"os" --- 雑多なオペレーティングシステムインターフェース
*******************************************************

**ソースコード:** Lib/os.py

======================================================================

このモジュールは、 OS 依存の機能を利用するポータブルな方法を提供します
。単純なファイルの読み書きについては、 "open()" を参照してください。パ
ス操作については、 "os.path" モジュールを参照してください。コマンドラ
インに与えられたすべてのファイルから行を読み込んでいくには、
"fileinput" モジュールを参照してください。一時ファイルや一時ディレクト
リの作成については、 "tempfile" モジュールを参照してください。高水準の
ファイルとディレクトリの操作については、 "shutil" モジュールを参照して
ください。

利用可能性に関する注意 :

* Python の、すべての OS 依存モジュールの設計方針は、可能な限り同一の
  インターフェースで同一の機能を利用できるようにする、というものです。
  例えば、 "os.stat(path)" は *path* に関する stat 情報を、 (POSIX を
  元にした ) 同じフォーマットで返します。

* 特定のオペレーティングシステム固有の拡張も "os" を介して利用すること
  ができますが、これらの利用はもちろん、可搬性を脅かします。

* パスやファイル名を受け付けるすべての関数は、バイト列型および文字列型
  両方のオブジェクトを受け付け、パスやファイル名を返す時は、同じ型のオ
  ブジェクトを返します。

* VxWorks では、os.fork, os.execv および os.spawn*p* はサポートされて
  いません。

注釈:

  このモジュール内のすべての関数は、間違った、あるいはアクセス出来ない
  ファイル名やファイルパス、その他型が合っていても OS が受理しない引数
  に対して、 "OSError" (またはそのサブクラス)を送出します。

exception os.error

   組み込みの "OSError" 例外に対するエイリアスです。

os.name

   import されているオペレーティングシステムに依存するモジュールの名前
   です。現在次の名前が登録されています: "'posix'", "'nt'", "'java'"。

   参考:

     "sys.platform" はより細かな粒度を持っています。 "os.uname()" はシ
     ステム依存のバージョン情報を提供します。

     "platform" モジュールはシステムの詳細な識別情報をチェックする機能
     を提供しています。


ファイル名、コマンドライン引数、および環境変数
==============================================

Python では、ファイル名、コマンドライン引数、および環境変数を表すのに
文字列型を使用します。一部のシステムでは、これらをオペレーティングシス
テムに渡す前に、文字列からバイト列へ、またはその逆のデコードが必要です
。Python はこの変換を行うためにファイルシステムのエンコーディングを使
用します ("sys.getfilesystemencoding()" 参照)。

バージョン 3.1 で変更: 一部のシステムでは、ファイルシステムのエンコー
ディングを使用して変換すると失敗する場合があります。この場合、Python
は  surrogateescape エンコーディングエラーハンドラー を使用します。こ
れは、デコード時にデコードできないバイト列は Unicode 文字 U+DCxx に置
き換えられ、それらはエンコード時に再び元のバイト列に変換されることを意
味します。

ファイルシステムのエンコーディングでは、すべてが 128 バイト以下に正常
にデコードされることが保証されなくてはなりません。ファイルシステムのエ
ンコーディングでこれが保証されなかった場合は、API 関数が UnicodeError
を送出します。


プロセスのパラメーター
======================

これらの関数とデータアイテムは、現在のプロセスおよびユーザーに対する情
報提供および操作のための機能を提供しています。

os.ctermid()

   プロセスの制御端末に対応するファイル名を返します。

   利用可能な環境: Unix。

os.environ

   A *mapping* object where keys and values are strings that represent
   the process environment.  For example, "environ['HOME']" is the
   pathname of your home directory (on some platforms), and is
   equivalent to "getenv("HOME")" in C.

   This mapping is captured the first time the "os" module is
   imported, typically during Python startup as part of processing
   "site.py".  Changes to the environment made after this time are not
   reflected in "os.environ", except for changes made by modifying
   "os.environ" directly.

   このマップ型オブジェクトは環境変数に対する変更に使うこともできます
   。 "putenv()" はマップ型オブジェクトが修正される時に、自動的に呼ば
   れることになります。

   Unix では、キーと値に "sys.getfilesystemencoding()"、エラーハンドラ
   ーに "'surrogateescape'" を使用します。異なるエンコーディングを使用
   したい場合は "environb" を使用します。

   注釈:

     Calling "putenv()" directly does not change "os.environ", so it's
     better to modify "os.environ".

   注釈:

     FreeBSD と macOS を含む一部のプラットフォームでは、 "environ" の
     値を変更するとメモリリークの原因になる場合があります。システムの
     "putenv()" に関するドキュメントを参照してください。

   You can delete items in this mapping to unset environment
   variables. "unsetenv()" will be called automatically when an item
   is deleted from "os.environ", and when one of the "pop()" or
   "clear()" methods is called.

   バージョン 3.9 で変更: 更新され **PEP 584** の合成演算子 ("|") と更
   新演算子 ("|=") がサポートされました。

os.environb

   Bytes version of "environ": a *mapping* object where both keys and
   values are "bytes" objects representing the process environment.
   "environ" and "environb" are synchronized (modifying "environb"
   updates "environ", and vice versa).

   "environb" は "supports_bytes_environ" が "True" の場合のみ利用可能
   です。

   バージョン 3.2 で追加.

   バージョン 3.9 で変更: 更新され **PEP 584** の合成演算子 ("|") と更
   新演算子 ("|=") がサポートされました。

os.chdir(path)
os.fchdir(fd)
os.getcwd()

   これらの関数は、 ファイルとディレクトリ 節で説明されています。

os.fsencode(filename)

   *path-like* な *filename* をファイルシステムのエンコーディングにエ
   ンコードします。エラーハンドラーに "'surrogateescape'" (Windows の
   場合は "'strict'") が指定されます; 未変更の "bytes" オブジェクトを
   返します。

   "fsdecode()" はこの逆変換を行う関数です。

   バージョン 3.2 で追加.

   バージョン 3.6 で変更: "os.PathLike" インターフェースを実装したオブ
   ジェクトを受け入れるようになりました。

os.fsdecode(filename)

   ファイルシステムのエンコーディングから *path-like* な *filename* に
   デコードします。エラーハンドラーに "'surrogateescape'" (Windows の
   場合は "'strict'") が指定されます; 未変更の "bytes" オブジェクトを
   返します。

   "fsencode()" はこの逆変換を行う関数です。

   バージョン 3.2 で追加.

   バージョン 3.6 で変更: "os.PathLike" インターフェースを実装したオブ
   ジェクトを受け入れるようになりました。

os.fspath(path)

   path のファイルシステム表現を返します。

   もし "str" か "bytes:" のオブジェクトが渡された場合は、変更せずにそ
   のまま返します。さもなければ、 "__fspath__()" が呼び出され、その戻
   り値が "str" か "bytes" のオブジェクトであれば、その値を返します。
   他のすべてのケースでは "TypeError" が送出されます。

   バージョン 3.6 で追加.

class os.PathLike

   ファイルシステムパスを表すオブジェクト(例: "pathlib.PurePath") 向け
   の *abstract base class* です。

   バージョン 3.6 で追加.

   abstractmethod __fspath__()

      このオブジェクトが表現するファイルシステムパスを返します。

      このメソッドは "str" か "bytes" のオブジェクトのみを返す必要があ
      ります("str" が好まれます)。

os.getenv(key, default=None)

   Return the value of the environment variable *key* if it exists, or
   *default* if it doesn't. *key*, *default* and the result are str.
   Note that since "getenv()" uses "os.environ", the mapping of
   "getenv()" is similarly also captured on import, and the function
   may not reflect future environment changes.

   Unix では、キーと値は "sys.getfilesystemencoding()"、エラーハンドラ
   ー "'surrogateescape'" でデコードされます。異なるエンコーディングを
   使用したい場合は "os.getenvb()" を使用します。

   利用できる環境: 主なUnix互換環境、 Windows。

os.getenvb(key, default=None)

   Return the value of the environment variable *key* if it exists, or
   *default* if it doesn't. *key*, *default* and the result are bytes.
   Note that since "getenvb()" uses "os.environb", the mapping of
   "getenvb()" is similarly also captured on import, and the function
   may not reflect future environment changes.

   "getenvb()" は "supports_bytes_environ" が >>``<<True``の場合のみ利
   用可能です。

   利用できる環境: 主なUnix互換環境。

   バージョン 3.2 で追加.

os.get_exec_path(env=None)

   プロセスを起動する時に名前付き実行ファイルを検索するディレクトリの
   リストを返します。 *env* が指定されると、それを環境変数の辞書とみな
   し、その辞書からキー PATH の値を探します。 デフォルトでは *env* は
   "None" であり、"environ" が使用されます。

   バージョン 3.2 で追加.

os.getegid()

   現在のプロセスの実効グループ id を返します。この id は現在のプロセ
   スで実行されているファイルの "set id" ビットに対応します。

   利用可能な環境: Unix。

os.geteuid()

   現在のプロセスの実効ユーザー id を返します。

   利用可能な環境: Unix。

os.getgid()

   現在のプロセスの実グループ id を返します。

   利用可能な環境: Unix。

os.getgrouplist(user, group)

   Return list of group ids that *user* belongs to. If *group* is not
   in the list, it is included; typically, *group* is specified as the
   group ID field from the password record for *user*, because that
   group ID will otherwise be potentially omitted.

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加.

os.getgroups()

   現在のプロセスに関連付けられた従属グループ id のリストを返します。

   利用可能な環境: Unix。

   注釈:

     macOS では "getgroups()" の挙動は他の Unix プラットフォームとはい
     くぶん異なります。 Python のインタープリタが "10.5" 以前の
     Deployment Target でビルドされている場合、 "getgroups()" は現在の
     ユーザープロセスに関連付けられている実効グループ id を返します。
     このリストはシステムで定義されたエントリ数 ( 通常は 16) に制限さ
     れ、適切な特権があれば "setgroups()" の呼び出しによって変更するこ
     とができます。 "10.5" より新しい Deployment Target でビルドされて
     いる場合、 "getgroups()" はプロセスの実効ユーザー id に関連付けら
     れたユーザーの現在のグループアクセスリストを返します。このグルー
     プアクセスリストは、プロセスのライフタイムで変更される可能性があ
     り、 "setgroups()" の呼び出しの影響を受けず、長さ 16 の制限を受け
     ません。 Deployment Target の値 "MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET" は、
     "sysconfig.get_config_var()" で取得することができます。

os.getlogin()

   プロセスの制御端末にログインしているユーザー名を返します。ほとんど
   の場合、"getpass.getuser()" を使う方が便利です。なぜなら、
   "getpass.getuser()" は、ユーザーを見つけるために、環境変数
   "LOGNAME" や "USERNAME" を調べ、さらには
   "pwd.getpwuid(os.getuid())[0]" まで調べに行くからです。

   Availability: Unix, Windows。

os.getpgid(pid)

   プロセス id *pid* のプロセスのプロセスグループ id を返します。
   *pid* が 0 の場合、現在のプロセスのプロセスグループ id を返します。

   利用可能な環境: Unix。

os.getpgrp()

   現在のプロセスグループの id を返します。

   利用可能な環境: Unix。

os.getpid()

   現在のプロセス id を返します。

os.getppid()

   親プロセスのプロセス id を返します。親プロセスが終了していた場合、
   Unix では init プロセスの id (1) が返され、Windows では親のプロセス
   id だったもの (別のプロセスで再利用されているかもしれない) がそのま
   ま返されます。

   Availability: Unix, Windows。

   バージョン 3.2 で変更: Windows サポートが追加されました。

os.getpriority(which, who)

   プログラムのスケジューリング優先度を取得します。*which* の値は
   "PRIO_PROCESS"、"PRIO_PGRP"、あるいは "PRIO_USER" のいずれか一つで
   、*who* の値は *which* に応じて解釈されます ("PRIO_PROCESS" であれ
   ばプロセス識別子、"PRIO_PGRP" であればプロセスグループ識別子、そし
   て "PRIO_USER" であればユーザー ID)。*who* の値がゼロの場合、呼び出
   したプロセス、呼び出したプロセスのプロセスグループ、および呼び出し
   たプロセスの実ユーザー id を (それぞれ) 意味します。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加.

os.PRIO_PROCESS
os.PRIO_PGRP
os.PRIO_USER

   "getpriority()" と "setpriority()" 用のパラメータです。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加.

os.getresuid()

   現在のプロセスの実ユーザー id 、実効ユーザー id 、および保存ユーザ
   ー id を示す、 (ruid, euid, suid) のタプルを返します。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.2 で追加.

os.getresgid()

   現在のプロセスの実グループ id 、実効グループ id 、および保存グルー
   プ id を示す、 (rgid, egid, sgid) のタプルを返します。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.2 で追加.

os.getuid()

   現在のプロセスの実ユーザー id を返します。

   利用可能な環境: Unix。

os.initgroups(username, gid)

   システムの initgroups() を呼び出し、指定された *username* がメンバ
   ーである全グループと *gid* で指定されたグループでグループアクセスリ
   ストを初期化します。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.2 で追加.

os.putenv(key, value)

   *key* という名前の環境変数に文字列 *value* を設定します。このような
   環境変数の変更は、"os.system()"、"popen()"、または "fork()" と
   "execv()" で起動されたサブプロセスに影響を与えます。

   Assignments to items in "os.environ" are automatically translated
   into corresponding calls to "putenv()"; however, calls to
   "putenv()" don't update "os.environ", so it is actually preferable
   to assign to items of "os.environ". This also applies to "getenv()"
   and "getenvb()", which respectively use "os.environ" and
   "os.environb" in their implementations.

   注釈:

     FreeBSD と macOS を含む一部のプラットフォームでは、 "environ" の
     値を変更するとメモリリークの原因になる場合があります。システムの
     "putenv()" に関するドキュメントを参照してください。

   引数 "key", "value" を指定して 監査イベント "os.putenv" を送出しま
   す。

   バージョン 3.9 で変更: 常に利用出来るようになりました。

os.setegid(egid)

   現在のプロセスに実効グループ id をセットします。

   利用可能な環境: Unix。

os.seteuid(euid)

   現在のプロセスに実効ユーザー id をセットします。

   利用可能な環境: Unix。

os.setgid(gid)

   現在のプロセスにグループ id をセットします。

   利用可能な環境: Unix。

os.setgroups(groups)

   現在のグループに関連付けられた従属グループ id のリストを *groups*
   に設定します。 *groups* はシーケンス型でなくてはならず、各要素はグ
   ループを特定する整数でなくてはなりません。通常、この操作はスーパユ
   ーザーしか利用できません。

   利用可能な環境: Unix。

   注釈:

     macOS では、 *groups* の長さはシステムで定義された実効グループ id
     の最大数 ( 通常は 16) を超えない場合があります。 setgroups() 呼び
     出しで設定されたものと同じグループリストが返されないケースについ
     ては、 "getgroups()" のドキュメントを参照してください。

os.setpgrp()

   システムコール "setpgrp()" か "setpgrp(0, 0)" のどちらか(実装されて
   いるもの)を呼び出します。機能については UNIX マニュアルを参照して下
   さい。

   利用可能な環境: Unix。

os.setpgid(pid, pgrp)

   システムコール "setpgid()" を呼び出してプロセス id *pid* のプロセス
   のプロセスグループ id を *pgrp* に設定します。この動作に関しては
   Unix のマニュアルを参照してください。

   利用可能な環境: Unix。

os.setpriority(which, who, priority)

   プログラムのスケジューリング優先度を設定します。*which* は
   "PRIO_PROCESS"、"PRIO_PGRP"、あるいは "PRIO_USER" のいずれか一つで
   、*who* の値は *which* に応じて解釈されます ("PRIO_PROCESS" であれ
   ばプロセス識別子、"PRIO_PGRP" であればプロセスグループ識別子、そし
   て "PRIO_USER" であればユーザー ID)。*who* の値がゼロの場合、呼び出
   したプロセス、呼び出したプロセスのプロセスグループ、および呼び出し
   たプロセスの実ユーザー id を (それぞれ) 意味します。*priority* は
   -20 から 19 の整数値で、デフォルトの優先度は 0 です。小さい数値ほど
   優先されるスケジューリングとなります。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加.

os.setregid(rgid, egid)

   現在のプロセスの実グループ id および実効グループ id を設定します。

   利用可能な環境: Unix。

os.setresgid(rgid, egid, sgid)

   現在のプロセスの、実グループ id 、実効グループ id 、および保存グル
   ープ id を設定します。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.2 で追加.

os.setresuid(ruid, euid, suid)

   現在のプロセスの実ユーザー id 、実効ユーザー id 、および保存ユーザ
   ー id を設定します。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.2 で追加.

os.setreuid(ruid, euid)

   現在のプロセスの実ユーザー id および実効ユーザー id を設定します。

   利用可能な環境: Unix。

os.getsid(pid)

   "getsid()" システムコールを呼び出します。機能については Unix のマニ
   ュアルを参照してください。

   利用可能な環境: Unix。

os.setsid()

   "setsid()" システムコールを呼び出します。機能については Unix のマニ
   ュアルを参照してください。

   利用可能な環境: Unix。

os.setuid(uid)

   現在のプロセスのユーザー id を設定します。

   利用可能な環境: Unix。

os.strerror(code)

   エラーコード *code* に対応するエラーメッセージを返します。未知のエ
   ラーコードの対して "strerror()" が "NULL" を返すプラットフォームで
   は、 "ValueError" が送出されます。

os.supports_bytes_environ

   環境のネイティブ OS タイプがバイト型の場合、 "True" です (例:
   Windows では、 "False" です)。

   バージョン 3.2 で追加.

os.umask(mask)

   現在の数値 umask を設定し、以前の umask 値を返します。

os.uname()

   現在のオペレーティングシステムを識別する情報を返します。返り値は 5
   個の属性を持つオブジェクトです:

   * "sysname" - OS の名前

   * "nodename" - (実装時に定義された) ネットワーク上でのマシン名

   * "release" - OS のリリース

   * "version" - OS のバージョン

   * "machine" - ハードウェア識別子

   後方互換性のため、このオブジェクトはイテラブルでもあり、"sysname"、
   "nodename"、"release"、"version"、および "machine" の 5 個の要素を
   この順序で持つタプルのように振る舞います。

   一部のシステムでは、"nodename" はコンポーネントを読み込むために 8
   文字または先頭の要素だけに切り詰められます; ホスト名を取得する方法
   としては、"socket.gethostname()" を使う方がよいでしょう。あるいは
   "socket.gethostbyaddr(socket.gethostname())" でもかまいません。

   利用できる環境: 最近のUnix互換環境。

   バージョン 3.3 で変更: 返り値の型が、タプルから属性名のついたタプル
   ライクオブジェクトに変更されました。

os.unsetenv(key)

   *key* という名前の環境変数を unset (削除) します。このような環境変
   数の変更は、"os.system()"、"popen()"、または "fork()" と "execv()"
   で起動されたサブプロセスに影響を与えます。

   Deletion of items in "os.environ" is automatically translated into
   a corresponding call to "unsetenv()"; however, calls to
   "unsetenv()" don't update "os.environ", so it is actually
   preferable to delete items of "os.environ".

   引数 "key" を指定して 監査イベント "os.unsetenv" を送出します。

   バージョン 3.9 で変更: 常に関数は利用出来るようになりました。


ファイルオブジェクトの生成
==========================

以下の関数は新しい *ファイルオブジェクト* を作成します。(ファイル記述
子のオープンについては "open()" も参照してください)

os.fdopen(fd, *args, **kwargs)

   ファイル記述子 *fd* に接続し、オープンしたファイルオブジェクトを返
   します。これは組み込み関数 "open()" の別名であり、同じ引数を受け取
   ります。唯一の違いは "fdopen()" の第一引数が常に整数でなければなら
   ないことです。


ファイル記述子の操作
====================

これらの関数は、ファイル記述子を使って参照されている I/O ストリームを
操作します。

ファイル記述子とは現在のプロセスで開かれたファイルに対応する小さな整数
です。例えば、標準入力のファイル記述子は通常 0 で、標準出力は 1 、標準
エラーは 2 です。プロセスから開かれたその他のファイルには 3 、 4 、 5
と割り振られていきます。「ファイル記述子」という名称は少し誤解を与える
ものかもしれません。Unix プラットフォームでは、ソケットやパイプもファ
イル記述子によって参照されます。

"fileno()" メソッドを使用して、必要な場合に *file object* に関連付けら
れているファイル記述子を取得することができます。ファイル記述子を直接使
用すると、ファイルオブジェクトのメソッドが使用されないため、データの内
部バッファなどの性質は無視されることに注意してください。

os.close(fd)

   ファイル記述子 *fd* をクローズします。

   注釈:

     この関数は低水準の I/O 向けのもので、 "os.open()" や "pipe()" が
     返すファイル記述子に対して使用しなければなりません。 組み込み関数
     "open()" や "popen()" 、 "fdopen()" が返す "ファイルオブジェクト"
     を閉じるには、オブジェクトの "close()" メソッドを使用してください
     。

os.closerange(fd_low, fd_high)

   *fd_low* 以上 *fd_high* 未満のすべてのファイル記述子をエラーを無視
   してクローズします。以下のコードと等価です:

      for fd in range(fd_low, fd_high):
          try:
              os.close(fd)
          except OSError:
              pass

os.copy_file_range(src, dst, count, offset_src=None, offset_dst=None)

   ファイル記述子 *src* の *offset_src* から *count*  バイトを、ファイ
   ル記述子 *dst* の *offset_dst* にコピーします。もし *offset_src* が
   None の場合は *src* は現在の位置から読まれます。 *offset_dst* につ
   いても同様です。*src* および *dst* のファイルは同じファイルシステム
   上になければなりません。違う場合には "errno" を "errno.EXDEV" とし
   て "OSError" が送出されます。

   このコピーは、カーネルからユーザースペースにデータを転送した後カー
   ネルに戻すという追加のコスト無しに完了します。 加えて、追加の最適化
   ができるファイルシステムもあります。 このコピーはファイルが両方とも
   バイナリファイルとして開かれたかのように行われます。

   返り値はコピーされたバイトの量です。 この値は、要求した量より少なく
   なることもあります。

   Availability: Linux kernel >= 4.5 または glibc >= 2.27。

   バージョン 3.8 で追加.

os.device_encoding(fd)

   *fd* に関連付けられたデバイスが端末 (ターミナル) に接続されている場
   合に、そのデバイスのエンコーディングを表す文字列を返します。端末に
   接続されていない場合、 "None" を返します。

os.dup(fd)

   ファイル記述子 *fd* の複製を返します。新しいファイル記述子は 継承不
   可 です。

   Windows では、標準ストリーム (0: 標準入力、1: 標準出力、2: 標準エラ
   ー出力) を複製する場合、新しいファイル記述子は 継承可能 です。

   バージョン 3.4 で変更: 新しいファイル記述子が継承不可になりました。

os.dup2(fd, fd2, inheritable=True)

   ファイル記述子 *fd* を *fd2* に複製し、必要な場合には後者を先に閉じ
   ます。 *fd2* が返ります。 新しいファイル記述子はデフォルトでは 継承
   可能 で、*inheritable* が "False" の場合は継承不可です。

   バージョン 3.4 で変更: オプションの *inheritable* 引数が追加されま
   した。

   バージョン 3.7 で変更: 成功したときは *fd2* が返ります。 以前は常に
   "None" が返っていました。

os.fchmod(fd, mode)

   *fd* で指定されたファイルのモードを *mode* に変更します。*mode* に
   指定できる値については、"chmod()" のドキュメントを参照してください
   。Python 3.3 以降では "os.chmod(fd, mode)" と等価です。

   引数 "path", "mode", "dir_fd" を指定して 監査イベント "os.chmod" を
   送出します。

   利用可能な環境: Unix。

os.fchown(fd, uid, gid)

   *fd* で指定されたファイルの所有者 id およびグループ id を数値 *uid*
   および *gid* に変更します。いずれかの id を変更せずにおくにはその値
   として -1 を指定します。"chown()" を参照してください。Python 3.3 以
   降では "os.chown(fd, uid, gid)" と等価です。

   引数 "path", "uid", "gid", "dir_fd" を指定して 監査イベント
   "os.chown" を送出します。

   利用可能な環境: Unix。

os.fdatasync(fd)

   ファイル記述子 *fd* を持つファイルのディスクへの書き込みを強制しま
   す。メタデータの更新は強制しません。

   利用可能な環境: Unix。

   注釈:

     この関数は MacOS では利用できません。

os.fpathconf(fd, name)

   開いているファイルに関連するシステム設定情報を返します。 *name* は
   取得する設定名を指定します。これは、いくつかの標準 (POSIX.1 、 Unix
   95 、 Unix 98 その他 ) で定義された定義済みのシステム値名の文字列で
   ある場合があります。プラットフォームによっては別の名前も定義されて
   います。ホストオペレーティングシステムの関知する名前は
   "pathconf_names" 辞書で与えられています。このマップ型オブジェクトに
   含まれていない構成変数については、 *name* に整数を渡してもかまいま
   せん。

   *name* が不明の文字列である場合、 "ValueError" を送出します。
   *name* の特定の値がホストシステムでサポートされていない場合、
   "pathconf_names" に含まれていたとしても、 "errno.EINVAL" をエラー番
   号として "OSError" を送出します。

   Python 3.3 以降では "os.pathconf(fd, name)" と等価です。

   利用可能な環境: Unix。

os.fstat(fd)

   ファイル記述子 *fd* の状態を取得します。"stat_result" オブジェクト
   を返します。

   Python 3.3 以降では "os.stat(fd)" と等価です。

   参考: "stat()" 関数。

os.fstatvfs(fd)

   "statvfs()" と同様に、ファイル記述子 *fd* に関連付けられたファイル
   が格納されているファイルシステムに関する情報を返します。Python 3.3
   以降では "os.statvfs(fd)" と等価です。

   利用可能な環境: Unix。

os.fsync(fd)

   ファイル記述子 *fd* を持つファイルのディスクへの書き込みを強制しま
   す。 Unix では、ネイティブの "fsync()" 関数を、 Windows では
   "_commit()" 関数を呼び出します。

   Python の *ファイルオブジェクト* *f* を使う場合、*f* の内部バッファ
   を確実にディスクに書き込むために、まず "f.flush()" を、その後
   "os.fsync(f.fileno())" を実行してください。

   Availability: Unix, Windows。

os.ftruncate(fd, length)

   ファイル記述子 *fd* に対応するファイルを、サイズが最長で *length*
   バイトになるように切り詰めます。Python 3.3 以降では
   "os.truncate(fd, length)" と等価です。

   引数 "fd", "length" を指定して 監査イベント "os.truncate" を送出し
   ます。

   Availability: Unix, Windows。

   バージョン 3.5 で変更: Windows サポートを追加しました。

os.get_blocking(fd)

   記述子のブロッキングモードを取得します。 "O_NONBLOCK" フラグが設定
   されている場合は "False" で、フラグがクリアされている場合は "True"
   です。

   "set_blocking()" および "socket.socket.setblocking()" も参照してく
   ださい。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.5 で追加.

os.isatty(fd)

   ファイル記述子 *fd* がオープンされていて、 tty (のような) デバイス
   に接続されている場合、 "True" を返します。そうでない場合は "False"
   を返します。

os.lockf(fd, cmd, len)

   オープンされたファイル記述子に対して、POSIX ロックの適用、テスト、
   解除を行います。*fd* はオープンされたファイル記述子です。*cmd* には
   使用するコマンド ("F_LOCK"、"F_TLOCK"、"F_ULOCK"、あるいは "F_TEST"
   のいずれか一つ) を指定します。*len* にはロックするファイルのセクシ
   ョンを指定します。

   引数 "fd", "cmd", "len" を指定して 監査イベント "os.lockf" を送出し
   ます。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加.

os.F_LOCK
os.F_TLOCK
os.F_ULOCK
os.F_TEST

   "lockf()" がとる動作を指定するフラグです。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加.

os.lseek(fd, pos, how)

   ファイル記述子 *fd* の現在の位置を *pos* に設定します。 *pos* の意
   味は *how* で次のように修飾されます。ファイルの先頭からの相対位置に
   は "SEEK_SET" か "0" を、現在の位置からの相対位置には "SEEK_CUR" か
   "1" を、ファイルの末尾からの相対位置には "SEEK_END" か "2" を設定し
   ます。戻り値は、新しいカーソル位置のファイルの先頭からのバイト数で
   す。

os.SEEK_SET
os.SEEK_CUR
os.SEEK_END

   "lseek()" 関数に渡すパラメーター。値は順に 0, 1, 2 です。

   バージョン 3.3 で追加: 一部のオペレーティングシステムは
   "os.SEEK_HOLE" や "os.SEEK_DATA" など、追加の値をサポートすることが
   あります。

os.open(path, flags, mode=0o777, *, dir_fd=None)

   ファイル *path* を開き、*flag* に従って様々なフラグを設定し、可能な
   ら *mode* に従ってファイルモードを設定します。*mode* を計算する際、
   まず現在の umask 値でマスクされます。新たに開いたファイルのファイル
   記述子を返します。新しいファイル記述子は 継承不可 です。

   フラグとファイルモードの値についての詳細は C ランタイムのドキュメン
   トを参照してください; ("O_RDONLY" や "O_WRONLY" のような) フラグ定
   数は "os" モジュールでも定義されています。特に、Windows ではバイナ
   リモードでファイルを開く時に "O_BINARY" を加える必要があります。

   この関数は *dir_fd* パラメタで ディレクトリ記述子への相対パス をサ
   ポートしています。

   引数 "path", "mode", "flags" を指定して 監査イベント "open" を送出
   します。

   バージョン 3.4 で変更: 新しいファイル記述子が継承不可になりました。

   注釈:

     この関数は低水準の I/O 向けのものです。 通常の利用では、組み込み
     関数 "open()" を使用してください。 "open()" は "read()" や
     "write()" (そしてさらに多くの) メソッドを持つ *ファイルオブジェク
     ト* を返します。 ファイル記述子をファイルオブジェクトでラップする
     には "fdopen()" を使用してください。

   バージョン 3.3 で追加: 引数 *dir_fd* が追加されました。

   バージョン 3.5 で変更: システムコールが中断されシグナルハンドラが例
   外を送出しなかった場合、この関数は "InterruptedError" 例外を送出す
   る代わりにシステムコールを再試行するようになりました (論拠について
   は **PEP 475** を参照してください)。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

以下の定数は "open()" 関数の *flags* 引数に利用します。これらの定数は
、ビット単位に OR 演算子 "|" で組み合わせることができます。一部、すべ
てのプラットフォームでは使用できない定数があります。利用可能かどうかや
使い方については、Unix では *open(2)*、Windows では MSDN を参照してく
ださい。

os.O_RDONLY
os.O_WRONLY
os.O_RDWR
os.O_APPEND
os.O_CREAT
os.O_EXCL
os.O_TRUNC

   上記の定数は Unix および Windows で利用可能です。

os.O_DSYNC
os.O_RSYNC
os.O_SYNC
os.O_NDELAY
os.O_NONBLOCK
os.O_NOCTTY
os.O_CLOEXEC

   上記の定数は Unix でのみ利用可能です。

   バージョン 3.3 で変更: 定数 "O_CLOEXEC" が追加されました。

os.O_BINARY
os.O_NOINHERIT
os.O_SHORT_LIVED
os.O_TEMPORARY
os.O_RANDOM
os.O_SEQUENTIAL
os.O_TEXT

   上記の定数は Windows でのみ利用可能です。

os.O_ASYNC
os.O_DIRECT
os.O_DIRECTORY
os.O_NOFOLLOW
os.O_NOATIME
os.O_PATH
os.O_TMPFILE
os.O_SHLOCK
os.O_EXLOCK

   上記の定数は拡張仕様であり、Cライブラリで定義されていない場合は利用
   できません。

   バージョン 3.4 で変更: "O_PATH" を、それをサポートするシステムで追
   加しました。また、 "O_TMPFILE" を追加しました (Linux Kernel 3.11 以
   降でのみ利用可能です)。

os.openpty()

   新しい擬似端末のペアを開きます。pty および tty を表すファイル記述子
   のペア "(master, slave)" を返します。新しいファイル記述子は 継承不
   可 です。(若干) 可搬性の高いアプローチには "pty" を使用してください
   。

   利用できる環境: 一部の Unix 互換環境。

   バージョン 3.4 で変更: 新しいファイル記述子が継承不可になりました。

os.pipe()

   パイプを作成します。読み込み、書き込みに使うことの出来るファイル記
   述子のペア "(r, w)"  を返します。新しいファイル記述子は 継承不可 で
   す。

   Availability: Unix, Windows。

   バージョン 3.4 で変更: 新しいファイル記述子が継承不可になりました。

os.pipe2(flags)

   *flags* を設定したパイプをアトミックに作成します。*flags* には値
   "O_NONBLOCK" と "O_CLOEXEC" を一つ以上論理和指定できます。読み込み
   、書き込みに使うことの出来るファイル記述子のペア "(r, w)"  を返しま
   す。

   利用できる環境: 一部の Unix 互換環境。

   バージョン 3.3 で追加.

os.posix_fallocate(fd, offset, len)

   *fd* で指定されたファイルに対し、開始位置 *offset* から *len* バイ
   ト分割り当てるに十分なディスクスペースを確保します。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加.

os.posix_fadvise(fd, offset, len, advice)

   データへアクセスする意思を、パターンを指定して宣言します。これによ
   りカーネルが最適化を行えるようになります。*advice* は *fd* で指定さ
   れたファイルに対し、開始位置 *offset* から *len* バイト分の領域に適
   用されます。*advice* には "POSIX_FADV_NORMAL"、
   "POSIX_FADV_SEQUENTIAL"、"POSIX_FADV_RANDOM"、"POSIX_FADV_NOREUSE"
   、"POSIX_FADV_WILLNEED"、または "POSIX_FADV_DONTNEED" のいずれか一
   つを指定します。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加.

os.POSIX_FADV_NORMAL
os.POSIX_FADV_SEQUENTIAL
os.POSIX_FADV_RANDOM
os.POSIX_FADV_NOREUSE
os.POSIX_FADV_WILLNEED
os.POSIX_FADV_DONTNEED

   "posix_fadvise()" において、使われるであろうアクセスパターンを指定
   する *advice* に使用できるフラグです。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加.

os.pread(fd, n, offset)

   ファイル記述子の位置 *offset* から最大で *n* バイトを読み出します。
   ファイルオフセットは変化しません。

   読み込んだバイト分のバイト列を返します。 *fd* が参照しているファイ
   ルの終端に達した場合、空のバイト列が返されます。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加.

os.preadv(fd, buffers, offset, flags=0)

   ファイル記述子 *fd* の *offset* の位置から、可変な *bytes-like オブ
   ジェクト* *buffers* にオフセットを変更せずに読み込みます。 データを
   それぞれのバッファがいっぱいになるまで移し、いっぱいになったらシー
   ケンスの次のバッファに処理を移し、残りのデータを読み込ませます。

   flags 引数にはゼロあるいは次のフラグのバイトごとの OR を取った結果
   が保持されています。

   * "RWF_HIPRI"

   * "RWF_NOWAIT"

   実際に読み込んだ合計バイト数を返します。この値は、すべてのオブジェ
   クトの容量の総量よりも小さくなることがあります。

   オペレーティングシステムは、使用可能なバッファの個数に基づいて上限
   ("sysconf()" の "'SC_IOV_MAX'" の値) を設定することがあります。

   "os.readv()" と "os.pread()" の機能を統合します。

   利用可能な環境: Linux 2.6.30 以上, FreeBSD 6.0 以上, OpenBSD 2.7 以
   上, AIX 7.1 以上。flags の利用はLinux 4.6以上を要求します。

   バージョン 3.7 で追加.

os.RWF_NOWAIT

   即座に利用できないデータを待ちません。このフラグを指定すると、バッ
   クエンドのストレージからデータを読む必要があるか、ロックを待機する
   場合、システムコールは即座にリターンします。

   読み込みに成功したデータがある場合、読み込んだバイト数を返します。
   読み込めるバイト列がない場合、 "-1" を返し、errno に "errno.EAGAIN"
   を設定します。

   利用可能な環境: Linux 4.14以上。

   バージョン 3.7 で追加.

os.RWF_HIPRI

   優先度の高い読み込み・書き込み (read/write) フラグです。ブロックス
   トレージに対して、追加のリソースを必要とする一方で低レイテンシなデ
   バイスのポーリングを使うことを許可します。

   現状、Linuxでは、ファイル記述子を "O_DIRECT" フラグを指定したオープ
   ンした場合でのみ、この機能を利用できます。

   利用可能な環境: Linux 4.6以上。

   バージョン 3.7 で追加.

os.pwrite(fd, str, offset)

   *str* 中のバイト文字列をファイル記述子 *fd* の *offset* の位置に書
   き込みます。ファイルオフセットを変化しません。

   実際に書き込まれたバイト数を返します。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加.

os.pwritev(fd, buffers, offset, flags=0)

   *buffers* の内容をファイル記述子 *fd* のオフセット位置 *offset* に
   書き込みます。ファイルのオフセット位置は変更しません。 *buffers* は
   *bytes-like オブジェクト* のシーケンスでなければなりません。バッフ
   ァは配列の順番で処理されます。すなわち、最初のバッファの内容は、次
   のバッファの処理に移る前に全て書き込まれ、以降も同様に処理されます
   。

   flags 引数にはゼロあるいは次のフラグのバイトごとの OR を取った結果
   が保持されています。

   * "RWF_DSYNC"

   * "RWF_SYNC"

   実際に書き込まれた合計バイト数を返します。

   オペレーティングシステムは、使用可能なバッファの個数に基づいて上限
   ("sysconf()" の "'SC_IOV_MAX'" の値) を設定することがあります。

   "os.writev()" と "os.pwrite()" の機能を統合します。

   利用可能な環境: Linux 2.6.30 以上、FreeBSD 6.0 以上、OpenBSD 2.7 以
   上、AIX 7.1 以上。flags の利用には Linux 4.7 以上が必要です。

   バージョン 3.7 で追加.

os.RWF_DSYNC

   Provide a per-write equivalent of the "O_DSYNC" "open(2)" flag.
   This flag effect applies only to the data range written by the
   system call.

   利用可能な環境: Linux 4.7以上。

   バージョン 3.7 で追加.

os.RWF_SYNC

   Provide a per-write equivalent of the "O_SYNC" "open(2)" flag. This
   flag effect applies only to the data range written by the system
   call.

   利用可能な環境: Linux 4.7以上。

   バージョン 3.7 で追加.

os.read(fd, n)

   ファイル記述子 *fd* から 最大 *n* バイトを読み込みます。

   読み込んだバイト分のバイト列を返します。 *fd* が参照しているファイ
   ルの終端に達した場合、空のバイト列が返されます。

   注釈:

     この関数は低水準の I/O 向けのもので、 "os.open()" や "pipe()" が
     返すファイル記述子に対して使用されなければなりません。 組み込み関
     数 "open()" や "popen()" 、 "fdopen()" 、あるいは "sys.stdin" が
     返す "ファイルオブジェクト" を読み込むには、オブジェクトの
     "read()" か "readline()" メソッドを使用してください。

   バージョン 3.5 で変更: システムコールが中断されシグナルハンドラが例
   外を送出しなかった場合、この関数は "InterruptedError" 例外を送出す
   る代わりにシステムコールを再試行するようになりました (論拠について
   は **PEP 475** を参照してください)。

os.sendfile(out_fd, in_fd, offset, count)
os.sendfile(out_fd, in_fd, offset, count, headers=(), trailers=(), flags=0)

   ファイル記述子 *in_fd* からファイル記述子 *out_fd* への開始位置
   *offset* へ *count* バイトコピーします。 送信バイト数を返します。
   EOF に達した場合は "0" を返します。

   前者の関数表記は "sendfile()" が定義されているすべてのプラットフォ
   ームでサポートされています。

   Linux では、*offset* に "None" が与えられると、バイト列は *in_fd*
   の現在の位置から読み込まれ、*in_fd* の位置は更新されます。

   後者は macOS および FreeBSD で使用される場合があります。*headers*
   および *trailers* は任意のバッファのシーケンス型オブジェクトで、
   *in_fd* からのデータが書き出される前と後に書き出されます。返り値は
   前者と同じです。

   macOS と FreeBSD では、*count* の値に "0" を指定すると、 *in_fd* の
   末尾に達するまで送信します。

   全てのプラットフォームはソケットをファイル記述子 *out_fd* としてサ
   ポートし、あるプラットフォームは他の種類 (例えば、通常のファイル、
   パイプ) も同様にサポートします。

   クロスプラットフォームのアプリケーションは *headers*、*trailers* な
   らびに *flags* 引数を使用するべきではありません。

   利用可能な環境: Unix。

   注釈:

     "sendfile()" のより高水準のラッパについては
     "socket.socket.sendfile()" を参照してください。

   バージョン 3.3 で追加.

   バージョン 3.9 で変更: 引数 *out* と *in* は *out_fd* と *in_fd* に
   名前が変更されました。

os.set_blocking(fd, blocking)

   指定されたファイル記述子のブロッキングモードを設定します。 ブロッキ
   ングが "False" の場合 "O_NONBLOCK" フラグを設定し、そうでない場合は
   クリアします。

   "get_blocking()" および "socket.socket.setblocking()" も参照してく
   ださい。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.5 で追加.

os.SF_NODISKIO
os.SF_MNOWAIT
os.SF_SYNC

   実装がサポートしている場合 "sendfile()" 関数に渡すパラメーターです
   。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加.

os.readv(fd, buffers)

   Read from a file descriptor *fd* into a number of mutable *bytes-
   like objects* *buffers*. Transfer data into each buffer until it is
   full and then move on to the next buffer in the sequence to hold
   the rest of the data.

   実際に読み込んだ合計バイト数を返します。この値は、すべてのオブジェ
   クトの容量の総量よりも小さくなることがあります。

   オペレーティングシステムは、使用可能なバッファの個数に基づいて上限
   ("sysconf()" の "'SC_IOV_MAX'" の値) を設定することがあります。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加.

os.tcgetpgrp(fd)

   *fd* ("os.open()" が返すオープンしたファイル記述子 ) で与えられる端
   末に関連付けられたプロセスグループを返します。

   利用可能な環境: Unix。

os.tcsetpgrp(fd, pg)

   *fd* ("os.open()" が返すオープンしたファイル記述子 ) で与えられる端
   末に関連付けられたプロセスグループを *pg* に設定します。

   利用可能な環境: Unix。

os.ttyname(fd)

   ファイル記述子 *fd* に関連付けられている端末デバイスを特定する文字
   列を返します。 *fd* が端末に関連付けられていない場合、例外が送出さ
   れます。

   利用可能な環境: Unix。

os.write(fd, str)

   *str* のバイト列をファイル記述子 *fd* に書き出します。

   実際に書き込まれたバイト数を返します。

   注釈:

     この関数は低水準の I/O 向けのもので、 "os.open()" や "pipe()" が
     返すファイル記述子に対して使用しなければなりません。 組み込み関数
     "open()" や "popen()" 、 "fdopen()" 、あるいは "sys.stdout" や
     "sys.stderr" が返す "ファイルオブジェクト" に書き込むには、オブジ
     ェクトの "write()" メソッドを使用してください。

   バージョン 3.5 で変更: システムコールが中断されシグナルハンドラが例
   外を送出しなかった場合、この関数は "InterruptedError" 例外を送出す
   る代わりにシステムコールを再試行するようになりました (論拠について
   は **PEP 475** を参照してください)。

os.writev(fd, buffers)

   *buffers* の内容をファイル記述子 *fd* へ書き出します。 *buffers* は
   *bytes-like オブジェクト* のシーケンスでなければなりません。バッフ
   ァは配列の順番で処理されます。最初のバッファの内容全体は 2 番目のバ
   ッファに進む前に書き込まれ、その次も同様です。

   実際に書き込まれた合計バイト数を返します。

   オペレーティングシステムは、使用可能なバッファの個数に基づいて上限
   ("sysconf()" の "'SC_IOV_MAX'" の値) を設定することがあります。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加.


ターミナルのサイズの問い合わせ
------------------------------

バージョン 3.3 で追加.

os.get_terminal_size(fd=STDOUT_FILENO)

   ターミナル (端末) のサイズ "(columns, lines)" を、"terminal_size"
   型のタプルで返します。

   オプションの引数 "fd" には問い合わせるファイル記述子を指定します (
   デフォルトは "STDOUT_FILENO"、または標準出力)。

   ファイル記述子が接続されていなかった場合、 "OSError" が送出されます
   。

   通常は高水準関数である "shutil.get_terminal_size()" を使用してくだ
   さい。"os.get_terminal_size" は低水準の実装です。

   Availability: Unix, Windows。

class os.terminal_size

   ターミナルウィンドウのサイズ "(columns, lines)" を保持するタプルの
   サブクラスです。

   columns

      ターミナルウィンドウの横幅 (文字数) です。

   lines

      ターミナルウィンドウの高さ (文字数) です。


ファイル記述子の継承
--------------------

バージョン 3.4 で追加.

ファイル記述子には「継承可能 (inheritable)」フラグというものがあって、
これにより子プロセスにファイル記述子が引き継がれるかどうかが決定されま
す。Python 3.4 より、 Python によって作成されるファイル記述子はデフォ
ルトで継承不可 (non-inheritable) となりました。

UNIX の場合、継承不可のファイル記述子は新規プロセス実行時にクローズさ
れ、そうでないファイル記述子は引き継がれます。

Windows の場合は、標準ストリームを除き、継承不可のハンドルと継承不可の
ファイル記述子は子プロセスでクローズされます。標準ストリーム (ファイル
記述子の 0, 1, 2: 標準入力, 標準出力, 標準エラー出力) は常に引き継がれ
ます。 "spawn*" 関数を使う場合、全ての継承可能なハンドルと全ての継承可
能なファイル記述子は引き継がれます。 "subprocess" モジュールを使う場合
、標準ストリームを除く全てのファイル記述子はクローズされ、継承可能なハ
ンドルは *close_fds* 引数が "False" の場合にのみ引き継がれます。

os.get_inheritable(fd)

   指定したファイル記述子の「継承可能 (inheritable)」フラグを取得しま
   す (boolean)。

os.set_inheritable(fd, inheritable)

   指定したファイル記述子の「継承可能 (inheritable)」フラグをセットし
   ます。

os.get_handle_inheritable(handle)

   指定したハンドルの「継承可能 (inheritable)」フラグを取得します
   (boolean)。

   利用可能な環境: Windows 。

os.set_handle_inheritable(handle, inheritable)

   指定したハンドルの「継承可能 (inheritable)」フラグをセットします。

   利用可能な環境: Windows 。


ファイルとディレクトリ
======================

一部の Unix プラットフォームでは、このセクションの関数の多くが以下の機
能を一つ以上サポートしています。

* **ファイル記述子の指定:** "os" モジュールの関数で *path* 引数に渡さ
  れる値はファイルパスでなければなりません。しかしながら、いくつかの関
  数では *path* 引数にファイルパスではなく、そのファイルをオープンした
  ファイル記述子を指定できるようになりました。この場合それらの関数はフ
  ァイル記述子が参照するファイルに対して操作を行います。  (POSIX シス
  テムの場合、 Python はプレフィックス "f" の付いた関数の亜種 (たとえ
  ば "chdir``の代わりに ``fchdir") を呼び出します。)

  "os.supports_fd" を使うことで、そのプラットフォーム上で *path* にフ
  ァイル記述子を指定できるかどうかを確認することができます。この機能が
  利用可能でない場合、 "os.supports_fd" の利用は "NotImplementedError"
  例外を送出します。

  その関数が引数に *dir_fd* または *follow_symlinks* もサポートしてい
  る場合、*path* にファイル記述子を指定した時にそれらのいずれかを指定
  するとエラーになります。

* **ディレクトリ記述子からの相対パス:** *dir_fd* が "None" でない場合
  、その値はディレクトリを参照するファイル記述子である必要があり、また
  操作対象のファイルパスは相対パスである必要があります; このときパスは
  ファイル記述子が指すディレクトリからの相対パスと解釈されます。パスが
  絶対パスの場合、 *dir_fd* は無視されます。 (POSIX システムでは、
  Python はサフィックス "at" が付いた関数の亜種、もしくはさらにプレフ
  ィックス "f" が付いたもの (たとえば "access" の代わりに "faccessat")
  を呼び出します。

  そのプラットフォーム上で特別な関数に *dir_fd* がサポートされているか
  どうかは、"os.supports_dir_fd" で確認できます。利用できない場合
  "NotImplementedError" が送出されます。

* **シンボリックリンクをたどらない:** *follow_symlinks* が "False" で
  、かつパスの末尾の要素がシンボリックリンクの場合、関数はシンボリック
  リンクが指すファイルではなくシンボリックリンク自身を操作対象とします
  。 (POSIX システムの場合、 Python はプレフィックス "l..." 付きの関数
  の亜種を呼び出します。)

  そのプラットフォーム上で特別な関数に *follow_symlinks* がサポートさ
  れているかどうかは、"os.supports_follow_symlinks" で確認できます。利
  用できない場合 "NotImplementedError" が送出されます。

os.access(path, mode, *, dir_fd=None, effective_ids=False, follow_symlinks=True)

   実 uid/gid を使って *path* に対するアクセスが可能か調べます。ほとん
   どのオペレーティングシステムは実効 uid/gid を使うため、このルーチン
   は suid/sgid 環境において、プログラムを起動したユーザーが *path* に
   対するアクセス権をもっているかを調べるために使われます。 *path* が
   存在するかどうかを調べるには *mode* を "F_OK" にします。ファイルア
   クセス権限 ( パーミッション ) を調べるには、 "R_OK", "W_OK", "X_OK"
   から一つまたはそれ以上のフラグを論理和指定でとることもできます。ア
   クセスが許可されている場合 "True" を、そうでない場合 "False" を返し
   ます。詳細は *access(2)* の Unix マニュアルページを参照してください
   。

   この関数は ディレクトリ記述子への相対パス および シンボリックリンク
   をたどらない をサポートしています。

   *effective_ids* が "True" の場合、"access()" は実 uid/gid ではなく
   実効 uid/gid を使用してアクセス権を調べます。プラットフォームによっ
   ては *effective_ids* がサポートされていない場合があります; サポート
   されているかどうかは "os.supports_effective_ids" で確認できます。利
   用できない場合 "NotImplementedError" が送出されます。

   注釈:

     ユーザーが、例えばファイルを開く権限を持っているかどうかを調べる
     ために実際に "open()" を行う前に "access()" を使用することはセキ
     ュリティホールの原因になります。なぜなら、調べた時点とオープンし
     た時点との時間差を利用してそのユーザーがファイルを不当に操作して
     しまうかもしれないからです。その場合は *EAFP* テクニックを利用す
     るのが望ましいやり方です。例えば

        if os.access("myfile", os.R_OK):
            with open("myfile") as fp:
                return fp.read()
        return "some default data"

     このコードは次のように書いたほうが良いです

        try:
            fp = open("myfile")
        except PermissionError:
            return "some default data"
        else:
            with fp:
                return fp.read()

   注釈:

     I/O 操作は "access()" が成功を示した時でも失敗することがあります
     。特にネットワークファイルシステムが通常の POSIX のパーミッション
     ビットモデルをはみ出すアクセス権限操作を備える場合にはそのような
     ことが起こりえます。

   バージョン 3.3 で変更: 引数 *dir_fd*、*effective_ids*、および
   *follow_symlinks* が追加されました。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.F_OK
os.R_OK
os.W_OK
os.X_OK

   "access()" で *path* をテストする時に *mode* 引数に渡す値です。上か
   らそれぞれ、ファイルの存在、読み込み許可、書き込み許可、および実行
   許可になります。

os.chdir(path)

   現在の作業ディレクトリを *path* に設定します。

   この関数は ファイル記述子の指定 をサポートしています。記述子は、オ
   ープンしているファイルではなく、オープンしているディレクトリを参照
   していなければなりません。

   この関数は "OSError" やそのサブクラスである "FileNotFoundError",
   "PermissionError", "NotADirectoryError" などの例外を送出することが
   あります。

   引数 "path" を指定して 監査イベント "os.chdir" を送出します。

   バージョン 3.3 で追加: 一部のプラットフォームで、*path* にファイル
   記述子の指定をサポートしました。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.chflags(path, flags, *, follow_symlinks=True)

   *path* のフラグを *flags* に変更します。 *flags* は、以下の値
   ("stat" モジュールで定義されているもの ) をビット単位の論理和で組み
   合わせることができます :

   * "stat.UF_NODUMP"

   * "stat.UF_IMMUTABLE"

   * "stat.UF_APPEND"

   * "stat.UF_OPAQUE"

   * "stat.UF_NOUNLINK"

   * "stat.UF_COMPRESSED"

   * "stat.UF_HIDDEN"

   * "stat.SF_ARCHIVED"

   * "stat.SF_IMMUTABLE"

   * "stat.SF_APPEND"

   * "stat.SF_NOUNLINK"

   * "stat.SF_SNAPSHOT"

   この関数は シンボリックリンクをたどらない をサポートしています。

   引数 "path", "flags" を指定して 監査イベント "os.chflags" を送出し
   ます。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加: 引数 *follow_symlinks* を追加しました。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.chmod(path, mode, *, dir_fd=None, follow_symlinks=True)

   *path* のモードを数値 *mode* に変更します。 *mode* は、 ("stat" モ
   ジュールで定義されている ) 以下の値のいずれかまたはビット単位の論理
   和で組み合わせた値を取り得ます :

   * "stat.S_ISUID"

   * "stat.S_ISGID"

   * "stat.S_ENFMT"

   * "stat.S_ISVTX"

   * "stat.S_IREAD"

   * "stat.S_IWRITE"

   * "stat.S_IEXEC"

   * "stat.S_IRWXU"

   * "stat.S_IRUSR"

   * "stat.S_IWUSR"

   * "stat.S_IXUSR"

   * "stat.S_IRWXG"

   * "stat.S_IRGRP"

   * "stat.S_IWGRP"

   * "stat.S_IXGRP"

   * "stat.S_IRWXO"

   * "stat.S_IROTH"

   * "stat.S_IWOTH"

   * "stat.S_IXOTH"

   この関数は ファイル記述子の指定 、 ディレクトリ記述子への相対パス
   、および シンボリックリンクをたどらない をサポートしています。

   注釈:

     Windows は "chmod()" をサポートしていますが、ファイルの読み出し専
     用フラグを ("stat.S_IWRITE" および "stat.S_IREAD" 定数または対応
     する整数値によって) 設定できるだけです。その他のビットはすべて無
     視されます。

   引数 "path", "mode", "dir_fd" を指定して 監査イベント "os.chmod" を
   送出します。

   バージョン 3.3 で追加: *path* にオープンしているファイル記述子の指
   定のサポート、および引数 *dir_fd* と *follow_symlinks* を追加しまし
   た。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.chown(path, uid, gid, *, dir_fd=None, follow_symlinks=True)

   *path* の所有者 id およびグループ id を、数値 *uid* および *gid* に
   変更します。いずれかの id を変更せずにおくには、その値として -1 を
   指定します。

   この関数は ファイル記述子の指定 、 ディレクトリ記述子への相対パス
   、および シンボリックリンクをたどらない をサポートしています。

   数値 id の他に名前でも受け取る高水準関数の "shutil.chown()" を参照
   してください。

   引数 "path", "uid", "gid", "dir_fd" を指定して 監査イベント
   "os.chown" を送出します。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加: *path* にオープンしているファイル記述子の指
   定のサポート、および引数 *dir_fd* と *follow_symlinks* を追加しまし
   た。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.chroot(path)

   現在のプロセスのルートディレクトリを *path* に変更します。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.fchdir(fd)

   現在の作業ディレクトリをファイル記述子 *fd* が表すディレクトリに変
   更します。記述子はオープンしているファイルではなく、オープンしたデ
   ィレクトリを参照していなければなりません。Python 3.3 以降では
   "os.chdir(fd)" と等価です。

   引数 "path" を指定して 監査イベント "os.chdir" を送出します。

   利用可能な環境: Unix。

os.getcwd()

   現在の作業ディレクトリを表す文字列を返します。

os.getcwdb()

   現在の作業ディレクトリを表すバイト列を返します。

   バージョン 3.8 で変更: この関数は Windows において ANSI コードペー
   ジ ではなく UTF-8 エンコーディングを使うようになりました: 変更の背
   景については **PEP 529** をご覧ください。この関数は Windows におい
   て非推奨になりません。

os.lchflags(path, flags)

   *path* のフラグを数値 *flags* に設定します。"chflags()" に似ていま
   すが、シンボリックリンクをたどりません。Python 3.3 以降では
   "os.chflags(path, flags, follow_symlinks=False)" と等価です。

   引数 "path", "flags" を指定して 監査イベント "os.chflags" を送出し
   ます。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.lchmod(path, mode)

   *path* のモードを数値 *mode* に変更します。パスがシンボリックリンク
   の場合はそのリンク先ではなくシンボリックリンクそのものに対して作用
   します。*mode* に指定できる値については "chmod()" のドキュメントを
   参照してください。Python 3.3 以降では "os.chmod(path, mode,
   follow_symlinks=False)" と等価です。

   引数 "path", "mode", "dir_fd" を指定して 監査イベント "os.chmod" を
   送出します。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.lchown(path, uid, gid)

   *path* の所有者 id およびグループ id を、数値 *uid* および *gid* に
   変更します。この関数はシンボリックリンクをたどりません。Python 3.3
   以降では "os.chown(path, uid, gid, follow_symlinks=False)" と等価で
   す。

   引数 "path", "uid", "gid", "dir_fd" を指定して 監査イベント
   "os.chown" を送出します。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.link(src, dst, *, src_dir_fd=None, dst_dir_fd=None, follow_symlinks=True)

   *src* を指し示すハードリンク *dst* を作成します。

   この関数は *src_dir_fd* と *dst_dir_fd* の両方またはどちらかに対し
   ディレクトリ記述子への相対パス および シンボリックリンクをたどらな
   い をサポートしています。

   引数 "src", "dst", "src_dir_fd", "dst_dir_fd" を指定して 監査イベン
   ト "os.link" を送出します。

   Availability: Unix, Windows。

   バージョン 3.2 で変更: Windows サポートを追加しました。

   バージョン 3.3 で追加: 引数 *src_dir_fd*、*dst_dir_fd*、および
   *follow_symlinks* を追加しました。

   バージョン 3.6 で変更: *src* と *dst* が *path-like object* を受け
   付けるようになりました。

os.listdir(path='.')

   *path* に指定したディレクトリに含まれるエントリ名のリストを返します
   。リストの順番は不定です。特別なエントリ "'.'" と "'..'" はリストに
   含まれません。この関数の呼び出し中にディレクトリからファイルが削除
   されたり、ディレクトリにファイルが追加されたりした場合、それらのフ
   ァイルがリストに含まれるかどうかは不定です。

   *path* に *path-like オブジェクト* を指定することもできます。
   *path* が  (直接的または間接的に "PathLike" インターフェースを介し
   た) "bytes" 型の場合、戻り値のファイル名も "bytes" 型になります; そ
   れ以外の場合、ファイル名は "str" 型です。

   この関数は ファイル記述子の指定 もサポートしています; ファイル記述
   子はディレクトリを参照していなくてはなりません。

   引数 "path" を指定して 監査イベント "os.listdir" を送出します。

   注釈:

     "文字列型" のファイル名を "バイト列型" にエンコードするには、
     "fsencode()" を使用します。

   参考:

     ディレクトリエントリに加えてファイル属性情報も返す "scandir()" 関
     数の方が、多くの一般的な用途では使い勝手が良くなります。

   バージョン 3.2 で変更: 引数 *path* は任意になりました。

   バージョン 3.3 で追加: *path* へのオープン・ファイル記述子の指定を
   サポートしました。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.lstat(path, *, dir_fd=None)

   与えられたパスに対して "lstat()" システムコールと同じ処理を行います
   。"stat()" と似ていますが、シンボリックリンクをたどりません。
   "stat_result" オブジェクトを返します。

   シンボリックリンクをサポートしていないプラットフォームでは "stat()"
   の別名です。

   Python 3.3 以降では "os.stat(path, dir_fd=dir_fd,
   follow_symlinks=False)" と等価です。

   この関数は ディレクトリ記述子への相対パス もサポートすることができ
   ます。

   参考: "stat()" 関数。

   バージョン 3.2 で変更: Windows 6.0 (Vista) のシンボリックリンクをサ
   ポートしました。

   バージョン 3.3 で変更: 引数 *dir_fd* を追加しました。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

   バージョン 3.8 で変更: On Windows, now opens reparse points that
   represent another path (name surrogates), including symbolic links
   and directory junctions. Other kinds of reparse points are resolved
   by the operating system as for "stat()".

os.mkdir(path, mode=0o777, *, dir_fd=None)

   ディレクトリ *path* を数値モード *mode* で作成します。

   If the directory already exists, "FileExistsError" is raised. If a
   parent directory in the path does not exist, "FileNotFoundError" is
   raised.

   いくつかのシステムにおいては *mode* は無視されます。それが使われる
   時には、最初に現在の umask 値でマスクされます。もし最後の 9 ビット
   (つまり *mode* の8進法表記の最後の3桁) を除いたビットが設定されてい
   たら、それらの意味はプラットフォームに依存します。いくつかのプラッ
   トフォームではそれらは無視され、それらを設定するためには明示的に
   "chmod()" を呼ぶ必要があるでしょう。

   On Windows, a *mode* of "0o700" is specifically handled to apply
   access control to the new directory such that only the current user
   and administrators have access. Other values of *mode* are ignored.

   この関数は ディレクトリ記述子への相対パス もサポートすることができ
   ます。

   一時ディレクトリを作成することもできます : "tempfile" モジュールの
   "tempfile.mkdtemp()" 関数を参照してください。

   引数 "path", "mode", "dir_fd" を指定して 監査イベント "os.mkdir" を
   送出します。

   バージョン 3.3 で追加: 引数 *dir_fd* が追加されました。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

   バージョン 3.9.20 で変更: Windows now handles a *mode* of "0o700".

os.makedirs(name, mode=0o777, exist_ok=False)

   再帰的にディレクトリを作成する関数です。"mkdir()" と似ていますが、
   末端ディレクトリを作成するために必要なすべての中間ディレクトリも作
   成します。

   The *mode* parameter is passed to "mkdir()" for creating the leaf
   directory; see the mkdir() description for how it is interpreted.
   To set the file permission bits of any newly-created parent
   directories you can set the umask before invoking "makedirs()".
   The file permission bits of existing parent directories are not
   changed.

   *exist_ok* の値が "False" の場合 (デフォルト)、対象のディレクトリが
   すでに存在すると "FileExistsError" を送出します。

   注釈:

     作成するパス要素に "pardir" (UNIX では "..") が含まれる場合、
     "makedirs()" は混乱します。

   この関数は UNC パスを正しく扱えるようになりました。

   引数 "path", "mode", "dir_fd" を指定して 監査イベント "os.mkdir" を
   送出します。

   バージョン 3.2 で追加: 引数 *exist_ok* が追加されました。

   バージョン 3.4.1 で変更: Python 3.4.1 より前、 *exist_ok* が "True"
   でそのディレクトリが既存の場合でも、 "makedirs()" は *mode* が既存
   ディレクトリのモードと合わない場合にはエラーにしようとしていました
   。このモードチェックの振る舞いを安全に実装することが出来なかったた
   め、 Python 3.4.1 でこのチェックは削除されました。 bpo-21082 を参照
   してください。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

   バージョン 3.7 で変更: The *mode* argument no longer affects the
   file permission bits of newly-created intermediate-level
   directories.

os.mkfifo(path, mode=0o666, *, dir_fd=None)

   FIFO (名前付きパイプ) *path* を数値モード *mode* で作成します。先に
   現在の umask 値でマスクされます。

   この関数は ディレクトリ記述子への相対パス もサポートすることができ
   ます。

   FIFO は通常のファイルのようにアクセスできるパイプです。 FIFO は (
   例えば "os.unlink()" を使って ) 削除されるまで存在しつづけます。一
   般的に、 FIFO は " クライアント " と " サーバー " 形式のプロセス間
   でランデブーを行うために使われます : この時、サーバーは FIFO を読み
   込み用に、クライアントは書き出し用にオープンします。 "mkfifo()" は
   FIFO をオープンしない --- 単にランデブーポイントを作成するだけ ---
   なので注意してください。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加: 引数 *dir_fd* が追加されました。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.mknod(path, mode=0o600, device=0, *, dir_fd=None)

   *path* という名前で、ファイルシステムノード (ファイル、デバイス特殊
   ファイル、または名前つきパイプ) を作成します。*mode* は、作成するノ
   ードのアクセス権限とタイプの両方を "stat.S_IFREG"、"stat.S_IFCHR"、
   "stat.S_IFBLK"、および "stat.S_IFIFO" の組み合わせ (ビット単位の論
   理和) で指定します (これらの定数は "stat" で利用可能です)。
   "stat.S_IFCHR" と "stat.S_IFBLK" を指定した場合、*devide* は新しく
   作成されたデバイス特殊ファイルを (おそらく "os.makedev()" を使って)
   定義し、それ以外の定数を指定した場合は無視されます。

   この関数は ディレクトリ記述子への相対パス もサポートすることができ
   ます。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加: 引数 *dir_fd* が追加されました。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.major(device)

   RAW デバイス番号から、デバイスのメジャー番号を取り出します ( 通常
   "stat" の "st_dev" か "st_rdev" フィールドです ) 。

os.minor(device)

   RAW デバイス番号から、デバイスのマイナー番号を取り出します ( 通常
   "stat" の "st_dev" か "st_rdev" フィールドです ) 。

os.makedev(major, minor)

   メジャーおよびマイナーデバイス番号から、新しく RAW デバイス番号を作
   成します。

os.pathconf(path, name)

   名前付きファイルに関連するシステム設定情報を返します。 *name* には
   取得したい設定名を指定します ; これは定義済みのシステム値名の文字列
   で、多くの標準 (POSIX.1 、 Unix 95 、 Unix 98 その他 ) で定義されて
   います。プラットフォームによっては別の名前も定義しています。ホスト
   オペレーティングシステムの関知する名前は "pathconf_names" 辞書で与
   えられています。このマップ型オブジェクトに入っていない設定変数につ
   いては、 *name* に整数を渡してもかまいません。

   *name* が不明の文字列である場合、 "ValueError" を送出します。
   *name* の特定の値がホストシステムでサポートされていない場合、
   "pathconf_names" に含まれていたとしても、 "errno.EINVAL" をエラー番
   号として "OSError" を送出します。

   この関数は ファイル記述子の指定 をサポートしています。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.pathconf_names

   "pathconf()" および "fpathconf()" が受理するシステム設定名を、ホス
   トオペレーティングシステムで定義されている整数値に対応付けている辞
   書です。この辞書はシステムでどの設定名が定義されているかを知るため
   に利用できます。

   利用可能な環境: Unix。

os.readlink(path, *, dir_fd=None)

   シンボリックリンクが指しているパスを表す文字列を返します。返される
   値は絶対パスにも、相対パスにもなり得ます ; 相対パスの場合、
   "os.path.join(os.path.dirname(path), result)" を使って絶対パスに変
   換することができます。

   If the *path* is a string object (directly or indirectly through a
   "PathLike" interface), the result will also be a string object, and
   the call may raise a UnicodeDecodeError. If the *path* is a bytes
   object (direct or indirectly), the result will be a bytes object.

   この関数は ディレクトリ記述子への相対パス もサポートすることができ
   ます。

   When trying to resolve a path that may contain links, use
   "realpath()" to properly handle recursion and platform differences.

   Availability: Unix, Windows。

   バージョン 3.2 で変更: Windows 6.0 (Vista) のシンボリックリンクをサ
   ポートしました。

   バージョン 3.3 で追加: 引数 *dir_fd* が追加されました。

   バージョン 3.6 で変更: Unixで、 *path-like object* を受け入れるよう
   になりました。

   バージョン 3.8 で変更: Windowsで、 *path-like object* と bytes オブ
   ジェクトを受け入れるようになりました。

   バージョン 3.8 で変更: Added support for directory junctions, and
   changed to return the substitution path (which typically includes
   "\\?\" prefix) rather than the optional "print name" field that was
   previously returned.

os.remove(path, *, dir_fd=None)

   Remove (delete) the file *path*.  If *path* is a directory, an
   "IsADirectoryError" is raised.  Use "rmdir()" to remove
   directories. If the file does not exist, a "FileNotFoundError" is
   raised.

   この関数は ディレクトリ記述子への相対パス をサポートしています。

   Windows では、使用中のファイルを削除しようとすると例外を送出します;
   Unixでは、ディレクトリエントリは削除されますが、記憶装置上に割り当
   てられたファイル領域は元のファイルが使われなくなるまで残されます。

   この関数は意味論的に "unlink()" と同一です。

   引数 "path", "dir_fd" を指定して 監査イベント "os.remove" を送出し
   ます。

   バージョン 3.3 で追加: 引数 *dir_fd* が追加されました。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.removedirs(name)

   再帰的なディレクトリ削除関数です。 "rmdir()" と同じように動作します
   が、末端ディレクトリがうまく削除できるかぎり、 "removedirs()" は
   *path* に現れる親ディレクトリをエラーが送出されるまで ( このエラー
   は通常、指定したディレクトリの親ディレクトリが空でないことを意味す
   るだけなので無視されます ) 順に削除することを試みます。例えば、
   "os.removedirs('foo/bar/baz')" では最初にディレクトリ
   "'foo/bar/baz'" を削除し、次に "'foo/bar'" さらに "'foo'" をそれら
   が空ならば削除します。末端のディレクトリが削除できなかった場合には
   "OSError" が送出されます。

   引数 "path", "dir_fd" を指定して 監査イベント "os.remove" を送出し
   ます。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.rename(src, dst, *, src_dir_fd=None, dst_dir_fd=None)

   Rename the file or directory *src* to *dst*. If *dst* exists, the
   operation will fail with an "OSError" subclass in a number of
   cases:

   On Windows, if *dst* exists a "FileExistsError" is always raised.

   On Unix, if *src* is a file and *dst* is a directory or vice-versa,
   an "IsADirectoryError" or a "NotADirectoryError" will be raised
   respectively.  If both are directories and *dst* is empty, *dst*
   will be silently replaced.  If *dst* is a non-empty directory, an
   "OSError" is raised. If both are files, *dst* it will be replaced
   silently if the user has permission.  The operation may fail on
   some Unix flavors if *src* and *dst* are on different filesystems.
   If successful, the renaming will be an atomic operation (this is a
   POSIX requirement).

   この関数は *src_dir_fd* と *dst_dir_fd* のどちらかまたは両方の指定
   に ディレクトリ記述子への相対パス をサポートしています。

   対象の上書きがクロスプラットフォームになる場合は "replace()" を使用
   してください。

   引数 "src", "dst", "src_dir_fd", "dst_dir_fd" を指定して 監査イベン
   ト "os.rename" を送出します。

   バージョン 3.3 で追加: 引数 *src_dir_fd* および *dst_dir_fd* が追加
   されました。

   バージョン 3.6 で変更: *src* と *dst* が *path-like object* を受け
   付けるようになりました。

os.renames(old, new)

   再帰的にディレクトリやファイル名を変更する関数です。 "rename()" の
   ように動作しますが、新たなパス名を持つファイルを配置するために必要
   な途中のディレクトリ構造をまず作成しようと試みます。名前変更の後、
   元のファイル名のパス要素は "removedirs()" を使って右側から順に削除
   されます。

   注釈:

     この関数はコピー元の末端のディレクトリまたはファイルを削除する権
     限がない場合には失敗します。

   引数 "src", "dst", "src_dir_fd", "dst_dir_fd" を指定して 監査イベン
   ト "os.rename" を送出します。

   バージョン 3.6 で変更: *old* と *new* が *path-like object* を受け
   付けるようになりました。

os.replace(src, dst, *, src_dir_fd=None, dst_dir_fd=None)

   Rename the file or directory *src* to *dst*.  If *dst* is a non-
   empty directory, "OSError" will be raised.  If *dst* exists and is
   a file, it will be replaced silently if the user has permission.
   The operation may fail if *src* and *dst* are on different
   filesystems.  If successful, the renaming will be an atomic
   operation (this is a POSIX requirement).

   この関数は *src_dir_fd* と *dst_dir_fd* のどちらかまたは両方の指定
   に ディレクトリ記述子への相対パス をサポートしています。

   引数 "src", "dst", "src_dir_fd", "dst_dir_fd" を指定して 監査イベン
   ト "os.rename" を送出します。

   バージョン 3.3 で追加.

   バージョン 3.6 で変更: *src* と *dst* が *path-like object* を受け
   付けるようになりました。

os.rmdir(path, *, dir_fd=None)

   Remove (delete) the directory *path*.  If the directory does not
   exist or is not empty, an "FileNotFoundError" or an "OSError" is
   raised respectively.  In order to remove whole directory trees,
   "shutil.rmtree()" can be used.

   この関数は ディレクトリ記述子への相対パス をサポートしています。

   引数 "path", "dir_fd" を指定して 監査イベント "os.rmdir" を送出しま
   す。

   バージョン 3.3 で追加: 引数 *dir_fd* が追加されました。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.scandir(path='.')

   Return an iterator of "os.DirEntry" objects corresponding to the
   entries in the directory given by *path*. The entries are yielded
   in arbitrary order, and the special entries "'.'" and "'..'" are
   not included.  If a file is removed from or added to the directory
   after creating the iterator, whether an entry for that file be
   included is unspecified.

   "listdir()" の代わりに "scandir()" を使用すると、ファイルタイプや属
   性情報も必要とするコードのパフォーマンスが大幅に向上します。これは
   、オペレーティングシステムがディレクトリのスキャン中にこの情報を提
   供した場合、"os.DirEntry" オブジェクトがその情報を公開するからです
   。すべての "os.DirEntry" メソッドはシステムコールを実行する場合があ
   りますが、"is_dir()" と "is_file()" は、通常はシンボリックリンクに
   しかシステムコールを必要としません。"os.DirEntry.stat()" は、Unix
   上では常にシステムコールを必要としますが、Windows ではシンボリック
   リンク用にシステムコールを一つ必要とするだけです。

   *path* may be a *path-like object*.  If *path* is of type "bytes"
   (directly or indirectly through the "PathLike" interface), the type
   of the "name" and "path" attributes of each "os.DirEntry" will be
   "bytes"; in all other circumstances, they will be of type "str".

   この関数は ファイル記述子の指定 もサポートしています; ファイル記述
   子はディレクトリを参照していなくてはなりません。

   引数 "path" を指定して 監査イベント "os.scandir" を送出します。

   "scandir()" イテレータは、 *コンテキストマネージャ* プロトコルをサ
   ポートし、次のメソッドを持ちます。

   scandir.close()

      イテレータを閉じ、獲得した資源を開放します。

      この関数は、イテレータがすべて消費されるか、ガーベージコレクトさ
      れた、もしくはイテレート中にエラーが発生した際に自動的に呼び出さ
      れます。しかし、 "with" 文を用いるか、明示的に呼び出すことを推奨
      します。

      バージョン 3.6 で追加.

   次の単純な例では、"scandir()" を使用して、指定した *path* 内の先頭
   が "'.'" でないすべてのファイル (ディレクトリを除く) をすべて表示し
   ます。"entry.is_file()" を呼び出しても、通常は追加のシステムコール
   は行われません:

      with os.scandir(path) as it:
          for entry in it:
              if not entry.name.startswith('.') and entry.is_file():
                  print(entry.name)

   注釈:

     On Unix-based systems, "scandir()" uses the system's opendir()
     and readdir() functions. On Windows, it uses the Win32
     FindFirstFileW and FindNextFileW functions.

   バージョン 3.5 で追加.

   バージョン 3.6 で追加: Added support for the *context manager*
   protocol and the "close()" method.  If a "scandir()" iterator is
   neither exhausted nor explicitly closed a "ResourceWarning" will be
   emitted in its destructor.関数が *path-like object* を受け入れるよ
   うになりました。

   バージョン 3.7 で変更: Unix で ファイル記述子の指定 のサポートが追
   加されました。

class os.DirEntry

   ディレクトリエントリのファイルパスとその他のファイル属性を公開する
   ために、"scandir()" が yield するオブジェクトです。

   "scandir()" は、追加のシステムコールを実行することなく、この情報を
   できるだけ多く提供します。"stat()" または "lstat()" システムコール
   が実行された場合、"os.DirEntry" オブジェクトは結果をキャッシュしま
   す。

   "os.DirEntry" インスタンスは、寿命の長いデータ構造に保存されること
   は想定されていません。ファイルメタデータが変更された場合や、
   "scandir()" が呼び出されてから長時間が経過した場合は、
   "os.stat(entry.path)" を呼び出して最新の情報を取得してください。

   "os.DirEntry" のメソッドはオペレーティングシステムコールを実行する
   場合があるため、それらは "OSError" も送出する場合があります。エラー
   を細かく制御する必要がある場合、 "os.DirEntry" のメソッドの一つの呼
   び出し時に "OSError" を捕捉して、適切な処理を行うことができます。

   To be directly usable as a *path-like object*, "os.DirEntry"
   implements the "PathLike" interface.

   "os.DirEntry" インスタンスの属性とメソッドは以下の通りです:

   name

      "scandir()" の *path* 引数に対して相対的な、エントリのベースファ
      イル名です。

      The "name" attribute will be "bytes" if the "scandir()" *path*
      argument is of type "bytes" and "str" otherwise.  Use
      "fsdecode()" to decode byte filenames.

   path

      The entry's full path name: equivalent to
      "os.path.join(scandir_path, entry.name)" where *scandir_path* is
      the "scandir()" *path* argument.  The path is only absolute if
      the "scandir()" *path* argument was absolute.  If the
      "scandir()" *path* argument was a file descriptor, the "path"
      attribute is the same as the "name" attribute.

      The "path" attribute will be "bytes" if the "scandir()" *path*
      argument is of type "bytes" and "str" otherwise.  Use
      "fsdecode()" to decode byte filenames.

   inode()

      項目の inode 番号を返します。

      結果は "os.DirEntry" オブジェクトにキャッシュされます。最新の情
      報を取得するには "os.stat(entry.path,
      follow_symlinks=False).st_ino" を使用してください。

      Windows 上では、最初のキャッシュされていない呼び出しでシステムコ
      ールが必要ですが、 Unix 上では必要ありません。

   is_dir(*, follow_symlinks=True)

      この項目がディレクトリまたはディレクトリへのシンボリックリンクで
      ある場合、 "True" を返します。項目がそれ以外のファイルやそれ以外
      のファイルへのシンボリックリンクである場合や、もはや存在しない場
      合は "False" を返します。

      *follow_symlinks* が "False" の場合、項目がディレクトリ (シンボ
      リックリンクはたどりません) の場合にのみ "True" を返します。項目
      がディレクトリ以外のファイルである場合や、項目がもはや存在しない
      場合は "False" を返します。

      結果は "os.DirEntry" オブジェクトにキャッシュされます。
      *follow_symlinks* が "True" の場合と "False" の場合とでは、別の
      オブジェクトにキャッシュされます。最新の情報を取得するには
      "stat.S_ISDIR()" と共に "os.stat()" を呼び出してください。

      多くの場合、最初のキャッシュされない呼び出しでは、システムコール
      は必要とされません。具体的には、シンボリックリンク以外では、
      Windows も Unix もシステムコールを必要としません。ただし、
      "dirent.d_type == DT_UNKNOWN" を返す、ネットワークファイルシステ
      ムなどの特定の Unix ファイルシステムは例外です。項目がシンボリッ
      クリンクの場合、*follow_symlinks* が "False" の場合を除き、シン
      ボリックリンクをたどるためにシステムコールが必要となります。

      このメソッドは "PermissionError" のような "OSError" を送出するこ
      とがありますが、 "FileNotFoundError" は捕捉され送出されません。

   is_file(*, follow_symlinks=True)

      この項目がファイルまたはファイルへのシンボリックリンクである場合
      、 "True" を返します。項目がディレクトリやファイル以外の項目への
      シンボリックリンクである場合や、もはや存在しない場合は "False"
      を返します。

      *follow_symlinks* が "False" の場合、項目がファイル (シンボリッ
      クリンクはたどりません) の場合にのみ "True" を返します。項目がデ
      ィレクトリやその他のファイル以外の項目である場合や、項目がもはや
      存在しない場合は "False" を返します。

      結果は "os.DirEntry" オブジェクトにキャッシュされます。キャッシ
      ュ、システムコール、例外は、"is_dir()" と同様に行われます。

   is_symlink()

      この項目がシンボリックリンクの場合 (たとえ破損していても)、
      "True" を返します。項目がディレクトリやあらゆる種類のファイルの
      場合、またはもはや存在しない場合は "False" を返します。

      結果は "os.DirEntry" オブジェクトにキャッシュされます。 最新の情
      報をフェッチするには "os.path.islink()" を呼び出してください。

      多くの場合、最初のキャッシュされない呼び出しでは、システムコール
      は必要とされません。具体的には、Windows も Unix もシステムコール
      を必要としません。ただし、"dirent.d_type == DT_UNKNOWN" を返す、
      ネットワークファイルシステムなどの特定の Unix ファイルシステムは
      例外です。

      このメソッドは "PermissionError" のような "OSError" を送出するこ
      とがありますが、 "FileNotFoundError" は捕捉され送出されません。

   stat(*, follow_symlinks=True)

      この項目の "stat_result" オブジェクトを返します。このメソッドは
      、デフォルトでシンボリックリンクをたどります。シンボリックリンク
      を開始するには、 "follow_symlinks=False" 引数を追加します。

      On Unix, this method always requires a system call. On Windows,
      it only requires a system call if *follow_symlinks* is "True"
      and the entry is a reparse point (for example, a symbolic link
      or directory junction).

      Windows では、"stat_result" の "st_ino" 、 "st_dev" 、
      "st_nlink" 属性は常にゼロに設定されます。これらの属性を取得する
      には、 "os.stat()" を呼び出します。

      結果は "os.DirEntry" オブジェクトにキャッシュされます。
      *follow_symlinks* が "True" の場合と "False" の場合とでは、別の
      オブジェクトにキャッシュされます。最新の情報を取得するには、
      "os.stat()" を呼び出してください。

   "os.DirEntry" と "pathlib.Path" では、いくつかの属性やメソッドがよ
   い対応関係にあります。特に、 "name" 属性は同じ意味を持ちます。
   "is_dir()" 、 "is_file()" 、 "is_symlink()" 、 "stat()" メソッドも
   同じ意味を持ちます。

   バージョン 3.5 で追加.

   バージョン 3.6 で変更: "PathLike" インターフェースをサポートしまし
   た。Windowsで:class:*bytes* パスをサポートしました。

os.stat(path, *, dir_fd=None, follow_symlinks=True)

   Get the status of a file or a file descriptor. Perform the
   equivalent of a "stat()" system call on the given path. *path* may
   be specified as either a string or bytes -- directly or indirectly
   through the "PathLike" interface -- or as an open file descriptor.
   Return a "stat_result" object.

   この関数は通常はシンボリックリンクをたどります。シンボリックリンク
   に対して stat したい場合は "follow_symlinks=False" とするか、
   "lstat()" を利用してください。

   この関数は ファイル記述子の指定 および シンボリックリンクをたどらな
   い をサポートしています。

   On Windows, passing "follow_symlinks=False" will disable following
   all name-surrogate reparse points, which includes symlinks and
   directory junctions. Other types of reparse points that do not
   resemble links or that the operating system is unable to follow
   will be opened directly. When following a chain of multiple links,
   this may result in the original link being returned instead of the
   non-link that prevented full traversal. To obtain stat results for
   the final path in this case, use the "os.path.realpath()" function
   to resolve the path name as far as possible and call "lstat()" on
   the result. This does not apply to dangling symlinks or junction
   points, which will raise the usual exceptions.

   以下はプログラム例です:

      >>> import os
      >>> statinfo = os.stat('somefile.txt')
      >>> statinfo
      os.stat_result(st_mode=33188, st_ino=7876932, st_dev=234881026,
      st_nlink=1, st_uid=501, st_gid=501, st_size=264, st_atime=1297230295,
      st_mtime=1297230027, st_ctime=1297230027)
      >>> statinfo.st_size
      264

   参考: "fstat()" と "lstat()"。

   バージョン 3.3 で追加: *dir_fd*, *follow_symlinks* 引数の追加、ファ
   イル記述子の指定の追加。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

   バージョン 3.8 で変更: On Windows, all reparse points that can be
   resolved by the operating system are now followed, and passing
   "follow_symlinks=False" disables following all name surrogate
   reparse points. If the operating system reaches a reparse point
   that it is not able to follow, *stat* now returns the information
   for the original path as if "follow_symlinks=False" had been
   specified instead of raising an error.

class os.stat_result

   おおむね "stat" 構造体のメンバーに対応する属性を持つオブジェクトで
   す。"os.stat()" 、 "os.fstat()" 、 "os.lstat()" の結果に使用されま
   す。

   属性:

   st_mode

      ファイルモード。ファイルタイプとファイルモードのビット （権限）
      。

   st_ino

      Platform dependent, but if non-zero, uniquely identifies the
      file for a given value of "st_dev". Typically:

      * the inode number on Unix,

      * the file index on Windows

   st_dev

      このファイルが存在するデバイスの識別子。

   st_nlink

      ハードリンクの数。

   st_uid

      ファイル所有者のユーザ識別子。

   st_gid

      ファイル所有者のグループ識別子。

   st_size

      ファイルが通常のファイルまたはシンボリックリンクの場合、そのファ
      イルのバイト単位でのサイズです。シンボリックリンクのサイズは、含
      まれるパス名の長さで、null バイトで終わることはありません。

   タイムスタンプ:

   st_atime

      秒で表した最終アクセス時刻。

   st_mtime

      秒で表した最終内容更新時刻。

   st_ctime

      プラットフォーム依存:

      * Unix ではメタデータの最終更新時刻

      * Windows では作成時刻、単位は秒

   st_atime_ns

      ナノ秒 (整数) で表した最終アクセス時刻。

   st_mtime_ns

      ナノ秒 (整数) で表した最終内容更新時刻。

   st_ctime_ns

      プラットフォーム依存:

      * Unix ではメタデータの最終更新時刻

      * Windows で、ナノ秒 (整数) で表した作成時刻。

   注釈:

     "st_atime" 、 "st_mtime" 、および "st_ctime" 属性の厳密な意味や精
     度はオペレーティングシステムやファイルシステムによって変わります
     。例えば、 FAT や FAT32 ファイルシステムを使用している Windows シ
     ステムでは、 "st_mtime" の精度は 2 秒であり、 "st_atime" の精度は
     1 日に過ぎません。詳しくはお使いのオペレーティングシステムのドキ
     ュメントを参照してください。同じように、"st_atime_ns"、
     "st_mtime_ns"、および "st_ctime_ns" は常にナノ秒で表されますが、
     多くのシステムではナノ秒単位の精度では提供していません。ナノ秒単
     位の精度を提供するシステムであっても、"st_atime"、"st_mtime"、お
     よび "st_ctime" についてはそれらが格納される浮動小数点オブジェク
     トがそのすべてを保持できず、それ自体が少々不正確です。正確なタイ
     ムスタンプが必要な場合は、"st_atime_ns"、"st_mtime_ns"、および
     "st_ctime_ns" を使用するべきです。

   (Linux のような ) 一部の Unix システムでは、以下の属性が利用できる
   場合があります :

   st_blocks

      ファイルに対して割り当てられている 512 バイトのブロックの数です
      。ファイルにホール (hole) が含まれている場合、"st_size"/512 より
      小さくなる場合があります。

   st_blksize

      効率的なファイルシステム I/O のための「推奨される」ブロックサイ
      ズです。ファイルに、これより小さいチャンクで書き込むと、非効率的
      な読み込み、編集、再書き込みが起こる場合があります。

   st_rdev

      inode デバイスの場合デバイスタイプ

   st_flags

      ファイルのユーザ定義フラグ

   他の (FreeBSD のような ) Unix システムでは、以下の属性が利用できる
   場合があります ( ただし root ユーザ以外が使うと値が入っていない場合
   があります ):

   st_gen

      ファイル生成番号

   st_birthtime

      ファイル作成時刻

   On Solaris and derivatives, the following attributes may also be
   available:

   st_fstype

      String that uniquely identifies the type of the filesystem that
      contains the file.

   On macOS systems, the following attributes may also be available:

   st_rsize

      ファイルの実際のサイズ

   st_creator

      ファイルの作成者

   st_type

      ファイルタイプ

   On Windows systems, the following attributes are also available:

   st_file_attributes

      Windows のファイルの属性。"GetFileInformationByHandle()" の返す
      "BY_HANDLE_FILE_INFORMATION" 構造の "dwFileAttributes" メンバー
      です。"stat" モジュールの "FILE_ATTRIBUTE_*" 定数を参照してくだ
      さい。

   st_reparse_tag

      When "st_file_attributes" has the "FILE_ATTRIBUTE_REPARSE_POINT"
      set, this field contains the tag identifying the type of reparse
      point. See the "IO_REPARSE_TAG_*" constants in the "stat"
      module.

   標準モジュール "stat" は "stat" 構造体からの情報の取り出しに役立つ
   関数と定数を定義しています。 (Windows では、一部のアイテムにダミー
   値が入ります )

   後方互換性のため、"stat_result" インスタンスには、 "stat" 構造体の
   最も重要な (そして移植性の高い) メンバーを表す少なくとも 10 個の整
   数からなるタプルとしてもアクセス可能です。このタプルは、 "st_mode"
   、"st_ino"、"st_dev"、"st_nlink"、"st_uid"、"st_gid"、"st_size"、
   "st_atime"、"st_mtime"、"st_ctime" の順になります。実装によってはそ
   れ以上のアイテムが末尾に追加されます。古いバージョンの Python との
   互換性のため、 "stat_result" にタプルとしてアクセスすると、常に整数
   を返します。

   バージョン 3.3 で追加: "st_atime_ns"、"st_mtime_ns"、"st_ctime_ns"
   メンバが追加されました。

   バージョン 3.5 で追加: Windows において "st_file_attributes" メンバ
   が追加されました。

   バージョン 3.5 で変更: Windows now returns the file index as
   "st_ino" when available.

   バージョン 3.7 で追加: Added the "st_fstype" member to
   Solaris/derivatives.

   バージョン 3.8 で追加: Added the "st_reparse_tag" member on
   Windows.

   バージョン 3.8 で変更: On Windows, the "st_mode" member now
   identifies special files as "S_IFCHR", "S_IFIFO" or "S_IFBLK" as
   appropriate.

os.statvfs(path)

   与えられたパスに対して "statvfs()" システムコールを実行します。返り
   値はオブジェクトで、その属性は与えられたパスが格納されているファイ
   ルシステムについて記述したものです。各属性は "statvfs" 構造体のメン
   バーに対応します : "f_bsize", "f_frsize", "f_blocks", "f_bfree",
   "f_bavail", "f_files", "f_ffree", "f_favail", "f_flag",
   "f_namemax", :attr:>>`<<f_fsid 。

   "f_flag" 属性のビットフラグ用に 2 つのモジュールレベル定数が定義さ
   れています: "ST_RDONLY" が設定されるとファイルシステムは読み出し専
   用でマウントされ、"ST_NOSUID" が設定されると setuid/setgid ビットの
   動作は無効になるか、サポートされません。

   GNU/glibc ベースのシステム用に、追加のモジュールレベルの定数が次の
   ように定義されています。 "ST_NODEV" (デバイス特殊ファイルへのアクセ
   スを許可しない) 、  "ST_NOEXEC" (プログラムの実行を許可しない) 、
   "ST_SYNCHRONOUS" (書き込みが一度に同期される) 、"ST_MANDLOCK" (ファ
   イルシステムで強制的なロックを許可する) 、 "ST_WRITE" (ファイル/デ
   ィレクトリ/シンボリックリンクに書き込む) 、 "ST_APPEND" (追記のみの
   ファイル) 、"ST_IMMUTABLE" (変更不能なファイル) 、 "ST_NOATIME" (ア
   クセス時刻を更新しない) 、"ST_NODIRATIME" (ディレクトリアクセス時刻
   を更新しない) 、"ST_RELATIME" (mtime/ctimeに対して相対的に atime を
   更新する)。

   この関数は ファイル記述子の指定 をサポートしています。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.2 で変更: 定数 "ST_RDONLY" および "ST_NOSUID" が追加さ
   れました。

   バージョン 3.3 で追加: *path* へのオープン・ファイル記述子の指定を
   サポートしました。

   バージョン 3.4 で変更: "ST_NODEV", "ST_NOEXEC", "ST_SYNCHRONOUS",
   "ST_MANDLOCK", "ST_WRITE", "ST_APPEND", "ST_IMMUTABLE",
   "ST_NOATIME", "ST_NODIRATIME", "ST_RELATIME" 定数が追加されました。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

   バージョン 3.7 で追加: "f_fsid" が追加されました。

os.supports_dir_fd

   A "set" object indicating which functions in the "os" module accept
   an open file descriptor for their *dir_fd* parameter. Different
   platforms provide different features, and the underlying
   functionality Python uses to implement the *dir_fd* parameter is
   not available on all platforms Python supports.  For consistency's
   sake, functions that may support *dir_fd* always allow specifying
   the parameter, but will throw an exception if the functionality is
   used when it's not locally available. (Specifying "None" for
   *dir_fd* is always supported on all platforms.)

   To check whether a particular function accepts an open file
   descriptor for its *dir_fd* parameter, use the "in" operator on
   "supports_dir_fd". As an example, this expression evaluates to
   "True" if "os.stat()" accepts open file descriptors for *dir_fd* on
   the local platform:

      os.stat in os.supports_dir_fd

   現在 *dir_fd* 引数は Unix プラットフォームでのみ動作します。Windows
   で動作する関数はありません。

   バージョン 3.3 で追加.

os.supports_effective_ids

   A "set" object indicating whether "os.access()" permits specifying
   "True" for its *effective_ids* parameter on the local platform.
   (Specifying "False" for *effective_ids* is always supported on all
   platforms.)  If the local platform supports it, the collection will
   contain "os.access()"; otherwise it will be empty.

   This expression evaluates to "True" if "os.access()" supports
   "effective_ids=True" on the local platform:

      os.access in os.supports_effective_ids

   現在 *effective_ids* は Unix プラットフォームでのみサポートされてい
   ます。Windows では動作しません。

   バージョン 3.3 で追加.

os.supports_fd

   A "set" object indicating which functions in the "os" module permit
   specifying their *path* parameter as an open file descriptor on the
   local platform.  Different platforms provide different features,
   and the underlying functionality Python uses to accept open file
   descriptors as *path* arguments is not available on all platforms
   Python supports.

   To determine whether a particular function permits specifying an
   open file descriptor for its *path* parameter, use the "in"
   operator on "supports_fd". As an example, this expression evaluates
   to "True" if "os.chdir()" accepts open file descriptors for *path*
   on your local platform:

      os.chdir in os.supports_fd

   バージョン 3.3 で追加.

os.supports_follow_symlinks

   A "set" object indicating which functions in the "os" module accept
   "False" for their *follow_symlinks* parameter on the local
   platform. Different platforms provide different features, and the
   underlying functionality Python uses to implement *follow_symlinks*
   is not available on all platforms Python supports.  For
   consistency's sake, functions that may support *follow_symlinks*
   always allow specifying the parameter, but will throw an exception
   if the functionality is used when it's not locally available.
   (Specifying "True" for *follow_symlinks* is always supported on all
   platforms.)

   To check whether a particular function accepts "False" for its
   *follow_symlinks* parameter, use the "in" operator on
   "supports_follow_symlinks".  As an example, this expression
   evaluates to "True" if you may specify "follow_symlinks=False" when
   calling "os.stat()" on the local platform:

      os.stat in os.supports_follow_symlinks

   バージョン 3.3 で追加.

os.symlink(src, dst, target_is_directory=False, *, dir_fd=None)

   *src* を指し示すシンボリックリンク *dst* を作成します。

   Windows では、シンボリックリンクはファイルかディレクトリのどちらか
   を表しますが、ターゲットに合わせて動的に変化することはありません。
   ターゲットが存在する場合、シンボリックリンクの種類は対象に合わせて
   作成されます。ターゲットが存在せず *target_is_directory* に "True"
   が設定された場合、シンボリックリンクはディレクトリのリンクとして作
   成され、"False" に設定された場合 (デフォルト) はファイルのリンクに
   なります。Windows 以外のプラットフォームでは *target_is_directory*
   は無視されます。

   この関数は ディレクトリ記述子への相対パス をサポートしています。

   注釈:

     On newer versions of Windows 10, unprivileged accounts can create
     symlinks if Developer Mode is enabled. When Developer Mode is not
     available/enabled, the *SeCreateSymbolicLinkPrivilege* privilege
     is required, or the process must be run as an administrator.この
     関数が特権を持たないユーザーに呼び出されると、"OSError" が送出さ
     れます。

   引数 "src", "dst", "dir_fd" を指定して 監査イベント "os.symlink" を
   送出します。

   Availability: Unix, Windows。

   バージョン 3.2 で変更: Windows 6.0 (Vista) のシンボリックリンクをサ
   ポートしました。

   バージョン 3.3 で追加: 引数 *dir_fd* が追加され、非 Windows プラッ
   トフォームでの *target_is_directory* 指定がサポートされました。

   バージョン 3.6 で変更: *src* と *dst* が *path-like object* を受け
   付けるようになりました。

   バージョン 3.8 で変更: Added support for unelevated symlinks on
   Windows with Developer Mode.

os.sync()

   ディスクキャッシュのディスクへの書き出しを強制します。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加.

os.truncate(path, length)

   *path* に対応するファイルを、サイズが最大で *length* バイトになるよ
   う切り詰めます。

   この関数は ファイル記述子の指定 をサポートしています。

   引数 "path", "length" を指定して 監査イベント "os.truncate" を送出
   します。

   Availability: Unix, Windows。

   バージョン 3.3 で追加.

   バージョン 3.5 で変更: Windows サポートを追加しました。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.unlink(path, *, dir_fd=None)

   ファイル *path* を削除します。意味上は "remove()" と等価です。
   "unlink" の名前は伝統的な Unix の関数名です。詳細は "remove()" のド
   キュメントを参照してください。

   引数 "path", "dir_fd" を指定して 監査イベント "os.remove" を送出し
   ます。

   バージョン 3.3 で追加: 引数 *dir_fd* が追加されました。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.utime(path, times=None, *[, ns], dir_fd=None, follow_symlinks=True)

   *path* で指定されたファイルに最終アクセス時刻および最終修正時刻を設
   定します。

   "utime()" は 2 つの任意引数 *times* と *ns* をとります。これらは
   *path* に設定する時刻を指定し、以下のように使用されます:

   * *ns* を指定する場合、ナノ秒を表す整数値をメンバーとして使用して、
     "(atime_ns, mtime_ns)" の形式の 2 要素タプルを指定する必要があり
     ます。

   * *times* が "None" ではない場合、"(atime, mtime)" の形式で各メンバ
     ーは単位を秒で表す整数か浮動小数点値のタプルを指定しなければなり
     ません。

   * *times* が "None" で、 *ns* が指定されていない場合、これは両方の
     時間を現在時刻として "ns=(atime_ns, mtime_ns)" を指定することと等
     価です。

   *times* と *ns* の両方にタプルが指定されるとエラーになります。

   Note that the exact times you set here may not be returned by a
   subsequent "stat()" call, depending on the resolution with which
   your operating system records access and modification times; see
   "stat()". The best way to preserve exact times is to use the
   *st_atime_ns* and *st_mtime_ns* fields from the "os.stat()" result
   object with the *ns* parameter to *utime*.

   この関数は ファイル記述子の指定 、 ディレクトリ記述子への相対パス
   、および シンボリックリンクをたどらない をサポートしています。

   引数 "path", "times", "ns", "dir_fd" を指定して 監査イベント
   "os.utime" を送出します。

   バージョン 3.3 で追加: *path* にオープンしているファイル記述子の指
   定のサポート、および引数 *dir_fd*, *follow_symlinks*, *ns* を追加し
   ました。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.walk(top, topdown=True, onerror=None, followlinks=False)

   ディレクトリツリー以下のファイル名を、ツリーをトップダウンもしくは
   ボトムアップに走査することで作成します。ディレクトリ *top* を根に持
   つディレクトリツリーに含まれる、各ディレクトリ (*top* 自身を含む )
   ごとに、タプル "(dirpath, dirnames, filenames)" を yield します。

   *dirpath* is a string, the path to the directory.  *dirnames* is a
   list of the names of the subdirectories in *dirpath* (excluding
   "'.'" and "'..'"). *filenames* is a list of the names of the non-
   directory files in *dirpath*. Note that the names in the lists
   contain no path components.  To get a full path (which begins with
   *top*) to a file or directory in *dirpath*, do
   "os.path.join(dirpath, name)".  Whether or not the lists are sorted
   depends on the file system.  If a file is removed from or added to
   the *dirpath* directory during generating the lists, whether a name
   for that file be included is unspecified.

   オプション引数 *topdown* が "True" であるか、指定されなかった場合、
   各ディレクトリからタプルを生成した後で、サブディレクトリからタプル
   を生成します。 ( ディレクトリはトップダウンで生成 ) 。 *topdown* が
   "False" の場合、ディレクトリに対応するタプルは、そのディレクトリ以
   下の全てのサブディレクトリに対応するタプルの後で ( ボトムアップで )
   生成されます。 *topdown* の値によらず、サブディレクトリのリストは、
   ディレクトリとそのサブディレクトリのタプルを生成する前に取り出され
   ます。

   *topdown* が "True" のとき、呼び出し側は *dirnames* リストを、イン
   プレースで ( たとえば、 "del" やスライスを使った代入で ) 変更でき、
   "walk()" は *dirnames* に残っているサブディレクトリ内のみを再帰しま
   す。これにより、検索を省略したり、特定の訪問順序を強制したり、呼び
   出し側が "walk()" を再開する前に、呼び出し側が作った、または名前を
   変更したディレクトリを、 "walk()" に知らせたりすることができます。
   *topdown* が "False" のときに *dirnames* を変更しても効果はありませ
   ん。ボトムアップモードでは *dirpath* 自身が生成される前に
   *dirnames* 内のディレクトリの情報が生成されるからです。

   デフォルトでは、 "scandir()" 呼び出しからのエラーは無視されます。オ
   プション引数の *onerror* を指定する場合は関数でなければなりません ;
   この関数は単一の引数として "OSError" インスタンスを伴って呼び出され
   ます。この関数でエラーを報告して走査を継続したり、例外を送出して走
   査を中止したりできます。ファイル名は例外オブジェクトの "filename"
   属性として利用できます。

   デフォルトでは、 "walk()" はディレクトリへのシンボリックリンクをた
   どりません。 *followlinks* に "True" を指定すると、ディレクトリへの
   シンボリックリンクをサポートしているシステムでは、シンボリックリン
   クの指しているディレクトリを走査します。

   注釈:

     *followlinks* に "True" を指定すると、シンボリックリンクが親ディ
     レクトリを指していた場合に、無限ループになることに注意してくださ
     い。 "walk()" はすでにたどったディレクトリを管理したりはしません
     。

   注釈:

     相対パスを渡した場合、 "walk()" が再開されるまでの間に現在の作業
     ディレクトリを変更しないでください。 "walk()" はカレントディレク
     トリを変更しませんし、呼び出し側もカレントディレクトリを変更しな
     いと仮定しています。

   以下の例では、最初のディレクトリ以下にある各ディレクトリに含まれる
   、非ディレクトリファイルのバイト数を表示します。ただし、 CVS サブデ
   ィレクトリ以下は見に行きません

      import os
      from os.path import join, getsize
      for root, dirs, files in os.walk('python/Lib/email'):
          print(root, "consumes", end=" ")
          print(sum(getsize(join(root, name)) for name in files), end=" ")
          print("bytes in", len(files), "non-directory files")
          if 'CVS' in dirs:
              dirs.remove('CVS')  # don't visit CVS directories

   次の例 ("shutil.rmtree()" の単純な実装) では、ツリーをボトムアップ
   で走査することが不可欠になります; "rmdir()" はディレクトリが空にな
   るまで削除を許さないからです:

      # Delete everything reachable from the directory named in "top",
      # assuming there are no symbolic links.
      # CAUTION:  This is dangerous!  For example, if top == '/', it
      # could delete all your disk files.
      import os
      for root, dirs, files in os.walk(top, topdown=False):
          for name in files:
              os.remove(os.path.join(root, name))
          for name in dirs:
              os.rmdir(os.path.join(root, name))

   引数 "top", "topdown", "onerror", "followlinks" を指定して 監査イベ
   ント "os.walk" を送出します。

   バージョン 3.5 で変更: この関数は、今では "os.listdir()" ではなく
   "os.scandir()" を呼び出します。これにより、 "os.stat()" の呼び出し
   回数を削減でき、動作が高速化します。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.fwalk(top='.', topdown=True, onerror=None, *, follow_symlinks=False, dir_fd=None)

   挙動は "walk()" と同じですが、"dir_fd" をサポートし、タプル
   "(dirpath, dirnames, filenames, dirfd)" を yield します。

   *dirpath*、*dirnames*、および *filenames* は "walk()" の出力と同じ
   で、*dirfd* は *dirpath* を参照するファイル記述子です。

   この関数は常に ディレクトリ記述子への相対パス および シンボリックリ
   ンクをたどらない をサポートしています。ただし、他の関数と異なり、
   "fwalk()" での *follow_symlinks* のデフォルト値は "False" になるこ
   とに注意してください。

   注釈:

     "fwalk()" はファイル記述子を yield するため、それらが有効なのは次
     のイテレートステップまでです。それ以後も保持したい場合は "dup()"
     などを使って複製して使用してください。

   以下の例では、最初のディレクトリ以下にある各ディレクトリに含まれる
   、非ディレクトリファイルのバイト数を表示します。ただし、 CVS サブデ
   ィレクトリ以下は見に行きません

      import os
      for root, dirs, files, rootfd in os.fwalk('python/Lib/email'):
          print(root, "consumes", end="")
          print(sum([os.stat(name, dir_fd=rootfd).st_size for name in files]),
                end="")
          print("bytes in", len(files), "non-directory files")
          if 'CVS' in dirs:
              dirs.remove('CVS')  # don't visit CVS directories

   次の例では、ツリーをボトムアップで走査することが不可欠になります ;
   "rmdir()" はディレクトリが空になるまで削除を許さないからです

      # Delete everything reachable from the directory named in "top",
      # assuming there are no symbolic links.
      # CAUTION:  This is dangerous!  For example, if top == '/', it
      # could delete all your disk files.
      import os
      for root, dirs, files, rootfd in os.fwalk(top, topdown=False):
          for name in files:
              os.unlink(name, dir_fd=rootfd)
          for name in dirs:
              os.rmdir(name, dir_fd=rootfd)

   引数 "top", "topdown", "onerror", "follow_symlinks" を指定して 監査
   イベント "os.fwalk" を送出します。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加.

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

   バージョン 3.7 で変更: Added support for "bytes" paths.

os.memfd_create(name[, flags=os.MFD_CLOEXEC])

   Create an anonymous file and return a file descriptor that refers
   to it. *flags* must be one of the "os.MFD_*" constants available on
   the system (or a bitwise ORed combination of them).  By default,
   the new file descriptor is non-inheritable.

   The name supplied in *name* is used as a filename and will be
   displayed as the target of the corresponding symbolic link in the
   directory "/proc/self/fd/". The displayed name is always prefixed
   with "memfd:" and serves only for debugging purposes. Names do not
   affect the behavior of the file descriptor, and as such multiple
   files can have the same name without any side effects.

   利用可能な環境: Linux 3.17 以上または glibc 2.27 以上。

   バージョン 3.8 で追加.

os.MFD_CLOEXEC
os.MFD_ALLOW_SEALING
os.MFD_HUGETLB
os.MFD_HUGE_SHIFT
os.MFD_HUGE_MASK
os.MFD_HUGE_64KB
os.MFD_HUGE_512KB
os.MFD_HUGE_1MB
os.MFD_HUGE_2MB
os.MFD_HUGE_8MB
os.MFD_HUGE_16MB
os.MFD_HUGE_32MB
os.MFD_HUGE_256MB
os.MFD_HUGE_512MB
os.MFD_HUGE_1GB
os.MFD_HUGE_2GB
os.MFD_HUGE_16GB

   These flags can be passed to "memfd_create()".

   Availability: Linux 3.17 or newer with glibc 2.27 or newer.  The
   "MFD_HUGE*" flags are only available since Linux 4.14.

   バージョン 3.8 で追加.


Linux 拡張属性
--------------

バージョン 3.3 で追加.

以下の関数はすべて Linux でのみ使用可能です。

os.getxattr(path, attribute, *, follow_symlinks=True)

   Return the value of the extended filesystem attribute *attribute*
   for *path*. *attribute* can be bytes or str (directly or indirectly
   through the "PathLike" interface). If it is str, it is encoded with
   the filesystem encoding.

   この関数は ファイル記述子の指定 および シンボリックリンクをたどらな
   い をサポートしています。

   引数 "path", "attribute" を指定して 監査イベント "os.getxattr" を送
   出します。

   バージョン 3.6 で変更: *path* と *attribute* が *path-like object*
   を受け付けるようになりました。

os.listxattr(path=None, *, follow_symlinks=True)

   *path* の拡張ファイルシステム属性のリストを返します。リスト内の属性
   はファイルシステムのエンコーディングでデコードされた文字列で表され
   ます。*path* が "None" の場合、"listxattr()" はカレントディレクトリ
   を調べます。

   この関数は ファイル記述子の指定 および シンボリックリンクをたどらな
   い をサポートしています。

   引数 "path" を指定して 監査イベント "os.listxattr" を送出します。

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.removexattr(path, attribute, *, follow_symlinks=True)

   Removes the extended filesystem attribute *attribute* from *path*.
   *attribute* should be bytes or str (directly or indirectly through
   the "PathLike" interface). If it is a string, it is encoded with
   the filesystem encoding.

   この関数は ファイル記述子の指定 および シンボリックリンクをたどらな
   い をサポートしています。

   引数 "path", "attribute" を指定して 監査イベント "os.removexattr"
   を送出します。

   バージョン 3.6 で変更: *path* と *attribute* が *path-like object*
   を受け付けるようになりました。

os.setxattr(path, attribute, value, flags=0, *, follow_symlinks=True)

   Set the extended filesystem attribute *attribute* on *path* to
   *value*. *attribute* must be a bytes or str with no embedded NULs
   (directly or indirectly through the "PathLike" interface). If it is
   a str, it is encoded with the filesystem encoding.  *flags* may be
   "XATTR_REPLACE" or "XATTR_CREATE". If "XATTR_REPLACE" is given and
   the attribute does not exist, "ENODATA" will be raised. If
   "XATTR_CREATE" is given and the attribute already exists, the
   attribute will not be created and "EEXISTS" will be raised.

   この関数は ファイル記述子の指定 および シンボリックリンクをたどらな
   い をサポートしています。

   注釈:

     Linux カーネル 2.6.39 以前では、バグのため一部のファイルシステム
     で引数 flags が無視されます。

   引数 "path", "attribute", "value", "flags" を指定して 監査イベント
   "os.setxattr" を送出します。

   バージョン 3.6 で変更: *path* と *attribute* が *path-like object*
   を受け付けるようになりました。

os.XATTR_SIZE_MAX

   拡張属性の値にできる最大サイズです。現在、Linux では 64 キロバイト
   です。

os.XATTR_CREATE

   "setxattr()" の引数 flags に指定できる値です。その操作で属性を作成
   しなければならないことを意味します。

os.XATTR_REPLACE

   "setxattr()" の引数 flags に指定できる値です。その操作で既存の属性
   を置き換えなければならないことを意味します。


プロセス管理
============

以下の関数はプロセスの生成や管理に利用できます。

さまざまな "exec*" 関数は、プロセス内にロードされる新しいプログラムに
与えるための、引数のリストを取ります。どの関数の場合でも、新しいプログ
ラムに渡されるリストの最初の引数は、ユーザがコマンドラインで入力する引
数ではなく、そのプログラム自体の名前です。 C プログラマならば、プログ
ラムの "main()" に渡される "argv[0]" だと考えれば良いでしょう。たとえ
ば、 "os.execv('/bin/echo', ['foo', 'bar'])" が標準出力に出力するのは
"bar" だけで、 "foo" は無視されたかのように見えることになります。

os.abort()

   "SIGABRT" シグナルを現在のプロセスに対して生成します。 Unix では、
   デフォルトの動作はコアダンプの生成です ; Windows では、プロセスは即
   座に終了コード "3" を返します。この関数の呼び出しは
   "signal.signal()" を使って "SIGABRT" に対し登録された Python シグナ
   ルハンドラーを呼び出さないことに注意してください。

os.add_dll_directory(path)

   Add a path to the DLL search path.

   This search path is used when resolving dependencies for imported
   extension modules (the module itself is resolved through
   "sys.path"), and also by "ctypes".

   Remove the directory by calling **close()** on the returned object
   or using it in a "with" statement.

   See the Microsoft documentation for more information about how DLLs
   are loaded.

   引数 "path" を指定して 監査イベント "os.add_dll_directory" を送出し
   ます。

   利用可能な環境: Windows 。

   バージョン 3.8 で追加: Previous versions of CPython would resolve
   DLLs using the default behavior for the current process. This led
   to inconsistencies, such as only sometimes searching "PATH" or the
   current working directory, and OS functions such as
   "AddDllDirectory" having no effect.In 3.8, the two primary ways
   DLLs are loaded now explicitly override the process-wide behavior
   to ensure consistency. See the porting notes for information on
   updating libraries.

os.execl(path, arg0, arg1, ...)
os.execle(path, arg0, arg1, ..., env)
os.execlp(file, arg0, arg1, ...)
os.execlpe(file, arg0, arg1, ..., env)
os.execv(path, args)
os.execve(path, args, env)
os.execvp(file, args)
os.execvpe(file, args, env)

   これらの関数はすべて、現在のプロセスを置き換える形で新たなプログラ
   ムを実行します ; 現在のプロセスは返り値を返しません。 Unix では、新
   たに実行される実行コードは現在のプロセス内に読み込まれ、呼び出し側
   と同じプロセス ID を持つことになります。エラーは "OSError" 例外とし
   て報告されます。

   現在のプロセスは瞬時に置き換えられます。開かれているファイルオブジ
   ェクトやファイル記述子はフラッシュされません。そのため、バッファ内
   にデータが残っているかもしれない場合、 "exec*" 関数を実行する前に
   "sys.stdout.flush()" か "os.fsync()" を利用してバッファをフラッシュ
   しておく必要があります。

   "l" および "v" のついた "exec*" 関数は、コマンドライン引数をどのよ
   うに渡すかが異なります。 "l" 型は、コードを書くときにパラメタ数が決
   まっている場合に、おそらくもっとも簡単に利用できます。個々のパラメ
   タは単に "execl*()" 関数の追加パラメタとなります。 "v" 型は、パラメ
   タの数が可変の時に便利で、リストかタプルの引数が *args* パラメタと
   して渡されます。どちらの場合も、子プロセスに渡す引数は動作させよう
   としているコマンドの名前から始まるべきですが、これは強制されません
   。

   末尾近くに "p" をもつ型 ("execlp()", "execlpe()", "execvp()", およ
   び "execvpe()") は、プログラム *file* を探すために環境変数 "PATH"
   を利用します。環境変数が ( 次の段で述べる "exec*e" 型関数で ) 置き
   換えられる場合、環境変数は "PATH" を決定する上の情報源として使われ
   ます。その他の型、 "execl()", "execle()", "execv()", および
   "execve()" では、実行コードを探すために "PATH" を使いません。
   *path* には適切に設定された絶対パスまたは相対パスが入っていなくては
   なりません。

   "execle()" 、 "execlpe()" 、 "execve()" 、および "execvpe()" (すべ
   て末尾に "e" がついています) では、 *env* 引数は新たなプロセスで利
   用される環境変数を定義するためのマップ型でなくてはなりません ( 現在
   のプロセスの環境変数の代わりに利用されます ); "execl()" 、
   "execlp()" 、 "execv()" 、および "execvp()" では、すべて新たなプロ
   セスは現在のプロセスの環境を引き継ぎます。

   一部のプラットフォームの "execve()" では、*path* はオープンしている
   ファイル記述子で指定することもできます。この機能をサポートしていな
   いプラットフォームもあります; "os.supports_fd" を使うことで利用可能
   かどうか調べることができます。利用できない場合、
   "NotImplementedError" が送出されます。

   引数 "path", "args", "env" を指定して 監査イベント "os.exec" を送出
   します。

   Availability: Unix, Windows。

   バージョン 3.3 で追加: Added support for specifying *path* as an
   open file descriptor for "execve()".

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os._exit(n)

   終了ステータス *n* でプロセスを終了します。この時クリーンアップハン
   ドラーの呼び出しや、標準入出力バッファのフラッシュなどは行いません
   。

   注釈:

     終了する標準的な方法は "sys.exit(n)" です。 "_exit()" は通常、
     "fork()" された後の子プロセスでのみ使われます。

以下の終了コードは必須ではありませんが "_exit()" で使うことができます
。一般に、メールサーバーの外部コマンド配送プログラムのような、 Python
で書かれたシステムプログラムに使います。

注釈:

  いくつかのバリエーションがあって、これらのすべてがすべての Unix プラ
  ットフォームで使えるわけではありません。以下の定数は下層のプラットフ
  ォームで定義されていれば定義されます。

os.EX_OK

   エラーが起きなかったことを表す終了コード。

   利用可能な環境: Unix。

os.EX_USAGE

   誤った個数の引数が渡された時など、コマンドが間違って使われたことを
   表す終了コード。

   利用可能な環境: Unix。

os.EX_DATAERR

   入力データが誤っていたことを表す終了コード。

   利用可能な環境: Unix。

os.EX_NOINPUT

   入力ファイルが存在しなかった、または、読み込み不可だったことを表す
   終了コード。

   利用可能な環境: Unix。

os.EX_NOUSER

   指定されたユーザーが存在しなかったことを表す終了コード。

   利用可能な環境: Unix。

os.EX_NOHOST

   指定されたホストが存在しなかったことを表す終了コード。

   利用可能な環境: Unix。

os.EX_UNAVAILABLE

   要求されたサービスが利用できないことを表す終了コード。

   利用可能な環境: Unix。

os.EX_SOFTWARE

   内部ソフトウェアエラーが検出されたことを表す終了コード。

   利用可能な環境: Unix。

os.EX_OSERR

   fork できない、 pipe の作成ができないなど、オペレーティングシステム
   のエラーが検出されたことを表す終了コード。

   利用可能な環境: Unix。

os.EX_OSFILE

   システムファイルが存在しなかった、開けなかった、あるいはその他のエ
   ラーが起きたことを表す終了コード。

   利用可能な環境: Unix。

os.EX_CANTCREAT

   ユーザーには作成できない出力ファイルを指定したことを表す終了コード
   。

   利用可能な環境: Unix。

os.EX_IOERR

   ファイルの I/O を行っている途中にエラーが発生した時の終了コード。

   利用可能な環境: Unix。

os.EX_TEMPFAIL

   一時的な失敗が発生したことを表す終了コード。これは、再試行可能な操
   作の途中に、ネットワークに接続できないというような、実際にはエラー
   ではないかも知れないことを意味します。

   利用可能な環境: Unix。

os.EX_PROTOCOL

   プロトコル交換が不正、不適切、または理解不能なことを表す終了コード
   。

   利用可能な環境: Unix。

os.EX_NOPERM

   操作を行うために十分な許可がなかった（ファイルシステムの問題を除く
   ）ことを表す終了コード。

   利用可能な環境: Unix。

os.EX_CONFIG

   設定エラーが起こったことを表す終了コード。

   利用可能な環境: Unix。

os.EX_NOTFOUND

   "an entry was not found" のようなことを表す終了コード。

   利用可能な環境: Unix。

os.fork()

   子プロセスを fork します。子プロセスでは "0" が返り、親プロセスでは
   子プロセスの id が返ります。エラーが発生した場合は、 "OSError" を送
   出します。

   FreeBSD 6.3 以下、Cygwinを含む一部のプラットフォームにおいて、
   "fork()" をスレッド内から利用した場合に既知の問題があることに注意し
   てください。

   引数無しで 監査イベント "os.fork" を送出します。

   バージョン 3.8 で変更: Calling "fork()" in a subinterpreter is no
   longer supported ("RuntimeError" is raised).

   警告:

     SSL モジュールを fork() とともに使うアプリケーションについて、
     "ssl" を参照して下さい。

   利用可能な環境: Unix。

os.forkpty()

   子プロセスを fork します。この時新しい擬似端末を子プロセスの制御端
   末として使います。親プロセスでは "(pid, fd)" からなるペアが返り、
   *fd* は擬似端末のマスター側のファイル記述子となります。可搬性のある
   アプローチを取るには、 "pty" モジュールを利用してください。エラーが
   発生した場合は、 "OSError" を送出します。

   引数無しで 監査イベント "os.forkpty" を送出します。

   バージョン 3.8 で変更: Calling "forkpty()" in a subinterpreter is
   no longer supported ("RuntimeError" is raised).

   利用できる環境: 一部の Unix 互換環境。

os.kill(pid, sig)

   プロセス *pid* にシグナル *sig* を送ります。ホストプラットフォーム
   で利用可能なシグナルを特定する定数は "signal" モジュールで定義され
   ています。

   Windows: "signal.CTRL_C_EVENT" と "signal.CTRL_BREAK_EVENT" は、同
   じコンソールウィンドウを共有しているコンソールプロセス ( 例 : 子プ
   ロセス ) にだけ送ることができる特別なシグナルです。その他の値を
   *sig* に与えると、そのプロセスが無条件に TerminateProcess API によ
   って kill され、終了コードが *sig* に設定されます。 Windows の
   "kill()" は kill するプロセスのハンドルも受け取ります。

   "signal.pthread_kill()" も参照してください。

   引数 "pid", "sig" を指定して 監査イベント "os.kill" を送出します。

   バージョン 3.2 で追加: Windows をサポートしました。

os.killpg(pgid, sig)

   プロセスグループ *pgid* にシグナル *sig* を送ります。

   引数 "pgid", "sig" を指定して 監査イベント "os.killpg" を送出します
   。

   利用可能な環境: Unix。

os.nice(increment)

   プロセスの "nice 値 " に *increment* を加えます。新たな nice 値を返
   します。

   利用可能な環境: Unix。

os.pidfd_open(pid, flags=0)

   Return a file descriptor referring to the process *pid*.  This
   descriptor can be used to perform process management without races
   and signals.  The *flags* argument is provided for future
   extensions; no flag values are currently defined.

   See the *pidfd_open(2)* man page for more details.

   利用可能な環境: Linux 5.3以上。

   バージョン 3.9 で追加.

os.plock(op)

   プログラムのセグメントをメモリ内にロックします。 *op*
   ("<sys/lock.h>" で定義されています ) にはどのセグメントをロックする
   かを指定します。

   利用可能な環境: Unix。

os.popen(cmd, mode='r', buffering=-1)

   コマンド *cmd* への、または *cmd* からのパイプ入出力を開きます。戻
   り値はパイプに接続されている開かれたファイルオブジェクトで、 *mode*
   が "'r'" (デフォルト) または "'w'" かによって読み出しまたは書き込み
   を行うことができます。引数 *bufsize* は、組み込み関数 "open()" にお
   ける対応する引数と同じ意味を持ちます。 返されるファイルオブジェクト
   は、バイトではなくテキスト文字列を読み書きします。

   "close" メソッドは、サブプロセスが正常に終了した場合は "None" を返
   し、エラーが発生した場合にはサブプロセスの返りコードを返します。
   POSIX システムでは、返りコードが正の場合、そのコードは1バイト左にシ
   フトしてプロセスが終了したことを示します。返りコードが負の場合、プ
   ロセスは返りコードの符号を変えた信号により終了します 。 (例えば、サ
   ブプロセスが kill された場合、返り値は "- signal.SIGKILL" となる場
   合があります。) Windows システムでは、返り値には子プロセスからの符
   号のついた整数の返りコードを含まれます。

   On Unix, "waitstatus_to_exitcode()" can be used to convert the
   "close" method result (exit status) into an exit code if it is not
   "None". On Windows, the "close" method result is directly the exit
   code (or "None").

   これは、"subprocess.Popen" を使用して実装されています。サブプロセス
   を管理し、サブプロセスと通信を行うためのより強力な方法については、
   クラスのドキュメンテーションを参照してください。

os.posix_spawn(path, argv, env, *, file_actions=None, setpgroup=None, resetids=False, setsid=False, setsigmask=(), setsigdef=(), scheduler=None)

   C ライブラリAPIの "posix_spawn()" をPythonから利用できるようにラッ
   プしたものです。

   大部分のユーザーは "posix_spawn`ではなく、 func:`subprocess.run()"
   を使うべきです。

   位置引数 *path*, *args*, *env* は "execve()" と同じように解釈されま
   す。

   *path* には実行ファイルへのパスを指定します。 *path* はディレクトリ
   を含む形（実行ファイルへの絶対パスまたは相対パス）で指定する必要が
   あります。実行ファイル名のみを指定したい場合は "posix_spawnp()" を
   使ってください。

   *file_actions* 引数はCライブラリ実装の "fork()" と "exec()" の間で
   子プロセスが持つファイルデスクリプタに対して行うアクションを記述す
   るタプルのシーケンスです。各タプルの最初の要素は、残りのタプル要素
   の解釈方法を指定する以下の3つの型指定子のうちのひとつでなければなり
   ません。

   os.POSIX_SPAWN_OPEN

      ("os.POSIX_SPAWN_OPEN", *fd*, *path*, *flags*, *mode*)

      "os.dup2(os.open(path, flags, mode), fd)" を実行します。

   os.POSIX_SPAWN_CLOSE

      ("os.POSIX_SPAWN_CLOSE", *fd*)

      "os.close(fd)" を実行します。

   os.POSIX_SPAWN_DUP2

      ("os.POSIX_SPAWN_DUP2", *fd*, *new_fd*)

      "os.dup2(fd, new_fd)" を実行します。

   これらのタプルは、 "posix_spawn()" の準備のために使われるCライブラ
   リの "posix_spawn_file_actions_addopen()",
   "posix_spawn_file_actions_addclose()", および
   "posix_spawn_file_actions_adddup2()" の3つのAPIコールに対応します。

   The *setpgroup* argument will set the process group of the child to
   the value specified. If the value specified is 0, the child's
   process group ID will be made the same as its process ID. If the
   value of *setpgroup* is not set, the child will inherit the
   parent's process group ID. This argument corresponds to the C
   library "POSIX_SPAWN_SETPGROUP" flag.

   If the *resetids* argument is "True" it will reset the effective
   UID and GID of the child to the real UID and GID of the parent
   process. If the argument is "False", then the child retains the
   effective UID and GID of the parent. In either case, if the set-
   user-ID and set-group-ID permission bits are enabled on the
   executable file, their effect will override the setting of the
   effective UID and GID. This argument corresponds to the C library
   "POSIX_SPAWN_RESETIDS" flag.

   If the *setsid* argument is "True", it will create a new session ID
   for *posix_spawn*. *setsid* requires "POSIX_SPAWN_SETSID" or
   "POSIX_SPAWN_SETSID_NP" flag. Otherwise, "NotImplementedError" is
   raised.

   The *setsigmask* argument will set the signal mask to the signal
   set specified. If the parameter is not used, then the child
   inherits the parent's signal mask. This argument corresponds to the
   C library "POSIX_SPAWN_SETSIGMASK" flag.

   The *sigdef* argument will reset the disposition of all signals in
   the set specified. This argument corresponds to the C library
   "POSIX_SPAWN_SETSIGDEF" flag.

   The *scheduler* argument must be a tuple containing the (optional)
   scheduler policy and an instance of "sched_param" with the
   scheduler parameters. A value of "None" in the place of the
   scheduler policy indicates that is not being provided. This
   argument is a combination of the C library
   "POSIX_SPAWN_SETSCHEDPARAM" and "POSIX_SPAWN_SETSCHEDULER" flags.

   引数 "path", "argv", "env" を指定して 監査イベント "os.posix_spawn"
   を送出します。

   バージョン 3.8 で追加.

   利用可能な環境: Unix。

os.posix_spawnp(path, argv, env, *, file_actions=None, setpgroup=None, resetids=False, setsid=False, setsigmask=(), setsigdef=(), scheduler=None)

   Wraps the "posix_spawnp()" C library API for use from Python.

   Similar to "posix_spawn()" except that the system searches for the
   *executable* file in the list of directories specified by the
   "PATH" environment variable (in the same way as for "execvp(3)").

   引数 "path", "argv", "env" を指定して 監査イベント "os.posix_spawn"
   を送出します。

   バージョン 3.8 で追加.

   Availability: See "posix_spawn()" documentation.

os.register_at_fork(*, before=None, after_in_parent=None, after_in_child=None)

   Register callables to be executed when a new child process is
   forked using "os.fork()" or similar process cloning APIs. The
   parameters are optional and keyword-only. Each specifies a
   different call point.

   * *before* is a function called before forking a child process.

   * *after_in_parent* is a function called from the parent process
     after forking a child process.

   * *after_in_child* is a function called from the child process.

   These calls are only made if control is expected to return to the
   Python interpreter.  A typical "subprocess" launch will not trigger
   them as the child is not going to re-enter the interpreter.

   Functions registered for execution before forking are called in
   reverse registration order.  Functions registered for execution
   after forking (either in the parent or in the child) are called in
   registration order.

   Note that "fork()" calls made by third-party C code may not call
   those functions, unless it explicitly calls "PyOS_BeforeFork()",
   "PyOS_AfterFork_Parent()" and "PyOS_AfterFork_Child()".

   There is no way to unregister a function.

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.7 で追加.

os.spawnl(mode, path, ...)
os.spawnle(mode, path, ..., env)
os.spawnlp(mode, file, ...)
os.spawnlpe(mode, file, ..., env)
os.spawnv(mode, path, args)
os.spawnve(mode, path, args, env)
os.spawnvp(mode, file, args)
os.spawnvpe(mode, file, args, env)

   新たなプロセス内でプログラム *path* を実行します。

   ("subprocess" モジュールが、新しいプロセスを実行して結果を取得する
   ための、より強力な機能を提供しています。この関数の代わりに
   "subprocess" モジュールを利用することが推奨されています。
   "subprocess" モジュールのドキュメントの、 古い関数を subprocess モ
   ジュールで置き換える セクションを参照してください )

   *mode* が "P_NOWAIT" の場合、この関数は新たなプロセスのプロセス ID
   を返します ; *mode* が "P_WAIT" の場合、子プロセスが正常に終了する
   とその終了コードが返ります。そうでない場合にはプロセスを kill した
   シグナル *signal* に対して "-signal" が返ります。 Windows では、プ
   ロセス ID は実際にはプロセスハンドル値になるので、 "waitpid()" 関数
   で使えます。

   Note on VxWorks, this function doesn't return "-signal" when the
   new process is killed. Instead it raises OSError exception.

   "l" および "v" のついた "spawn*" 関数は、コマンドライン引数をどのよ
   うに渡すかが異なります。 "l" 型は、コードを書くときにパラメタ数が決
   まっている場合に、おそらくもっとも簡単に利用できます。個々のパラメ
   タは単に "spawnl*()" 関数の追加パラメタとなります。 "v" 型は、パラ
   メタの数が可変の時に便利で、リストかタプルの引数が *args* パラメタ
   として渡されます。どちらの場合も、子プロセスに渡す引数は動作させよ
   うとしているコマンドの名前から始まらなければなりません。

   末尾近くに "p" をもつ型 ("spawnlp()", "spawnlpe()", "spawnvp()",
   "spawnvpe()") は、プログラム *file* を探すために環境変数 "PATH" を
   利用します。環境変数が ( 次の段で述べる "spawn*e" 型関数で ) 置き換
   えられる場合、環境変数は "PATH" を決定する上の情報源として使われま
   す。その他の型、 "spawnl()", "spawnle()", "spawnv()", および
   "spawnve()" では、実行コードを探すために "PATH" を使いません。
   *path* には適切に設定された絶対パスまたは相対パスが入っていなくては
   なりません。

   "spawnle()", "spawnlpe()", "spawnve()", および "spawnvpe()" (すべて
   末尾に "e" がついています) では、 *env* 引数は新たなプロセスで利用
   される環境変数を定義するためのマップ型でなくてはなりません ;
   "spawnl()" 、 "spawnlp()" 、 "spawnv()" 、および "spawnvp()" では、
   すべて新たなプロセスは現在のプロセスの環境を引き継ぎます。 *env* 辞
   書のキーと値はすべて文字列である必要があります。不正なキーや値を与
   えると関数が失敗し、 "127" を返します。

   例えば、以下の "spawnlp()" および "spawnvpe()" 呼び出しは等価です

      import os
      os.spawnlp(os.P_WAIT, 'cp', 'cp', 'index.html', '/dev/null')

      L = ['cp', 'index.html', '/dev/null']
      os.spawnvpe(os.P_WAIT, 'cp', L, os.environ)

   引数 "mode", "path", "args", "env" を指定して 監査イベント
   "os.spawn" を送出します。

   Availability: Unix, Windows.  "spawnlp()", "spawnlpe()",
   "spawnvp()" and "spawnvpe()" are not available on Windows.
   "spawnle()" and "spawnve()" are not thread-safe on Windows; we
   advise you to use the "subprocess" module instead.

   バージョン 3.6 で変更: *path-like object* を受け入れるようになりま
   した。

os.P_NOWAIT
os.P_NOWAITO

   "spawn*" 関数ファミリに対する *mode* パラメタとして取れる値です。こ
   の値のいずれかを *mode* として与えた場合、 "spawn*()" 関数は新たな
   プロセスが生成されるとすぐに、プロセスの ID を戻り値として返ります
   。

   Availability: Unix, Windows。

os.P_WAIT

   "spawn*" 関数ファミリに対する *mode* パラメタとして取れる値です。こ
   の値を *mode* として与えた場合、 "spawn*()" 関数は新たなプロセスを
   起動して完了するまで返らず、プロセスがうまく終了した場合には終了コ
   ードを、シグナルによってプロセスが kill された場合には "-signal" を
   返します。

   Availability: Unix, Windows。

os.P_DETACH
os.P_OVERLAY

   "spawn*" 関数ファミリに対する *mode* パラメタとして取れる値です。こ
   れらの値は上の値よりもやや可搬性において劣っています。 "P_DETACH"
   は "P_NOWAIT" に似ていますが、新たなプロセスは呼び出しプロセスのコ
   ンソールから切り離され (detach) ます。 "P_OVERLAY" が使われた場合、
   現在のプロセスは置き換えられます。したがって "spawn*" は返りません
   。

   利用可能な環境: Windows 。

os.startfile(path[, operation])

   ファイルを関連付けられたアプリケーションを使ってスタートします。

   *operation* が指定されないか、または "'open'" である時、この動作は
   、 Windows の Explorer 上でのファイルをダブルクリックした、あるいは
   コマンドプロンプト上でファイル名を **start** コマンドの引数としての
   実行した場合と等価です : ファイルは拡張子が関連付けされているアプリ
   ケーション ( が存在する場合 ) を使って開かれます。

   他の *operation* が与えられる場合、それはファイルに対して何がなされ
   るべきかを表す "command verb" ( コマンドを表す動詞 ) でなければなり
   ません。 Microsoft が文書化している動詞は、 "'print'" と "'edit'" (
   ファイルに対して ) および "'explore'" と "'find'" ( ディレクトリに
   対して ) です。

   "startfile()" は関連付けされたアプリケーションが起動すると同時に返
   ります。アプリケーションが閉じるまで待機させるためのオプションはな
   く、アプリケーションの終了状態を取得する方法もありません。引数
   *path* はカレントディレクトリからの相対パスです。絶対パスで指定した
   い場合は、最初の文字はスラッシュ ("'/'") ではないので注意してくださ
   い。最初の文字がスラッシュの場合、下層の Win32 "ShellExecute()" 関
   数は動作しません。 "os.path.normpath()" 関数を使って、 Win32 用に正
   しくコード化されたパスになるようにしてください。

   インタープリタの起動時のオーバーヘッドを削減するため、この関数が最
   初に呼ばれるまで、Win32 "ShellExecute()" 関数は決定されません。関数
   を決定できない場合、 "NotImplementedError" が送出されます。

   引数 "path", "operation" を指定して 監査イベント "os.startfile" を
   送出します。

   利用可能な環境: Windows 。

os.system(command)

   Execute the command (a string) in a subshell.  This is implemented
   by calling the Standard C function "system()", and has the same
   limitations. Changes to "sys.stdin", etc. are not reflected in the
   environment of the executed command. If *command* generates any
   output, it will be sent to the interpreter standard output stream.
   The C standard does not specify the meaning of the return value of
   the C function, so the return value of the Python function is
   system-dependent.

   On Unix, the return value is the exit status of the process encoded
   in the format specified for "wait()".

   Windows では、返り値は *command* を実行した後にシステムシェルから返
   される値です。シェルは通常 **cmd.exe** であり、返す値は実行したコマ
   ンドの終了ステータスになります。シェルの種類は Windows の環境変数
   "COMSPEC": に指定されています。ネイティブでないシェルを使用している
   場合は、そのドキュメントを参照してください。

   "subprocess" モジュールは、新しいプロセスを実行して結果を取得するた
   めのより強力な機能を提供しています。この関数の代わりに "subprocess"
   モジュールを利用することが推奨されています。 "subprocess" モジュー
   ルのドキュメントの 古い関数を subprocess モジュールで置き換える 節
   のレシピを参考にして下さい。

   On Unix, "waitstatus_to_exitcode()" can be used to convert the
   result (exit status) into an exit code. On Windows, the result is
   directly the exit code.

   引数 "command" を指定して 監査イベント "os.system" を送出します。

   Availability: Unix, Windows。

os.times()

   現在の全体的なプロセス時間を返します。返り値は 5 個の属性を持つオブ
   ジェクトになります:

   * "user" - user time

   * "system" - system time

   * "children_user" - user time of all child processes

   * "children_system" - system time of all child processes

   * "elapsed" - elapsed real time since a fixed point in the past

   For backwards compatibility, this object also behaves like a five-
   tuple containing "user", "system", "children_user",
   "children_system", and "elapsed" in that order.

   See the Unix manual page *times(2)* and *times(3)* manual page on
   Unix or the GetProcessTimes MSDN on Windows. On Windows, only
   "user" and "system" are known; the other attributes are zero.

   Availability: Unix, Windows。

   バージョン 3.3 で変更: 返り値の型が、タプルから属性名のついたタプル
   ライクオブジェクトに変更されました。

os.wait()

   子プロセスの実行完了を待機し、子プロセスの pid と終了コードインジケ
   ーター --- 16 ビットの数値で、下位バイトがプロセスを kill したシグ
   ナル番号、上位バイトが終了ステータス ( シグナル番号がゼロの場合 )
   --- の入ったタプルを返します ; コアダンプファイルが生成された場合、
   下位バイトの最上桁ビットが立てられます。

   戻り値の終了ステータスを終了コードに変換するために
   "waitstatus_to_exitcode()" を使うことができます。

   利用可能な環境: Unix。

   参考: "waitpid()" は特定の子プロセスの完了を待機するために使うことがで
       き、より多くのオプションを持っています。

os.waitid(idtype, id, options)

   Wait for the completion of one or more child processes. *idtype*
   can be "P_PID", "P_PGID", "P_ALL", or "P_PIDFD" on Linux. *id*
   specifies the pid to wait on. *options* is constructed from the
   ORing of one or more of "WEXITED", "WSTOPPED" or "WCONTINUED" and
   additionally may be ORed with "WNOHANG" or "WNOWAIT". The return
   value is an object representing the data contained in the
   "siginfo_t" structure, namely: "si_pid", "si_uid", "si_signo",
   "si_status", "si_code" or "None" if "WNOHANG" is specified and
   there are no children in a waitable state.

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加.

os.P_PID
os.P_PGID
os.P_ALL

   "waitid()" の *idtype* に指定できる値です。これらは *id* がどう解釈
   されるかに影響します。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加.

os.P_PIDFD

   これは Linux 特有の *idtype* で、 *id* がプロセスから参照しているフ
   ァイル記述子であることを表します。

   利用可能な環境: Linux 5.4以上。

   バージョン 3.9 で追加.

os.WEXITED
os.WSTOPPED
os.WNOWAIT

   "waitid()" の *options* で使用できるフラグです。子プロセスのどのシ
   グナルを待機するかを指定します。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加.

os.CLD_EXITED
os.CLD_KILLED
os.CLD_DUMPED
os.CLD_TRAPPED
os.CLD_STOPPED
os.CLD_CONTINUED

   "waitid()" の返り値の "si_code" に設定され得る値です。

   利用可能な環境: Unix。

   バージョン 3.3 で追加.

   バージョン 3.9 で変更: "CLD_KILLED" と "CLD_STOPPED" が追加されまし
   た。

os.waitpid(pid, options)

   この関数の詳細は Unix と Windows で異なります。

   Unix の場合 : プロセス id *pid* で与えられた子プロセスの完了を待機
   し、子プロセスのプロセス id と ("wait()" と同様にコード化された )
   終了ステータスインジケーターからなるタプルを返します。この関数の動
   作は *options* によって変わります。通常の操作では "0" にします。

   *pid* が "0" よりも大きい場合、 "waitpid()" は特定のプロセスのステ
   ータス情報を要求します。 *pid* が "0" の場合、現在のプロセスグルー
   プ内の任意の子プロセスの状態に対する要求です。 *pid* が "-1" の場合
   、現在のプロセスの任意の子プロセスに対する要求です。 *pid* が "-1"
   よりも小さい場合、プロセスグループ "-pid" ( すなわち *pid* の絶対値
   ) 内の任意のプロセスに対する要求です。

   システムコールが -1 を返した時、 "OSError" を errno と共に送出しま
   す。

   Windows では、プロセスハンドル *pid* を指定してプロセスの終了を待っ
   て、 *pid* と、終了ステータスを 8bit 左シフトした値のタプルを返しま
   す。 ( シフトは、この関数をクロスプラットフォームで利用しやすくする
   ために行われます ) "0" 以下の *pid* は Windows では特別な意味を持っ
   ておらず、例外を発生させます。 *options* の値は効果がありません。
   *pid* は、子プロセスで無くても、プロセス ID を知っているどんなプロ
   セスでも参照することが可能です。 "spawn*" 関数を "P_NOWAIT" と共に
   呼び出した場合、適切なプロセスハンドルが返されます。

   戻り値の終了ステータスを終了コードに変換するために
   "waitstatus_to_exitcode()" を使うことができます。

   バージョン 3.5 で変更: システムコールが中断されシグナルハンドラが例
   外を送出しなかった場合、この関数は "InterruptedError" 例外を送出す
   る代わりにシステムコールを再試行するようになりました (論拠について
   は **PEP 475** を参照してください)。

os.wait3(options)

   "waitpid()" に似ていますが、プロセス id を引数に取らず、子プロセス
   id 、終了ステータスインジケータ、リソース使用情報の 3 要素からなる
   タプルを返します。リソース使用情報の詳しい情報は "resource".
   "getrusage()" を参照してください。 オプション引数は "waitpid()" お
   よび "wait4()" と同じです。

   戻り値の終了ステータスを終了コードに変換するために
   "waitstatus_to_exitcode()" を使うことができます。

   利用可能な環境: Unix。

os.wait4(pid, options)

   "waitpid()" に似ていますが、子プロセス id 、終了ステータスインジケ
   ータ、リソース使用情報の 3 要素からなるタプルを返します。リソース使
   用情報の詳しい情報は "resource". "getrusage()" を参照してください。
   "wait4()" の引数は "waitpid()" に与えられるものと同じです。

   戻り値の終了ステータスを終了コードに変換するために
   "waitstatus_to_exitcode()" を使うことができます。

   利用可能な環境: Unix。

os.waitstatus_to_exitcode(status)

   待機ステータスを終了コードに変換します。

   Unix の場合:

   * 子プロセスが正常終了した場合 ("WIFEXITED(status)``が真の場合)、子
     プロセスの終了ステータス (``WEXITSTATUS(status)") を返します: 戻
     り値は0または正の整数です。

   * 子プロセスがシグナルによって終了した場合 ("WIFSIGNALED(status)``
     が真の場合)、子プロセスを終了したシグナルの番号に負符号をつけた
     ``-signum" ("-WTERMSIG(status)") を返します: 戻り値は負の整数です
     。

   * それ以外の場合、 "ValueError" 例外を送出します。

   Windows の場合、 *status* を8ビット右にシフトした値を返します。

   Unix の場合、プロセスがトレースされているか "waitpid()" が
   "WUNTRACED" オプションをつけて実行されている場合、呼び出しもとは最
   初に "WIFSTOPPED(status)" が真であるかを確認しなければなりません。
   この関数は "WIFSTOPPED(status)" が真の場合呼び出してはいけません。

   参考:

     "WIFEXITED()", "WEXITSTATUS()", "WIFSIGNALED()", "WTERMSIG()",
     "WIFSTOPPED()", "WSTOPSIG()" 関数。

   バージョン 3.9 で追加.

os.WNOHANG

   子プロセス状態がすぐに取得できなかった場合に直ちに終了するようにす
   るための "waitpid()" のオプションです。この場合、関数は "(0, 0)" を
   返します。

   利用可能な環境: Unix。

os.WCONTINUED

   このオプションによって子プロセスは前回状態が報告された後にジョブ制
   御による停止状態から実行を再開された場合に報告されるようになります
   。

   利用可能な環境: 一部の Unix システム。

os.WUNTRACED

   このオプションによって子プロセスは停止されていながら停止されてから
   状態が報告されていない場合に報告されるようになります。

   利用可能な環境: Unix。

以下の関数は "system()" 、 "wait()" 、あるいは "waitpid()" が返すプロ
セス状態コードを引数にとります。これらの関数はプロセスの配置を決めるた
めに利用できます。

os.WCOREDUMP(status)

   プロセスに対してコアダンプが生成されていた場合には "True" を、それ
   以外の場合は "False" を返します。

   この関数は "WIFSIGNALED()" が真である場合のみ使用されるべきです。

   利用可能な環境: Unix。

os.WIFCONTINUED(status)

   停止していた子プロセスが "SIGCONT" シグナルの送信によって再開された
   場合 (ジョブ制御の停止から親プロセスの実行が継続している場合)
   "True" を返します。そうでない場合は "False" を返します。

   "WCONTINUED" オプションを参照してください。

   利用可能な環境: Unix。

os.WIFSTOPPED(status)

   プロセスがシグナルの送信によって中断させられた場合に "True" を返し
   ます。それ以外の場合は "False" を返します。

   "WIFSTOPPED()" は "waitpid()" が "WUNTRACED" オプションを使って実行
   されたか、もしくはプロセスがトレースされている場合 (*ptrace(2)* を
   参照してください) にのみ "True" を返します。

   利用可能な環境: Unix。

os.WIFSIGNALED(status)

   プロセスがシグナルによって終了させられた場合に "True" を返します。
   そうでない場合は "False" を返します。

   利用可能な環境: Unix。

os.WIFEXITED(status)

   プロセスが正常終了した場合、すなわち "exit()" や "_exit()" を呼び出
   したか、もしくは "main()" から戻ることにより終了した場合に "True"
   を返します。それ以外は "False" を返します。

   利用可能な環境: Unix。

os.WEXITSTATUS(status)

   プロセスの終了ステータスを返します。

   この関数は "WIFEXITED()" が真である場合のみ使用されるべきです。

   利用可能な環境: Unix。

os.WSTOPSIG(status)

   プロセスを停止させたシグナル番号を返します。

   この関数は "WIFSTOPPED()" が真である場合のみ使用されるべきです。

   利用可能な環境: Unix。

os.WTERMSIG(status)

   プロセスを終了させたシグナルの番号を返します。

   この関数は "WIFSIGNALED()" が真である場合のみ使用されるべきです。

   利用可能な環境: Unix。


スケジューラーへのインターフェイス
==================================

以下の関数は、オペレーティングシステムがプロセスに CPU 時間を割り当て
る方法を制御します。これらは一部の Unix プラットフォームでのみ利用可能
です。詳しくは Unix マニュアルページを参照してください。

バージョン 3.3 で追加.

次のスケジューリングポリシーは、オペレーティングシステムでサポートされ
ていれば公開されます。

os.SCHED_OTHER

   デフォルトのスケジューリングポリシーです。

os.SCHED_BATCH

   常にCPUに負荷のかかる (CPU-intensive) プロセス用のポリシーです。他
   の対話式プロセスなどの応答性を維持するよう試みます。

os.SCHED_IDLE

   非常に優先度の低いバックグラウンドタスク用のスケジューリングポリシ
   ーです。

os.SCHED_SPORADIC

   散発的なサーバープログラム用のスケジューリングポリシーです。

os.SCHED_FIFO

   FIFO (First In, First Out) 型のスケジューリングポリシーです。

os.SCHED_RR

   ラウンドロビン型のスケジューリングポリシーです。

os.SCHED_RESET_ON_FORK

   このフラグは他のスケジューリングポリシーとともに論理和指定できます
   。このフラグが与えられたプロセスが fork されると、その子プロセスの
   スケジューリングポリシーおよび優先度はデフォルトにリセットされます
   。

class os.sched_param(sched_priority)

   このクラスは、"sched_setparam()"、"sched_setscheduler()"、および
   "sched_getparam()" で使用される、調節可能なスケジューリングパラメー
   ターを表します。これはイミュータブルです。

   現在、一つの引数のみ指定できます:

   sched_priority

      スケジューリングポリシーのスケジューリング優先度です。

os.sched_get_priority_min(policy)

   *policy* の最小優先度値を取得します。*policy* には上記のスケジュー
   リングポリシー定数の一つを指定します。

os.sched_get_priority_max(policy)

   *policy* の最大優先度値を取得します。*policy* には上記のスケジュー
   リングポリシー定数の一つを指定します。

os.sched_setscheduler(pid, policy, param)

   PID *pid* のプロセスのスケジューリングポリシーを設定します。*pid*
   が 0 の場合、呼び出しプロセスを意味します。*policy* には上記のスケ
   ジューリングポリシー定数の一つを指定します。*param* は
   "sched_param" のインスタンスです。

os.sched_getscheduler(pid)

   PID *pid* のプロセスのスケジューリングポリシーを返します。*pid* が
   0 の場合、呼び出しプロセスを意味します。返り値は上記のスケジューリ
   ングポリシー定数の一つになります。

os.sched_setparam(pid, param)

   PID *pid* を持つプロセスのスケジューリングパラメータを設定します。
   *pid* を 0 とした場合呼び出しプロセスを意味します。 *param* は
   "sched_param" インスタンスです。

os.sched_getparam(pid)

   PID *pid* のプロセスのスケジューリングパラメーターを "sched_param"
   のインスタンスとして返します。*pid* が 0 の場合、呼び出しプロセスを
   意味します。

os.sched_rr_get_interval(pid)

   PID *pid* のプロセスのラウンドロビンクォンタム (秒) を返します。
   *pid* が 0 の場合、呼び出しプロセスを意味します。

os.sched_yield()

   自発的に CPU を解放します。

os.sched_setaffinity(pid, mask)

   PID *pid* のプロセス (0 であれば現在のプロセス) を CPU の集合に制限
   します。*mask* はプロセスを制限する CPU の集合を表す整数のイテラブ
   ルなオブジェクトです。

os.sched_getaffinity(pid)

   PID *pid* のプロセス (0 の場合、現在のプロセス) が制限されている
   CPU の集合を返します。


雑多なシステム情報
==================

os.confstr(name)

   システム設定値を文字列で返します。 *name* には取得したい設定名を指
   定します ; この値は定義済みのシステム値名を表す文字列にすることがで
   きます ; 名前は多くの標準 (POSIX.1 、 Unix 95 、 Unix 98 その他 )
   で定義されています。ホストオペレーティングシステムの関知する名前は
   "confstr_names" 辞書のキーとして与えられています。このマップ型オブ
   ジェクトに入っていない設定変数については、 *name* に整数を渡しても
   かまいません。

   *name* に指定された設定値が定義されていない場合、 "None" を返します
   。

   *name* が文字列で、かつ不明の場合、 "ValueError" を送出します。
   *name* の指定値がホストシステムでサポートされておらず、
   "confstr_names" にも入っていない場合、 "errno.EINVAL" をエラー番号
   として "OSError" を送出します。

   利用可能な環境: Unix。

os.confstr_names

   "confstr()" が受理する名前を、ホストオペレーティングシステムで定義
   されている整数値に対応付けている辞書です。この辞書はシステムでどの
   設定名が定義されているかを決定するために利用できます。

   利用可能な環境: Unix。

os.cpu_count()

   システムの CPU 数を返します。未定の場合は "None" を返します。

   この数は現在のプロセスが使える CPU 数と同じものではありません。 使
   用可能な CPU 数は "len(os.sched_getaffinity(0))" で取得できます。

   バージョン 3.4 で追加.

os.getloadavg()

   過去 1 分、 5 分、および 15 分間の、システムの実行キューの平均プロ
   セス数を返します。平均負荷が得られない場合には "OSError" を送出しま
   す。

   利用可能な環境: Unix。

os.sysconf(name)

   整数値のシステム設定値を返します。 *name* で指定された設定値が定義
   されていない場合、 "-1" が返されます。 *name* に関するコメントとし
   ては、 "confstr()" で述べた内容が同様に当てはまります ; 既知の設定
   名についての情報を与える辞書は "sysconf_names" で与えられています。

   利用可能な環境: Unix。

os.sysconf_names

   "sysconf()" が受理する名前を、ホストオペレーティングシステムで定義
   されている整数値に対応付けている辞書です。この辞書はシステムでどの
   設定名が定義されているかを決定するために利用できます。

   利用可能な環境: Unix。

以下のデータ値はパス名編集操作をサポートするために利用されます。これら
の値はすべてのプラットフォームで定義されています。

パス名に対する高水準の操作は "os.path" モジュールで定義されています。

os.curdir

   現在のディレクトリ参照するためにオペレーティングシステムで使われる
   文字列定数です。 POSIX と Windows では "'.'" になります。 "os.path"
   からも利用できます。

os.pardir

   親ディレクトリを参照するためにオペレーティングシステムで使われる文
   字列定数です。 POSIX と Windows では "'..'" になります。 "os.path"
   からも利用できます。

os.sep

   パス名を要素に分割するためにオペレーティングシステムで利用されてい
   る文字です。例えば POSIX では "'/'" で、 Windows では "'\\'" です。
   しかし、このことを知っているだけではパス名を解析したり、パス名同士
   を結合したりするには不十分です --- こうした操作には
   "os.path.split()" や "os.path.join()" を使用してください --- が、た
   まに便利なこともあります。 "os.path" からも利用できます。

os.altsep

   文字パス名を要素に分割する際にオペレーティングシステムで利用される
   もう一つの文字で、分割文字が一つしかない場合には "None" になります
   。この値は "sep" がバックスラッシュとなっている DOS や Windows シス
   テムでは "'/'" に設定されています。 "os.path" からも利用できます。

os.extsep

   ベースのファイル名と拡張子を分ける文字です。例えば、 "os.py" であれ
   ば "'.'" です。 "os.path" からも利用できます。

os.pathsep

   ("PATH" のような ) サーチパス内の要素を分割するためにオペレーティン
   グシステムが慣習的に用いる文字で、 POSIX における "':'" や DOS およ
   び Windows における "';'" に相当します。 "os.path" からも利用できま
   す。

os.defpath

   "exec*p*" や "spawn*p*" において、環境変数辞書内に "'PATH'" キーが
   ない場合に使われる標準設定のサーチパスです。 "os.path" からも利用で
   きます。

os.linesep

   現在のプラットフォーム上で行を分割 ( あるいは終端 ) するために用い
   られている文字列です。この値は例えば POSIX での "'\n'" や Mac OS で
   の "'\r'" のように、単一の文字にもなりますし、例えば Windows での
   "'\r\n'" のように複数の文字列にもなります。テキストモードで開いたフ
   ァイルに書き込む時には、 *os.linesep* を利用しないでください。すべ
   てのプラットフォームで、単一の "'\n'" を使用してください。

os.devnull

   ヌルデバイスのファイルパスです。例えば POSIX では "'/dev/null'" で
   、 Windows では "'nul'" です。この値は "os.path" からも利用できます
   。

os.RTLD_LAZY
os.RTLD_NOW
os.RTLD_GLOBAL
os.RTLD_LOCAL
os.RTLD_NODELETE
os.RTLD_NOLOAD
os.RTLD_DEEPBIND

   "setdlopenflags()" 関数と "getdlopenflags()" 関数と一緒に使用するフ
   ラグ。それぞれのフラグの意味については、Unix マニュアルの
   *dlopen(3)* ページを参照してください。

   バージョン 3.3 で追加.


乱数
====

os.getrandom(size, flags=0)

   最大で *size* バイトからなるランダムなバイト列を返します。この関数
   は要求されたバイト数よりも少ないバイト数を返すことがあります。

   バイト列は、ユーザー空間の乱数生成器や暗号目的ののシードとして利用
   できます。

   "getrandom()" はデバイスドライバや他の環境ノイズ源から収集されたエ
   ントロピーに頼っています。不必要な大量のデータの読出しは、
   "/dev/random" と "/dev/urandom" デバイスの他のユーザーに負の影響を
   与えるでしょう。

   flags 引数には、次に示す値の0個以上の論理和で与えられるビットマスク
   を指定できます: "os.GRND_RANDOM" および "GRND_NONBLOCK"。

   Linux getrandom() manual page も参照してください。

   利用可能な環境: Linux 3.17以上。

   バージョン 3.6 で追加.

os.urandom(size)

   Return a bytestring of *size* random bytes suitable for
   cryptographic use.

   この関数は OS 固有の乱数発生源からランダムなバイト列を生成して返し
   ます。この関数の返すデータは暗号を用いたアプリケーションで十分利用
   できる程度に予測不能ですが、実際のクオリティは OS の実装によって異
   なります。

   Linux では、 "getrandom()" システムコールが利用可能ならブロッキング
   モードで呼び出されます: すなわちシステムの urandom エントロピープー
   ルが初期化されるまで (128 ビットのエントロピーがカーネルにより収集
   されるまで) 処理がブロックされます。論拠については **PEP 524** を参
   照してください。 Linux では、 ("GRND_NONBLOCK" フラグを使って) 非ブ
   ロッキングモードでランダムなバイトを取得したり、システムの urandom
   エントロピープールが初期化されるまでポーリングするために
   "getrandom()" 関数を利用することができます。

   Unix ライクなシステムでは、ランダムなバイトは "/dev/urandom" デバイ
   スから読み込みます。 "/dev/urandom" デバイスが利用できないか、もし
   くは読み取り不可のときは、 "NotImplementedError" 例外が送出されます
   。

   Windowsで、 "CryptGenRandom()" を使用します。

   参考:

     "secrets" モジュールは高レベルの乱数生成機能を提供します。プラッ
     トフォームが提供する乱数生成器に対する簡便なインターフェースにつ
     いては、 "random.SystemRandom" を参照してください。

   バージョン 3.6.0 で変更: Linuxで、 セキュリティを高めるために、
   "getrandom()" をブロッキングモードで使用するようになりました。

   バージョン 3.5.2 で変更: Linux において、 "getrandom()" システムコ
   ールがブロックするなら (urandom エントロピープールが初期化されてい
   なければ) 、 "/dev/urandom" を読む方法にフォールバックします。

   バージョン 3.5 で変更: Linux 3.17 以降では、使用可能な場合に
   "getrandom()"  システムコールが使用されるようになりました。OpenBSD
   5.6 以降では、C "getentropy()" 関数が使用されるようになりました。こ
   れらの関数は、内部ファイル記述子を使用しません。

os.GRND_NONBLOCK

   デフォルトでは、"getrandom()" は >>``<</dev/random``から読み込んだ
   ときにランダムなバイトが存在しない場合や、 >>``<</dev/urandom``から
   読み込んだときにエントロピープールが初期化されていない場合に処理を
   ブロックします。

   "GRND_NONBLOCK" フラグがセットされると、 "getrandom()" はこれらの場
   合に処理をブロックせず、ただちに "BlockingIOError" 例外を送出します
   。

   バージョン 3.6 で追加.

os.GRND_RANDOM

   このビットがセットされた場合、 ランダムバイトは "/dev/urandom" プー
   ルの代わりに  "/dev/random" プールから取り出されます。

   バージョン 3.6 で追加.
