time
— Time access and conversions¶
이 모듈은 다양한 시간 관련 함수를 제공합니다. 관련 기능에 대해서는, datetime
과 calendar
모듈도 참조하십시오.
이 모듈을 항상 사용할 수 있지만, 모든 플랫폼에서 모든 함수를 사용할 수 있는 것은 아닙니다. 이 모듈에 정의된 대부분의 함수는 같은 이름의 플랫폼 C 라이브러리 함수를 호출합니다. 이러한 함수의 의미는 플랫폼마다 달라서, 플랫폼 설명서를 참조하면 도움이 될 수 있습니다.
일부 용어와 관례에 대한 설명을 순서대로 제시합니다.
The epoch is the point where the time starts, the return value of
time.gmtime(0)
. It is January 1, 1970, 00:00:00 (UTC) on all platforms.
용어 에포크 이후의 초(seconds since the epoch)는 에포크 이후로 총 지나간 초를 나타내는데, 보통 윤초는 제외합니다. 모든 POSIX 호환 플랫폼에서 윤초는 이 총계에서 제외됩니다.
The functions in this module may not handle dates and times before the epoch or far in the future. The cut-off point in the future is determined by the C library; for 32-bit systems, it is typically in 2038.
함수
strptime()
은%y
포맷 코드가 제공될 때 2자리 연도를 구문 분석할 수 있습니다. 2자리 연도를 구문 분석할 때, POSIX와 ISO C 표준에 따라 변환됩니다: 값 69–99는 1969–1999에, 값 0–68은 2000–2068에 매핑됩니다.
UTC는 협정 세계시(Coordinated Universal Time) – 예전에는 그리니치 표준시(Greenwich Mean Time) 또는 GMT로 알려졌습니다. 약어 UTC는 실수가 아니라 영어와 프랑스어 간의 절충입니다.
DST는 일광 절약 시간(Daylight Saving Time)인데, 일 년 중 일부 기간 시간대를 (일반적으로) 한 시간 조정합니다. DST 규칙은 매직(현지 법에 따라 결정됩니다)이며 해가 바뀜에 따라 변경될 수 있습니다. C 라이브러리에는 현지 규칙이 포함된 테이블이 있으며 (종종 유연성을 위해 시스템 파일에서 읽습니다) 이 점에서 진정한 지혜(True Wisdom)의 유일한 원천입니다.
다양한 실시간 함수의 정밀도는 값이나 인자가 표현되는 단위가 제안하는 것보다 못할 수 있습니다. 예를 들어 대부분의 유닉스 시스템에서 시계는 초당 50회나 100회만 “틱(ticks)”합니다.
On the other hand, the precision of
time()
andsleep()
is better than their Unix equivalents: times are expressed as floating-point numbers,time()
returns the most accurate time available (using Unixgettimeofday()
where available), andsleep()
will accept a time with a nonzero fraction (Unixselect()
is used to implement this, where available).gmtime()
,localtime()
및strptime()
에 의해 반환되고asctime()
,mktime()
및strftime()
이 받아들이는 시간 값은 9개의 정수의 시퀀스입니다.gmtime()
,localtime()
및strptime()
의 반환 값은 개별 필드에 대한 어트리뷰트 이름도 제공합니다.이러한 객체에 대한 설명은
struct_time
을 참조하십시오.버전 3.3에서 변경: The
struct_time
type was extended to provide thetm_gmtoff
andtm_zone
attributes when platform supports correspondingstruct tm
members.버전 3.6에서 변경: The
struct_time
attributestm_gmtoff
andtm_zone
are now available on all platforms.시간 표현 간에 변환하려면 다음 함수를 사용하십시오:
변환 전
변환 후
변환 함수
에포크 이후 초
UTC의
struct_time
에포크 이후 초
현지 시간의
struct_time
UTC의
struct_time
에포크 이후 초
현지 시간의
struct_time
에포크 이후 초
함수¶
- time.asctime([t])¶
gmtime()
이나localtime()
이 반환한 시간을 나타내는 튜플이나struct_time
을'Sun Jun 20 23:21:05 1993'
형식의 문자열로 변환합니다. 날짜(day) 필드는 두 문자 길이이며 날짜가 한자리이면 스페이스로 채워집니다, 예를 들어:'Wed Jun 9 04:26:40 1993'
.t가 제공되지 않으면,
localtime()
에서 반환된 현재 시각이 사용됩니다. 로케일 정보는asctime()
에서 사용되지 않습니다.참고
같은 이름의 C 함수와 달리,
asctime()
은 끝에 줄 바꿈을 추가하지 않습니다.
- time.pthread_getcpuclockid(thread_id)¶
지정된 thread_id에 대한 스레드 특정 CPU-시간 시계의 clk_id를 반환합니다.
thread_id에 적합한 값을 얻으려면
threading.get_ident()
나threading.Thread
객체의ident
어트리뷰트를 사용하십시오.경고
유효하지 않거나 만료된 thread_id를 전달하면 정의되지 않은 동작이 발생할 수 있습니다, 가령 세그먼트 폴트(segmentation fault).
Availability: Unix
See the man page for pthread_getcpuclockid(3) for further information.
Added in version 3.7.
- time.clock_getres(clk_id)¶
지정된 시계 clk_id의 해상도(정밀도)를 반환합니다. clk_id에 허용되는 값 리스트는 시계 ID 상수를 참조하십시오.
Availability: Unix.
Added in version 3.3.
- time.clock_gettime(clk_id) float ¶
지정된 시계 clk_id의 시간을 반환합니다. clk_id에 허용되는 값 리스트는 시계 ID 상수를 참조하십시오.
Use
clock_gettime_ns()
to avoid the precision loss caused by thefloat
type.Availability: Unix.
Added in version 3.3.
- time.clock_gettime_ns(clk_id) int ¶
clock_gettime()
과 비슷하지만, 시간을 나노초로 반환합니다.Availability: Unix.
Added in version 3.7.
- time.clock_settime(clk_id, time: float)¶
지정된 시계 clk_id의 시간을 설정합니다. 현재,
CLOCK_REALTIME
이 clk_id에 대해 유일하게 허용되는 값입니다.Use
clock_settime_ns()
to avoid the precision loss caused by thefloat
type.Availability: Unix, not Android, not iOS.
Added in version 3.3.
- time.clock_settime_ns(clk_id, time: int)¶
clock_settime()
과 비슷하지만, 나노초로 시간을 설정합니다.Availability: Unix, not Android, not iOS.
Added in version 3.7.
- time.ctime([secs])¶
Convert a time expressed in seconds since the epoch to a string of a form:
'Sun Jun 20 23:21:05 1993'
representing local time. The day field is two characters long and is space padded if the day is a single digit, e.g.:'Wed Jun 9 04:26:40 1993'
.secs가 제공되지 않거나
None
이면,time()
이 반환하는 현재 시각이 사용됩니다.ctime(secs)
는asctime(localtime(secs))
와 동등합니다. 로케일 정보는ctime()
에서 사용되지 않습니다.
- time.get_clock_info(name)¶
지정된 시계에 대한 정보를 이름 공간 객체로 가져옵니다. 지원되는 시계 이름과 그 값을 읽는 해당 함수는 다음과 같습니다:
'monotonic'
:time.monotonic()
'perf_counter'
:time.perf_counter()
'process_time'
:time.process_time()
'thread_time'
:time.thread_time()
'time'
:time.time()
결과는 다음과 같은 어트리뷰트를 갖습니다:
adjustable: 시계가 자동으로 (예를 들어 NTP 데몬에 의해) 또는 시스템 관리자에 의해 수동으로 변경될 수 있으면
True
, 그렇지 않으면False
implementation: 시계값을 얻는 데 사용되는 하부 C 함수의 이름. 가능한 값은 시계 ID 상수를 참조하십시오.
monotonic: 시계가 뒤로 이동할 수 없으면
True
, 그렇지 않으면False
resolution: 초 단위의 시계 해상도 (
float
)
Added in version 3.3.
- time.gmtime([secs])¶
Convert a time expressed in seconds since the epoch to a
struct_time
in UTC in which the dst flag is always zero. If secs is not provided orNone
, the current time as returned bytime()
is used. Fractions of a second are ignored. See above for a description of thestruct_time
object. Seecalendar.timegm()
for the inverse of this function.
- time.localtime([secs])¶
gmtime()
과 같지만, 현지 시간으로 변환합니다. secs가 제공되지 않거나None
이면time()
에서 반환된 현재 시각이 사용됩니다. DST가 주어진 시간에 적용되면 dst 플래그는1
로 설정됩니다.localtime()
may raiseOverflowError
, if the timestamp is outside the range of values supported by the platform Clocaltime()
orgmtime()
functions, andOSError
onlocaltime()
orgmtime()
failure. It’s common for this to be restricted to years between 1970 and 2038.
- time.mktime(t)¶
This is the inverse function of
localtime()
. Its argument is thestruct_time
or full 9-tuple (since the dst flag is needed; use-1
as the dst flag if it is unknown) which expresses the time in local time, not UTC. It returns a floating-point number, for compatibility withtime()
. If the input value cannot be represented as a valid time, eitherOverflowError
orValueError
will be raised (which depends on whether the invalid value is caught by Python or the underlying C libraries). The earliest date for which it can generate a time is platform-dependent.
- time.monotonic() float ¶
단조(monotonic) 시계, 즉 뒤로 갈 수 없는 시계의 값을 (소수부가 있는 초로) 반환합니다. 시계는 시스템 시계 갱신의 영향을 받지 않습니다. 반환된 값의 기준점은 정의되어 있지 않아서, 두 호출 결과 간의 차이만 유효합니다.
Clock:
On Windows, call
QueryPerformanceCounter()
andQueryPerformanceFrequency()
.On macOS, call
mach_absolute_time()
andmach_timebase_info()
.On HP-UX, call
gethrtime()
.Call
clock_gettime(CLOCK_HIGHRES)
if available.Otherwise, call
clock_gettime(CLOCK_MONOTONIC)
.
Use
monotonic_ns()
to avoid the precision loss caused by thefloat
type.Added in version 3.3.
버전 3.5에서 변경: 이 함수는 이제 항상 사용 가능하며 항상 시스템 전체 수준입니다.
버전 3.10에서 변경: On macOS, the function is now system-wide.
- time.monotonic_ns() int ¶
monotonic()
과 비슷하지만, 시간을 나노초로 반환합니다.Added in version 3.7.
- time.perf_counter() float ¶
성능 카운터(performance counter), 즉 짧은 지속 시간을 측정하는 가장 높은 해상도를 가진 시계의 값을 (소수부가 있는 초로) 반환합니다. 수면 중 경과 시간이 포함되며 시스템 전체 수준입니다. 반환된 값의 기준점은 정의되어 있지 않아서, 두 호출 결과 간의 차이만 유효합니다.
CPython 구현 상세: On CPython, use the same clock as
time.monotonic()
and is a monotonic clock, i.e. a clock that cannot go backwards.Use
perf_counter_ns()
to avoid the precision loss caused by thefloat
type.Added in version 3.3.
버전 3.10에서 변경: On Windows, the function is now system-wide.
버전 3.13에서 변경: Use the same clock as
time.monotonic()
.
- time.perf_counter_ns() int ¶
perf_counter()
와 비슷하지만, 시간을 나노초로 반환합니다.Added in version 3.7.
- time.process_time() float ¶
현재 프로세스의 시스템과 사용자 CPU 시간 합계의 값을 (소수부가 있는 초로) 반환합니다. 수면 중 경과 시간은 포함되지 않습니다. 정의상 프로세스 수준입니다. 반환된 값의 기준점은 정의되어 있지 않아서, 두 호출 결과 간의 차이만 유효합니다.
Use
process_time_ns()
to avoid the precision loss caused by thefloat
type.Added in version 3.3.
- time.process_time_ns() int ¶
process_time()
과 비슷하지만, 시간을 나노초로 반환합니다.Added in version 3.7.
- time.sleep(secs)¶
Suspend execution of the calling thread for the given number of seconds. The argument may be a floating-point number to indicate a more precise sleep time.
If the sleep is interrupted by a signal and no exception is raised by the signal handler, the sleep is restarted with a recomputed timeout.
The suspension time may be longer than requested by an arbitrary amount, because of the scheduling of other activity in the system.
On Windows, if secs is zero, the thread relinquishes the remainder of its time slice to any other thread that is ready to run. If there are no other threads ready to run, the function returns immediately, and the thread continues execution. On Windows 8.1 and newer the implementation uses a high-resolution timer which provides resolution of 100 nanoseconds. If secs is zero,
Sleep(0)
is used.Unix implementation:
Use
clock_nanosleep()
if available (resolution: 1 nanosecond);Or use
nanosleep()
if available (resolution: 1 nanosecond);Or use
select()
(resolution: 1 microsecond).
Raises an auditing event
time.sleep
with argumentsecs
.버전 3.5에서 변경: 시그널 처리기가 예외를 발생시키는 경우를 제외하고, 시그널에 의해 휴면이 중단되더라도 이 함수는 이제 최소한 secs 동안 휴면합니다 (근거는 PEP 475를 참조하십시오).
버전 3.11에서 변경: On Unix, the
clock_nanosleep()
andnanosleep()
functions are now used if available. On Windows, a waitable timer is now used.버전 3.13에서 변경: Raises an auditing event.
- time.strftime(format[, t])¶
gmtime()
이나localtime()
에 의해 반환된 시간을 나타내는 튜플이나struct_time
을 format 인자로 지정된 문자열로 변환합니다. t가 제공되지 않으면,localtime()
에서 반환된 현재 시각이 사용됩니다. format은 문자열이어야 합니다. t의 필드 중 어느 것이라도 허용 범위를 벗어나면ValueError
가 발생합니다.0은 시간 튜플의 어느 위치에 대해서도 유효한 인자입니다; 그것이 일반적으로 유효하지 않으면 값이 올바른 값으로 강제 변환됩니다.
format 문자열은 다음 지시자(directives)를 포함할 수 있습니다. 선택적 필드 너비와 정밀도 명세 없이 표시되며,
strftime()
결과에서 표시된 문자로 대체됩니다:지시자
의미
노트
%a
로케일의 약식 요일 이름.
%A
로케일의 전체 요일 이름.
%b
로케일의 약식 월 이름.
%B
로케일의 전체 월 이름.
%c
로케일의 적절한 날짜와 시간 표현.
%d
월중 일(day of the month)을 십진수로 [01,31].
%f
- Microseconds as a decimal number
[000000,999999].
(1)
%H
시(24시간제)를 십진수로 [00,23].
%I
시(12시간제)를 십진수로 [01,12].
%j
연중 일(day of the year)을 십진수로 [001,366].
%m
월을 십진수로 [01,12].
%M
분을 십진수로 [00,59].
%p
AM이나 PM에 해당하는 로케일의 값.
(2)
%S
초를 십진수로 [00,61].
(3)
%U
연중 주 번호(일요일이 주의 시작)를 십진수로 [00,53]. 첫 번째 일요일에 선행하는 새해의 모든 날은 주 0으로 간주합니다.
(4)
%u
Day of the week (Monday is 1; Sunday is 7) as a decimal number [1, 7].
%w
요일을 십진수로 [0(일요일),6].
%W
연중 주 번호(월요일이 주의 시작)를 십진수로 [00,53]. 첫 번째 월요일에 선행하는 새해의 모든 말은 주 0으로 간주합니다.
(4)
%x
로케일의 적절한 날짜 표현.
%X
로케일의 적절한 시간 표현.
%y
세기가 없는 해(year)를 십진수로 [00,99].
%Y
세기가 있는 해(year)를 십진수로.
%z
Time zone offset indicating a positive or negative time difference from UTC/GMT of the form +HHMM or -HHMM, where H represents decimal hour digits and M represents decimal minute digits [-23:59, +23:59]. [1]
%Z
Time zone name (no characters if no time zone exists). Deprecated. [1]
%G
ISO 8601 year (similar to
%Y
but follows the rules for the ISO 8601 calendar year). The year starts with the week that contains the first Thursday of the calendar year.%V
ISO 8601 week number (as a decimal number [01,53]). The first week of the year is the one that contains the first Thursday of the year. Weeks start on Monday.
%%
리터럴
'%'
문자.노트:
The
%f
format directive only applies tostrptime()
, not tostrftime()
. However, see alsodatetime.datetime.strptime()
anddatetime.datetime.strftime()
where the%f
format directive applies to microseconds.strptime()
함수와 함께 사용할 때,%I
지시자를 사용하여 시(hour)를 구문 분석하면%p
지시자는 출력 시(hour) 필드에만 영향을 줍니다.
범위는 실제로
0
에서61
입니다; 값60
은 윤초를 나타내는 타임 스탬프에서 유효하고 값61
은 역사적 이유로 지원됩니다.strptime()
함수와 함께 사용할 때,%U
와%W
는 주중 일(day of the week)과 해(year)가 지정된 경우에만 계산에 사용됩니다.
Here is an example, a format for dates compatible with that specified in the RFC 2822 Internet email standard. [1]
>>> from time import gmtime, strftime >>> strftime("%a, %d %b %Y %H:%M:%S +0000", gmtime()) 'Thu, 28 Jun 2001 14:17:15 +0000'
특정 플랫폼에서는 추가 지시자가 지원될 수 있지만, 여기에 나열된 지시자에만 ANSI C에서 표준화된 의미가 있습니다. 플랫폼에서 지원되는 전체 포맷 코드 집합을 보려면, strftime(3) 설명서를 참조하십시오.
일부 플랫폼에서, 선택적 필드 너비와 정밀도 명세는 지시자의 초기
'%'
뒤에 그 순서대로 나올 수 있습니다; 이것 또한 이식성이 없습니다. 필드 너비는 일반적으로 2이며,%j
는 3입니다.
- time.strptime(string[, format])¶
포맷(format)에 따라 시간을 나타내는 문자열을 구문 분석합니다. 반환 값은
gmtime()
이나localtime()
에 의해 반환되는 것과 같은struct_time
입니다.format 매개 변수는
strftime()
에서 사용된 것과 같은 지시자를 사용합니다; 기본값은ctime()
이 반환한 포맷과 일치하는"%a %b %d %H:%M:%S %Y"
입니다. format에 따라 string을 구문 분석할 수 없거나, 구문 분석 후 여분의 데이터가 있으면,ValueError
가 발생합니다. 더 정확한 값을 유추할 수 없을 때 누락된 데이터를 채우는 데 사용되는 기본값은(1900, 1, 1, 0, 0, 0, 0, 1, -1)
입니다. string과 format은 모두 문자열이어야 합니다.예를 들면:
>>> import time >>> time.strptime("30 Nov 00", "%d %b %y") time.struct_time(tm_year=2000, tm_mon=11, tm_mday=30, tm_hour=0, tm_min=0, tm_sec=0, tm_wday=3, tm_yday=335, tm_isdst=-1)
%Z
지시자에 대한 지원은tzname
에 포함된 값과daylight
가 참인지를 기반으로 합니다. 이로 인해, 항상 알려진 (그리고 일광 절약 시간제가 아닌 시간대로 간주하는) UTC와 GMT를 인식하는 것을 제외하고는 플랫폼에 따라 다릅니다.설명서에 지정된 지시자만 지원됩니다.
strftime()
은 플랫폼별로 구현되기 때문에 때로는 나열된 것보다 많은 지시자를 제공할 수 있습니다. 그러나strptime()
은 플랫폼과 독립적이라서 지원된다고 설명하지 않은 사용 가능한 모든 지시자를 반드시 지원하지는 않습니다.
- class time.struct_time¶
gmtime()
,localtime()
및strptime()
이 반환하는 시간 값 시퀀스의 형. 네임드 튜플 인터페이스를 갖는 객체입니다: 인덱스와 어트리뷰트 이름으로 값에 액세스 할 수 있습니다. 다음과 같은 값이 있습니다:인덱스
어트리뷰트
값
0
- tm_year¶
(예를 들어, 1993)
1
- tm_mon¶
범위 [1, 12]
2
- tm_mday¶
범위 [1, 31]
3
- tm_hour¶
범위 [0, 23]
4
- tm_min¶
범위 [0, 59]
5
- tm_sec¶
range [0, 61]; see Note (2) in
strftime()
6
- tm_wday¶
range [0, 6]; Monday is 0
7
- tm_yday¶
범위 [1, 366]
8
- tm_isdst¶
0, 1 또는 -1; 아래를 참조하십시오
해당 없음
- tm_zone¶
시간대 이름의 약어
해당 없음
- tm_gmtoff¶
UTC에서 동쪽으로 초 단위 오프셋
C 구조체와 달리, 월 값의 범위는 [0, 11]이 아니라 [1, 12] 임에 유의하십시오.
mktime()
호출에서, 일광 절약 시간제가 발효 중이면tm_isdst
가 1로 설정되고, 그렇지 않으면 0으로 설정될 수 있습니다. 값이 -1이면 알 수 없다는 뜻이고, 일반적으로 올바른 상태가 채워집니다.길이가 잘못된 튜플이
struct_time
을 기대하는 함수에 전달되거나, 잘못된 형의 요소가 있으면,TypeError
가 발생합니다.
- time.time() float ¶
Return the time in seconds since the epoch as a floating-point number. The handling of leap seconds is platform dependent. On Windows and most Unix systems, the leap seconds are not counted towards the time in seconds since the epoch. This is commonly referred to as Unix time.
Note that even though the time is always returned as a floating-point number, not all systems provide time with a better precision than 1 second. While this function normally returns non-decreasing values, it can return a lower value than a previous call if the system clock has been set back between the two calls.
time()
에 의해 반환된 숫자는 더 일반적인 시간 형식(즉 년, 월, 일, 시 등…)으로 변환될 수 있는데,gmtime()
함수에 전달하여 UTC로,localtime()
함수에 전달하여 현지 시간으로 변환할 수 있습니다. 두 경우 모두 달력 날짜의 구성 요소를 어트리뷰트로 액세스 할 수 있는struct_time
객체가 반환됩니다.Clock:
On Windows, call
GetSystemTimeAsFileTime()
.Call
clock_gettime(CLOCK_REALTIME)
if available.Otherwise, call
gettimeofday()
.
Use
time_ns()
to avoid the precision loss caused by thefloat
type.
- time.thread_time() float ¶
현재 스레드의 시스템과 사용자 CPU 시간 합계의 값을 (소수부가 있는 초로) 반환합니다. 수면 중에 지난 시간은 포함되지 않습니다. 정의상 스레드 수준입니다. 반환된 값의 기준점은 정의되어 있지 않아서, 같은 스레드에서 이루어지는 두 호출 결과 간의 차이만 유효합니다.
Use
thread_time_ns()
to avoid the precision loss caused by thefloat
type.Availability: Linux, Unix, Windows.
Unix systems supporting
CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID
.Added in version 3.7.
- time.thread_time_ns() int ¶
thread_time()
과 비슷하지만, 시간을 나노초로 반환합니다.Added in version 3.7.
- time.tzset()¶
라이브러리 루틴이 사용하는 시간 변환 규칙을 재설정합니다. 환경 변수
TZ
는 이것이 수행되는 방법을 지정합니다. 또한 변수tzname
(TZ
환경 변수에서),timezone
(UTC에서 서쪽으로 DST가 아닌 초),altzone
(UTC에서 서쪽으로 DST 초) 및daylight
(이 시간대가 일광 절약 시간 규칙이 없으면 0으로, 일광 절약 시간이 적용될 때 시간, 과거, 현재 또는 미래가 있으면 0이 아닌 값으로)를 설정합니다.Availability: Unix.
참고
많은 경우에,
TZ
환경 변수를 변경하면tzset()
을 호출하지 않고도localtime()
과 같은 함수의 출력에 영향을 줄 수 있지만, 이 동작에 의존해서는 안 됩니다.TZ
환경 변수에는 공백이 없어야 합니다.TZ
환경 변수의 표준 형식은 다음과 같습니다 (명확함을 위해 공백을 추가했습니다):std offset [dst [offset [,start[/time], end[/time]]]]
구성 요소는 다음과 같습니다:
std
와dst
시간대 약어를 제공하는 세 개 이상의 영숫자. 이들은 time.tzname으로 전파됩니다
offset
오프셋은 다음과 같은 형식입니다:
± hh[:mm[:ss]]
. UTC에 도달하기 위해 현지 시간에 더하는 값을 나타냅니다. 앞에 ‘-‘가 있으면, 시간대는 본초 자오선(Prime Meridian)의 동쪽입니다; 그렇지 않으면, 서쪽입니다. dst 다음에 오프셋이 없으면, 일광 절약 시간은 표준 시간보다 1시간 빠르다고 가정합니다.start[/time], end[/time]
언제 DST로 변경하고, 언제 돌아오는지를 나타냅니다. 시작(start) 날짜와 종료(end) 날짜의 형식은 다음 중 하나입니다:
Jn
율리우스 일 n (1 <= n <= 365). 윤일(leap days)은 계산되지 않아서, 모든 연도에서 2월 28일은 59일이고 3월 1일은 60일입니다.
n
0부터 시작하는 율리우스 일 (0 <= n <= 365). 윤일(leap days)이 계산되며, 2월 29일을 가리킬 수 있습니다.
Mm.n.d
연중 월 m의 주 n의 d번째 요일 (0 <= d <= 6, 1 <= n <= 5, 1 <= m <= 12, 여기서 주 5는 “월 m의 마지막 d 요일”을 뜻하는데, 4번째나 5번째 주에 발생할 수 있습니다). 주 1은 d번째 요일이 등장하는 첫 주입니다. 요일 0은 일요일입니다.
time
은 선행 부호(‘-‘나 ‘+’)가 허용되지 않는다는 점을 제외하고offset
과 형식이 같습니다. time이 제공되지 않으면, 기본값은 02:00:00입니다.
>>> os.environ['TZ'] = 'EST+05EDT,M4.1.0,M10.5.0' >>> time.tzset() >>> time.strftime('%X %x %Z') '02:07:36 05/08/03 EDT' >>> os.environ['TZ'] = 'AEST-10AEDT-11,M10.5.0,M3.5.0' >>> time.tzset() >>> time.strftime('%X %x %Z') '16:08:12 05/08/03 AEST'
많은 유닉스 시스템(*BSD, 리눅스, Solaris 및 Darwin을 포함합니다)에서, 시스템의 zoneinfo (tzfile(5)) 데이터베이스를 사용하여 시간대 규칙을 지정하는 것이 더 편리합니다. 이렇게 하려면,
TZ
환경 변수를 시스템 ‘zoneinfo’ 시간대 데이터베이스의 루트(일반적으로/usr/share/zoneinfo
에 있습니다)에 상대적인 필요한 시간대 데이터 파일의 경로로 설정하십시오. 예를 들어,'US/Eastern'
,'Australia/Melbourne'
,'Egypt'
또는'Europe/Amsterdam'
.>>> os.environ['TZ'] = 'US/Eastern' >>> time.tzset() >>> time.tzname ('EST', 'EDT') >>> os.environ['TZ'] = 'Egypt' >>> time.tzset() >>> time.tzname ('EET', 'EEST')
시계 ID 상수¶
이 상수들은 clock_getres()
와 clock_gettime()
의 매개 변수로 사용됩니다.
- time.CLOCK_BOOTTIME¶
CLOCK_MONOTONIC
과 동일하지만, 시스템이 일시 중단된 시간도 포함합니다.이를 통해 응용 프로그램은
settimeofday()
등을 사용하여 시간이 변경되면 불연속성이 발생할 수 있는CLOCK_REALTIME
의 복잡함을 다루지 않고도 일시 중단을 인식하는 단조 시계를 얻을 수 있습니다.Availability: Linux >= 2.6.39.
Added in version 3.7.
- time.CLOCK_HIGHRES¶
Solaris OS에는 최적의 하드웨어 소스를 사용하려고 하는
CLOCK_HIGHRES
타이머가 있으며, 나노초에 가까운 해상도를 제공합니다.CLOCK_HIGHRES
는 조정 불가능한 고해상도 시계입니다.Availability: Solaris.
Added in version 3.3.
- time.CLOCK_MONOTONIC¶
설정할 수 없고 어떤 지정되지 않은 시작점 이후의 단조 시간을 나타내는 시계.
Availability: Unix.
Added in version 3.3.
- time.CLOCK_MONOTONIC_RAW¶
CLOCK_MONOTONIC
과 비슷하지만, NTP 조정이 적용되지 않는 원시 하드웨어 기반 시간에 대한 액세스를 제공합니다.Availability: Linux >= 2.6.28, macOS >= 10.12.
Added in version 3.3.
- time.CLOCK_MONOTONIC_RAW_APPROX¶
Similar to
CLOCK_MONOTONIC_RAW
, but reads a value cached by the system at context switch and hence has less accuracy.Availability: macOS >= 10.12.
Added in version 3.13.
- time.CLOCK_PROCESS_CPUTIME_ID¶
CPU의 고해상도 프로세스별 타이머.
Availability: Unix.
Added in version 3.3.
- time.CLOCK_PROF¶
CPU의 고해상도 프로세스별 타이머.
Availability: FreeBSD, NetBSD >= 7, OpenBSD.
Added in version 3.7.
- time.CLOCK_TAI¶
국제원자시(International Atomic Time)
이것이 정확한 답을 주려면 시스템에 최신 윤초 표가 있어야 합니다. PTP나 NTP 소프트웨어는 윤초 표를 유지할 수 있습니다.
Availability: Linux.
Added in version 3.9.
- time.CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID¶
스레드별 CPU 시간 시계.
Availability: Unix.
Added in version 3.3.
- time.CLOCK_UPTIME¶
절댓값이 시스템이 실행되고 정지되지 않은 시간인 시간, 절대와 간격 모두로, 정확한 가동 시간 측정을 제공합니다.
Availability: FreeBSD, OpenBSD >= 5.5.
Added in version 3.7.
- time.CLOCK_UPTIME_RAW¶
주파수나 시간 조정에 영향을 받지 않고 시스템이 휴면하는 중에는 증가하지 않는 임의의 지점 이후의 시간을 추적하면서 단조 증가 하는 시계.
Availability: macOS >= 10.12.
Added in version 3.8.
- time.CLOCK_UPTIME_RAW_APPROX¶
Like
CLOCK_UPTIME_RAW
, but the value is cached by the system at context switches and therefore has less accuracy.Availability: macOS >= 10.12.
Added in version 3.13.
다음 상수는 clock_settime()
에 보낼 수 있는 유일한 매개 변수입니다.
- time.CLOCK_REALTIME¶
시스템 수준의 실시간 시계. 이 시계를 설정하려면 적절한 권한이 필요합니다.
Availability: Unix.
Added in version 3.3.
시간대 상수¶
- time.altzone¶
정의된 것이 있다면, 현지 DST 시간대의 UTC 서쪽으로 초 단위 오프셋. 현지 DST 시간대가 UTC 동쪽이면 음수입니다 (영국을 포함한 서유럽의 경우).
daylight
가 0이 아닌 경우에만 사용하십시오. 아래 참고 사항을 참조하십시오.
- time.daylight¶
DST 시간대가 정의되면 0이 아닙니다. 아래 참고 사항을 참조하십시오.
- time.timezone¶
UTC 서쪽으로 초 단위의, 현지 (DST가 아닌) 시간대의 오프셋 (대부분 서부 유럽 지역에서는 음수, 미국에서는 양수, 영국에서는 0). 아래 참고 사항을 참조하십시오.
- time.tzname¶
두 문자열의 튜플: 첫 번째는 현지 DST가 아닌 시간대의 이름이고, 두 번째는 현지 DST 시간대의 이름입니다. DST 시간대가 정의되어 있지 않으면, 두 번째 문자열을 사용하지 않아야 합니다. 아래 참고 사항을 참조하십시오.
참고
For the above Timezone constants (altzone
, daylight
, timezone
,
and tzname
), the value is determined by the timezone rules in effect
at module load time or the last time tzset()
is called and may be incorrect
for times in the past. It is recommended to use the tm_gmtoff
and
tm_zone
results from localtime()
to obtain timezone information.
더 보기
- 모듈
datetime
날짜와 시간에 대한 더 객체 지향적인 인터페이스.
- 모듈
locale
국제화 서비스. 로케일 설정은
strftime()
과strptime()
의 많은 포맷 지시자의 해석에 영향을 줍니다.- 모듈
calendar
각주