This document is for an old version of Python that is no longer supported. You should upgrade and read the Python documentation for the current stable release.

탐색

  • 색인
  • 모듈 |
  • 다음 |
  • 이전 |
  • Python »
  • Python 2.7.18 문서 »
  • 파이썬 표준 라이브러리 »

22. Internationalization¶

The modules described in this chapter help you write software that is independent of language and locale by providing mechanisms for selecting a language to be used in program messages or by tailoring output to match local conventions.

The list of modules described in this chapter is:

  • 22.1. gettext — Multilingual internationalization services
    • 22.1.1. GNU gettext API
    • 22.1.2. Class-based API
      • 22.1.2.1. The NullTranslations class
      • 22.1.2.2. The GNUTranslations class
      • 22.1.2.3. Solaris message catalog support
      • 22.1.2.4. The Catalog constructor
    • 22.1.3. Internationalizing your programs and modules
      • 22.1.3.1. Localizing your module
      • 22.1.3.2. Localizing your application
      • 22.1.3.3. Changing languages on the fly
      • 22.1.3.4. Deferred translations
      • 22.1.3.5. gettext() vs. lgettext()
    • 22.1.4. Acknowledgements
  • 22.2. locale — Internationalization services
    • 22.2.1. Background, details, hints, tips and caveats
    • 22.2.2. For extension writers and programs that embed Python
    • 22.2.3. Access to message catalogs

이전 항목

21.10. ossaudiodev — Access to OSS-compatible audio devices

다음 항목

22.1. gettext — Multilingual internationalization services

현재 문서

  • 소스 보기

빠른 검색

탐색

  • 색인
  • 모듈 |
  • 다음 |
  • 이전 |
  • Python »
  • Python 2.7.18 문서 »
  • 파이썬 표준 라이브러리 »
© 저작권 1990-2020, Python Software Foundation.
파이썬 소프트웨어 재단은 비영리 법인입니다. 기부를 부탁합니다.
Last updated on 6월 19, 2020. 버그를 찾았나요?
Sphinx 2.3.1 를 사용해서 만들었습니다.