value).

object.__delattr__(self, name)

类似于 __setattr__() 但其作用为删除而非赋值。此方法应该仅在 del obj.name 对于该对象有意义时才被实现。

3.4.2.1. More attribute access for new-style classes

The following methods only apply to new-style classes.

object.__getattribute__(self, name)

此方法会无条件地被调用以实现对类实例属性的访问。如果类还定义了 __getattr__(),则后者不会被调用,除非 __getattribute__() 显式地调用它或是引发了 AttributeError。此方法应当返回(找到的)属性值或是引发一个 AttributeError 异常。为了避免此方法中的无限递归,其实现应该总是调用具有相同名称的基类方法来访问它所需要的任何属性,例如 object.__getattribute__(self, name)

注解

This method may still be bypassed when looking up special methods as the result of implicit invocation via language syntax or built-in functions. See Special method lookup for new-style classes.

3.4.2.2. 实现描述器

以下方法仅当一个包含该方法的类(称为 描述器 类)的实例出现于一个 所有者 类中的时候才会起作用(该描述器必须在所有者类或其某个上级类的字典中)。在以下示例中,“属性”指的是名称为所有者类 __dict__ 中的特征属性的键名的属性。

object.__get__(self, instance, owner)

调用此方法以获取所有者类的属性(类属性访问)或该类的实例的属性(实例属性访问)。所有者 是指所有者类,而 实例 是指被用来访问属性的实例,如果是 所有者 被用来访问属性时则为 None。此方法应当返回(计算出的)属性值或是引发一个 AttributeError 异常。

object.__set__(self, instance, value)

调用此方法以设置 instance 指定的所有者类的实例的属性为新值 value

object.__delete__(self, instance)

调用此方法以删除 instance 指定的所有者类的实例的属性。

3.4.2.3. 发起调用描述器

总的说来,描述器就是具有“绑定行为”的对象属性,其属性访问已被描述器协议中的方法所重载,包括 __get__(), __set__()__delete__()。如果一个对象定义了以上方法中的任意一个,它就被称为描述器。

属性访问的默认行为是从一个对象的字典中获取、设置或删除属性。例如,a.x 的查找顺序会从 a.__dict__['x'] 开始,然后是 type(a).__dict__['x'],接下来依次查找 type(a) 的上级基类,不包括元类。

However, if the looked-up value is an object defining one of the descriptor methods, then Python may override the default behavior and invoke the descriptor method instead. Where this occurs in the precedence chain depends on which descriptor methods were defined and how they were called. Note that descriptors are only invoked for new style objects or classes (ones that subclass object() or type()).

描述器发起调用的开始点是一个绑定 a.x。参数的组合方式依 a 而定:

直接调用

最简单但最不常见的调用方式是用户代码直接发起调用一个描述器方法: x.__get__(a)

实例绑定

If binding to a new-style object instance, a.x is transformed into the call: type(a).__dict__['x'].__get__(a, type(a)).

类绑定

If binding to a new-style class, A.x is transformed into the call: A.__dict__['x'].__get__(None, A).

超绑定

如果 asuper 的一个实例,则绑定 super(B, obj).m() 会在 obj.__class__.__mro__ 中搜索 B 的直接上级基类 A 然后通过以下调用发起调用描述器: A.__dict__['m'].__get__(obj, obj.__class__)

对于实例绑定,发起描述器调用的优先级取决于定义了哪些描述器方法。一个描述器可以定义 __get__()__set__()__delete__() 的任意组合。如果它没有定义 __get__(),则访问属性会返回描述器对象自身,除非对象的实例字典中有相应属性值。如果描述器定义了 __set__() 和/或 __delete__(),则它是一个数据描述器;如果以上两个都未定义,则它是一个非数据描述器。通常,数据描述器会同时定义 __get__()__set__(),而非数据描述器只有 __get__() 方法。定义了 __set__()__get__() 的数据描述器总是会重载实例字典中的定义。与之相对的,非数据描述器可被实例所重载。

Python 方法 (包括 staticmethod()classmethod()) 都是作为非描述器来实现的。因此实例可以重定义并重载方法。这允许单个实例获得与相同类的其他实例不一样的行为。

property() 函数是作为数据描述器来实现的。因此实例不能重载特性属性的行为。

3.4.2.4. __slots__

By default, instances of both old and new-style classes have a dictionary for attribute storage. This wastes space for objects having very few instance variables. The space consumption can become acute when creating large numbers of instances.

The default can be overridden by defining __slots__ in a new-style class definition. The __slots__ declaration takes a sequence of instance variables and reserves just enough space in each instance to hold a value for each variable. Space is saved because __dict__ is not created for each instance.

__slots__

This class variable can be assigned a string, iterable, or sequence of strings with variable names used by instances. If defined in a new-style class, __slots__ reserves space for the declared variables and prevents the automatic creation of __dict__ and __weakref__ for each instance.

2.2 新版功能.

使用 __slots__ 的注意事项

  • When inheriting from a class without __slots__, the __dict__ attribute of that class will always be accessible, so a __slots__ definition in the subclass is meaningless.

  • 没有 __dict__ 变量,实例就不能给未在 __slots__ 定义中列出的新变量赋值。尝试给一个未列出的变量名赋值将引发 AttributeError。新变量需要动态赋值,就要将 '__dict__' 加入到 __slots__ 声明的字符串序列中。

    在 2.3 版更改: Previously, adding '__dict__' to the __slots__ declaration would not enable the assignment of new attributes not specifically listed in the sequence of instance variable names.

  • 如果未给每个实例设置 __weakref__ 变量,定义了 __slots__ 的类就不支持对其实际的弱引用。如果需要弱引用支持,就要将 '__weakref__' 加入到 __slots__ 声明的字符串序列中。

    在 2.3 版更改: Previously, adding '__weakref__' to the __slots__ declaration would not enable support for weak references.

  • __slots__ 是通过为每个变量名创建描述器 (实现描述器) 在类层级上实现的。因此,类属性不能被用来为通过 __slots__ 定义的实例变量设置默认值;否则,类属性就会覆盖描述器赋值。

  • The action of a __slots__ declaration is limited to the class where it is defined. As a result, subclasses will have a __dict__ unless they also define __slots__ (which must only contain names of any additional slots).

  • 如果一个类定义的位置在某个基类中也有定义,则由基类位置定义的实例变量将不可访问(除非通过直接从基类获取其描述器的方式)。这会使得程序的含义变成未定义。未来可能会添加一个防止此情况的检查。

  • Nonempty __slots__ does not work for classes derived from “variable-length” built-in types such as long, str and tuple.

  • 任何非字符串可迭代对象都可以被赋值给 __slots__。映射也可以被使用;不过,未来可能会分别赋给每个键具有特殊含义的值。

  • __class__ 赋值仅在两个类具有相同的 __slots__ 时才会起作用。

    在 2.6 版更改: Previously, __class__ assignment raised an error if either new or old class had __slots__.

3.4.3. 自定义类创建

By default, new-style classes are constructed using type(). A class definition is read into a separate namespace and the value of class name is bound to the result of type(name, bases, dict).

When the class definition is read, if __metaclass__ is defined then the callable assigned to it will be called instead of type(). This allows classes or functions to be written which monitor or alter the class creation process:

  • Modifying the class dictionary prior to the class being created.

  • Returning an instance of another class – essentially performing the role of a factory function.

These steps will have to be performed in the metaclass’s __new__() method – type.__new__() can then be called from this method to create a class with different properties. This example adds a new element to the class dictionary before creating the class:

class metacls(type):
    def __new__(mcs, name, bases, dict):
        dict['foo'] = 'metacls was here'
        return type.__new__(mcs, name, bases, dict)

You can of course also override other class methods (or add new methods); for example defining a custom __call__() method in the metaclass allows custom behavior when the class is called, e.g. not always creating a new instance.

__metaclass__

This variable can be any callable accepting arguments for name, bases, and dict. Upon class creation, the callable is used instead of the built-in type().

2.2 新版功能.

The appropriate metaclass is determined by the following precedence rules:

  • If dict['__metaclass__'] exists, it is used.

  • Otherwise, if there is at least one base class, its metaclass is used (this looks for a __class__ attribute first and if not found, uses its type).

  • Otherwise, if a global variable named __metaclass__ exists, it is used.

  • Otherwise, the old-style, classic metaclass (types.ClassType) is used.

The potential uses for metaclasses are boundless. Some ideas that have been explored including logging, interface checking, automatic delegation, automatic property creation, proxies, frameworks, and automatic resource locking/synchronization.

3.4.4. 自定义实例及子类检查

2.6 新版功能.

以下方法被用来重载 isinstance()issubclass() 内置函数的默认行为。

特别地,元类 abc.ABCMeta 实现了这些方法以便允许将抽象基类(ABC)作为“虚拟基类”添加到任何类或类型(包括内置类型),包括其他 ABC 之中。

class.__instancecheck__(self, instance)

如果 instance 应被视为 class 的一个(直接或间接)实例则返回真值。如果定义了此方法,则会被调用以实现 isinstance(instance, class)

class.__subclasscheck__(self, subclass)

Return true 如果 subclass 应被视为 class 的一个(直接或间接)子类则返回真值。如果定义了此方法,则会被调用以实现 issubclass(subclass, class)

请注意这些方法的查找是基于类的类型(元类)。它们不能作为类方法在实际的类中被定义。这与基于实例被调用的特殊方法的查找是一致的,只有在此情况下实例本身被当作是类。

参见

PEP 3119 - 引入抽象基类

新增功能描述,通过 __instancecheck__()__subclasscheck__() 来定制 isinstance()issubclass() 行为,加入此功能的动机是出于向该语言添加抽象基类的内容(参见 abc 模块)。

3.4.5. 模拟可调用对象

object.__call__(self[, args...])

此方法会在实例作为一个函数被“调用”时被调用;如果定义了此方法,则 x(arg1, arg2, ...) 就相当于 x.__call__(arg1, arg2, ...) 的快捷方式。

3.4.6. 模拟容器类型

The following methods can be defined to implement container objects. Containers usually are sequences (such as lists or tuples) or mappings (like dictionaries), but can represent other containers as well. The first set of methods is used either to emulate a sequence or to emulate a mapping; the difference is that for a sequence, the allowable keys should be the integers k for which 0 <= k < N where N is the length of the sequence, or slice objects, which define a range of items. (For backwards compatibility, the method __getslice__() (see below) can also be defined to handle simple, but not extended slices.) It is also recommended that mappings provide the methods keys(), values(), items(), has_key(), get(), clear(), setdefault(), iterkeys(), itervalues(), iteritems(), pop(), popitem(), copy(), and update() behaving similar to those for Python’s standard dictionary objects. The UserDict module provides a DictMixin class to help create those methods from a base set of __getitem__(), __setitem__(), __delitem__(), and keys(). Mutable sequences should provide methods append(), count(), index(), extend(), insert(), pop(), remove(), reverse() and sort(), like Python standard list objects. Finally, sequence types should implement addition (meaning concatenation) and multiplication (meaning repetition) by defining the methods __add__(), __radd__(), __iadd__(), __mul__(), __rmul__() and __imul__() described below; they should not define __coerce__() or other numerical operators. It is recommended that both mappings and sequences implement the __contains__() method to allow efficient use of the in operator; for mappings, in should be equivalent of has_key(); for sequences, it should search through the values. It is further recommended that both mappings and sequences implement the __iter__() method to allow efficient iteration through the container; for mappings, __iter__() should be the same as iterkeys(); for sequences, it should iterate through the values.

object.__len__(self)

Called to implement the built-in function len(). Should return the length of the object, an integer >= 0. Also, an object that doesn’t define a __nonzero__() method and whose __len__() method returns zero is considered to be false in a Boolean context.

CPython implementation detail: In CPython, the length is required to be at most sys.maxsize. If the length is larger than sys.maxsize some features (such as len()) may raise OverflowError. To prevent raising OverflowError by truth value testing, an object must define a __nonzero__() method.

object.__getitem__(self, key)

调用此方法以实现 self[key] 的求值。对于序列类型,接受的键应为整数和切片对象。请注意负数索引(如果类想要模拟序列类型)的特殊解读是取决于 __getitem__() 方法。如果 key 的类型不正确则会引发 TypeError 异常;如果为序列索引集范围以外的值(在进行任何负数索引的特殊解读之后)则应引发 IndexError 异常。对于映射类型,如果 key 找不到(不在容器中)则应引发 KeyError 异常。

注解

for 循环在有不合法索引时会期待捕获 IndexError 以便正确地检测到序列的结束。

object.__setitem__(self, key, value)

调用此方法以实现向 self[key] 赋值。注意事项与 __getitem__() 相同。为对象实现此方法应该仅限于需要映射允许基于键修改值或添加键,或是序列允许元素被替换时。不正确的 key 值所引发的异常应与 __getitem__() 方法的情况相同。

object.__delitem__(self, key)

调用此方法以实现 self[key] 的删除。注意事项与 __getitem__() 相同。为对象实现此方法应该权限于需要映射允许移除键,或是序列允许移除元素时。不正确的 key 值所引发的异常应与 __getitem__() 方法的情况相同。

object.__missing__(self, key)

此方法由 dict.__getitem__() 在找不到字典中的键时调用以实现 dict 子类的 self[key]

object.__iter__(self)

This method is called when an iterator is required for a container. This method should return a new iterator object that can iterate over all the objects in the container. For mappings, it should iterate over the keys of the container, and should also be made available as the method iterkeys().

迭代器对象也需要实现此方法;它们需要返回对象自身。有关迭代器对象的详情请参看 迭代器类型 一节。

object.__reversed__(self)

此方法(如果存在)会被 reversed() 内置函数调用以实现逆向迭代。它应当返回一个新的以逆序逐个迭代容器内所有对象的迭代器对象。

如果未提供 __reversed__() 方法,则 reversed() 内置函数将回退到使用序列协议 (__len__()__getitem__())。支持序列协议的对象应当仅在能够提供比 reversed() 所提供的实现更高效的实现时才提供 __reversed__() 方法。

2.6 新版功能.

The membership test operators (in and not in) are normally implemented as an iteration through a sequence. However, container objects can supply the following special method with a more efficient implementation, which also does not require the object be a sequence.

object.__contains__(self, item)

调用此方法以实现成员检测运算符。如果 itemself 的成员则应返回真,否则返回假。对于映射类型,此检测应基于映射的键而不是值或者键值对。

对于未定义 __contains__() 的对象,成员检测将首先尝试通过 __iter__() 进行迭代,然后再使用 __getitem__() 的旧式序列迭代协议,参看 语言参考中的相应部分

3.4.7. Additional methods for emulation of sequence types

The following optional methods can be defined to further emulate sequence objects. Immutable sequences methods should at most only define __getslice__(); mutable sequences might define all three methods.

object.__getslice__(self, i, j)

2.0 版后已移除: Support slice objects as parameters to the __getitem__() method. (However, built-in types in CPython currently still implement __getslice__(). Therefore, you have to override it in derived classes when implementing slicing.)

Called to implement evaluation of self[i:j]. The returned object should be of the same type as self. Note that missing i or j in the slice expression are replaced by zero or sys.maxsize, respectively. If negative indexes are used in the slice, the length of the sequence is added to that index. If the instance does not implement the __len__() method, an AttributeError is raised. No guarantee is made that indexes adjusted this way are not still negative. Indexes which are greater than the length of the sequence are not modified. If no __getslice__() is found, a slice object is created instead, and passed to __getitem__() instead.

object.__setslice__(self, i, j, sequence)

Called to implement assignment to self[i:j]. Same notes for i and j as for __getslice__().

This method is deprecated. If no __setslice__() is found, or for extended slicing of the form self[i:j:k], a slice object is created, and passed to __setitem__(), instead of __setslice__() being called.

object.__delslice__(self, i, j)

Called to implement deletion of self[i:j]. Same notes for i and j as for __getslice__(). This method is deprecated. If no __delslice__() is found, or for extended slicing of the form self[i:j:k], a slice object is created, and passed to __delitem__(), instead of __delslice__() being called.

Notice that these methods are only invoked when a single slice with a single colon is used, and the slice method is available. For slice operations involving extended slice notation, or in absence of the slice methods, __getitem__(), __setitem__() or __delitem__() is called with a slice object as argument.

The following example demonstrate how to make your program or module compatible with earlier versions of Python (assuming that methods __getitem__(), __setitem__() and __delitem__() support slice objects as arguments):

class MyClass:
    ...
    def __getitem__(self, index):
        ...
    def __setitem__(self, index, value):
        ...
    def __delitem__(self, index):
        ...

    if sys.version_info < (2, 0):
        # They won't be defined if version is at least 2.0 final

        def __getslice__(self, i, j):
            return self[max(0, i):max(0, j):]
        def __setslice__(self, i, j, seq):
            self[max(0, i):max(0, j):] = seq
        def __delslice__(self, i, j):
            del self[max(0, i):max(0, j):]
    ...

Note the calls to max(); these are necessary because of the handling of negative indices before the __*slice__() methods are called. When negative indexes are used, the __*item__() methods receive them as provided, but the __*slice__() methods get a “cooked” form of the index values. For each negative index value, the length of the sequence is added to the index before calling the method (which may still result in a negative index); this is the customary handling of negative indexes by the built-in sequence types, and the __*item__() methods are expected to do this as well. However, since they should already be doing that, negative indexes cannot be passed in; they must be constrained to the bounds of the sequence before being passed to the __*item__() methods. Calling max(0, i) conveniently returns the proper value.

3.4.8. 模拟数字类型

定义以下方法即可模拟数字类型。特定种类的数字不支持的运算(例如非整数不能进行位运算)所对应的方法应当保持未定义状态。

object.__add__(self, other)
object.__sub__(self, other)
object.__mul__(self, other)
object.__floordiv__(self, other)
object.__mod__(self, other)
object.__divmod__(self, other)
object.__pow__(self, other[, modulo])
object.__lshift__(self, other)
object.__rshift__(self, other)
object.__and__(self, other)
object.__xor__(self, other)
object.__or__(self, other)

These methods are called to implement the binary arithmetic operations (+, -, *, //, %, divmod(), pow(), **, <<, >>, &, ^, |). For instance, to evaluate the expression x + y, where x is an instance of a class that has an __add__() method, x.__add__(y) is called. The __divmod__() method should be the equivalent to using __floordiv__() and __mod__(); it should not be related to __truediv__() (described below). Note that __pow__() should be defined to accept an optional third argument if the ternary version of the built-in pow() function is to be supported.

如果这些方法中的某一个不支持与所提供参数进行运算,它应该返回 NotImplemented

object.__div__(self, other)
object.__truediv__(self, other)

The division operator (/) is implemented by these methods. The __truediv__() method is used when __future__.division is in effect, otherwise __div__() is used. If only one of these two methods is defined, the object will not support division in the alternate context; TypeError will be raised instead.

object.__radd__(self, other)
object.__rsub__(self, other)
object.__rmul__(self, other)
object.__rdiv__(self, other)
object.__rtruediv__(self, other)
object.__rfloordiv__(self, other)
object.__rmod__(self, other)
object.__rdivmod__(self, other)
object.__rpow__(self, other)
object.__rlshift__(self, other)
object.__rrshift__(self, other)
object.__rand__(self, other)
object.__rxor__(self, other)
object.__ror__(self, other)

These methods are called to implement the binary arithmetic operations (+, -, *, /, %, divmod(), pow(), **, <<, >>, &, ^, |) with reflected (swapped) operands. These functions are only called if the left operand does not support the corresponding operation and the operands are of different types. 2 For instance, to evaluate the expression x - y, where y is an instance of a class that has an __rsub__() method, y.__rsub__(x) is called if x.__sub__(y) returns NotImplemented.

请注意三元版的 pow() 并不会尝试调用 __rpow__() (因为强制转换规则会太过复杂)。

注解

如果右操作数类型为左操作数类型的一个子类,且该子类提供了指定运算的反射方法,则此方法会先于左操作数的非反射方法被调用。此行为可允许子类重载其祖先类的运算符。

object.__iadd__(self, other)
object.__isub__(self, other)
object.__imul__(self, other)
object.__idiv__(self, other)
object.__itruediv__(self, other)
object.__ifloordiv__(self, other)
object.__imod__(self, other)
object.__ipow__(self, other[, modulo])
object.__ilshift__(self, other)
object.__irshift__(self, other)
object.__iand__(self, other)
object.__ixor__(self, other)
object.__ior__(self, other)

These methods are called to implement the augmented arithmetic assignments (+=, -=, *=, /=, //=, %=, **=, <<=, >>=, &=, ^=, |=). These methods should attempt to do the operation in-place (modifying self) and return the result (which could be, but does not have to be, self). If a specific method is not defined, the augmented assignment falls back to the normal methods. For instance, to execute the statement x += y, where x is an instance of a class that has an __iadd__() method, x.__iadd__(y) is called. If x is an instance of a class that does not define a __iadd__() method, x.__add__(y) and y.__radd__(x) are considered, as with the evaluation of x + y.

object.__neg__(self)
object.__pos__(self)
object.__abs__(self)
object.__invert__(self)

调用此方法以实现一元算术运算 (-, +, abs()~)。

object.__complex__(self)
object.__int__(self)
object.__long__(self)
object.__float__(self)

Called to implement the built-in functions complex(), int(), long(), and float(). Should return a value of the appropriate type.

object.__oct__(self)
object.__hex__(self)

Called to implement the built-in functions oct() and hex(). Should return a string value.

object.__index__(self)

Called to implement operator.index(). Also called whenever Python needs an integer object (such as in slicing). Must return an integer (int or long).

2.5 新版功能.

object.__coerce__(self, other)

Called to implement “mixed-mode” numeric arithmetic. Should either return a 2-tuple containing self and other converted to a common numeric type, or None if conversion is impossible. When the common type would be the type of other, it is sufficient to return None, since the interpreter will also ask the other object to attempt a coercion (but sometimes, if the implementation of the other type cannot be changed, it is useful to do the conversion to the other type here). A return value of NotImplemented is equivalent to returning None.

3.4.9. Coercion rules

This section used to document the rules for coercion. As the language has evolved, the coercion rules have become hard to document precisely; documenting what one version of one particular implementation does is undesirable. Instead, here are some informal guidelines regarding coercion. In Python 3, coercion will not be supported.

  • If the left operand of a % operator is a string or Unicode object, no coercion takes place and the string formatting operation is invoked instead.

  • It is no longer recommended to define a coercion operation. Mixed-mode operations on types that don’t define coercion pass the original arguments to the operation.

  • New-style classes (those derived from object) never invoke the __coerce__() method in response to a binary operator; the only time __coerce__() is invoked is when the built-in function coerce() is called.

  • For most intents and purposes, an operator that returns NotImplemented is treated the same as one that is not implemented at all.

  • Below, __op__() and __rop__() are used to signify the generic method names corresponding to an operator; __iop__() is used for the corresponding in-place operator. For example, for the operator ‘+’, __add__() and __radd__() are used for the left and right variant of the binary operator, and __iadd__() for the in-place variant.

  • For objects x and y, first x.__op__(y) is tried. If this is not implemented or returns NotImplemented, y.__rop__(x) is tried. If this is also not implemented or returns NotImplemented, a TypeError exception is raised. But see the following exception:

  • Exception to the previous item: if the left operand is an instance of a built-in type or a new-style class, and the right operand is an instance of a proper subclass of that type or class and overrides the base’s __rop__() method, the right operand’s __rop__() method is tried before the left operand’s __op__() method.

    This is done so that a subclass can completely override binary operators. Otherwise, the left operand’s __op__() method would always accept the right operand: when an instance of a given class is expected, an instance of a subclass of that class is always acceptable.

  • When either operand type defines a coercion, this coercion is called before that type’s __op__() or __rop__() method is called, but no sooner. If the coercion returns an object of a different type for the operand whose coercion is invoked, part of the process is redone using the new object.

  • When an in-place operator (like ‘+=’) is used, if the left operand implements __iop__(), it is invoked without any coercion. When the operation falls back to __op__() and/or __rop__(), the normal coercion rules apply.

  • In x + y, if x is a sequence that implements sequence concatenation, sequence concatenation is invoked.

  • In x * y, if one operand is a sequence that implements sequence repetition, and the other is an integer (int or long), sequence repetition is invoked.

  • Rich comparisons (implemented by methods __eq__() and so on) never use coercion. Three-way comparison (implemented by __cmp__()) does use coercion under the same conditions as other binary operations use it.

  • In the current implementation, the built-in numeric types int, long, float, and complex do not use coercion. All these types implement a __coerce__() method, for use by the built-in coerce() function.

    在 2.7 版更改: The complex type no longer makes implicit calls to the __coerce__() method for mixed-type binary arithmetic operations.

3.4.10. with 语句上下文管理器

2.5 新版功能.

A context manager is an object that defines the runtime context to be established when executing a with statement. The context manager handles the entry into, and the exit from, the desired runtime context for the execution of the block of code. Context managers are normally invoked using the with statement (described in section The with statement), but can also be used by directly invoking their methods.

上下文管理器的典型用法包括保存和恢复各种全局状态,锁定和解锁资源,关闭打开的文件等等。

要了解上下文管理器的更多信息,请参阅 上下文管理器类型

object.__enter__(self)

Enter the runtime context related to this object. The with statement will bind this method’s return value to the target(s) specified in the as clause of the statement, if any.

object.__exit__(self, exc_type, exc_value, traceback)

退出关联到此对象的运行时上下文。 各个参数描述了导致上下文退出的异常。 如果上下文是无异常地退出的,三个参数都将为 None

如果提供了异常,并且希望方法屏蔽此异常(即避免其被传播),则应当返回真值。 否则的话,异常将在退出此方法时按正常流程处理。

请注意 __exit__() 方法不应该重新引发被传入的异常,这是调用者的责任。

参见

PEP 343 - “with” 语句

Python with 语句的规范描述、背景和示例。

3.4.11. Special method lookup for old-style classes

For old-style classes, special methods are always looked up in exactly the same way as any other method or attribute. This is the case regardless of whether the method is being looked up explicitly as in x.__getitem__(i) or implicitly as in x[i].

This behaviour means that special methods may exhibit different behaviour for different instances of a single old-style class if the appropriate special attributes are set differently:

>>> class C:
...     pass
...
>>> c1 = C()
>>> c2 = C()
>>> c1.__len__ = lambda: 5
>>> c2.__len__ = lambda: 9
>>> len(c1)
5
>>> len(c2)
9

3.4.12. Special method lookup for new-style classes

For new-style classes, implicit invocations of special methods are only guaranteed to work correctly if defined on an object’s type, not in the object’s instance dictionary. That behaviour is the reason why the following code raises an exception (unlike the equivalent example with old-style classes):

>>> class C(object):
...     pass
...
>>> c = C()
>>> c.__len__ = lambda: 5
>>> len(c)
Traceback (most recent call last):
  File "<stdin>", line 1, in <module>
TypeError: object of type 'C' has no len()

此行为背后的原理在于包括类型对象在内的所有对象都会实现的几个特殊方法,例如 __hash__()__repr__()。 如果这些方法的隐式查找使用了传统的查找过程,它们会在对类型对象本身发起调用时失败:

>>> 1 .__hash__() == hash(1)
True
>>> int.__hash__() == hash(int)
Traceback (most recent call last):
  File "<stdin>", line 1, in <module>
TypeError: descriptor '__hash__' of 'int' object needs an argument

以这种方式不正确地尝试发起调用一个类的未绑定方法有时被称为‘元类混淆’,可以通过在查找特殊方法时绕过实例的方式来避免:

>>> type(1).__hash__(1) == hash(1)
True
>>> type(int).__hash__(int) == hash(int)
True

除了为了正确性而绕过任何实例属性之外,隐式特殊方法查找通常也会绕过 __getattribute__() 方法,甚至包括对象的元类:

>>> class Meta(type):
...    def __getattribute__(*args):
...       print "Metaclass getattribute invoked"
...       return type.__getattribute__(*args)
...
>>> class C(object):
...     __metaclass__ = Meta
...     def __len__(self):
...         return 10
...     def __getattribute__(*args):
...         print "Class getattribute invoked"
...         return object.__getattribute__(*args)
...
>>> c = C()
>>> c.__len__()                 # Explicit lookup via instance
Class getattribute invoked
10
>>> type(c).__len__(c)          # Explicit lookup via type
Metaclass getattribute invoked
10
>>> len(c)                      # Implicit lookup
10

以这种方式绕过 __getattribute__() 机制为解析器内部的速度优化提供了显著的空间,其代价则是牺牲了处理特殊方法时的一些灵活性(特殊方法 必须 设置在类对象本身上以便始终一致地由解释器发起调用)。

备注

1

在某些情况下 有可能 基于可控的条件改变一个对象的类型。 但这通常不是个好主意,因为如果处理不当会导致一些非常怪异的行为。

2

对于相同类型的操作数,如果非反射方法 (例如 __add__()) 失败则会认为相应运算不被支持,这就是反射方法未被调用的原因。