16.15. errno --- 標準の errno システムシンボル¶
このモジュールから標準の errno システムシンボルを取得することができます。個々のシンボルの値は errno に対応する整数値です。これらのシンボルの名前は、 linux/include/errno.h から借用されており、かなり網羅的なはずです。
- 
errno.errorcode¶
- errno 値を背後のシステムにおける文字列表現に対応付ける辞書です。例えば、 - errno.errorcode[errno.EPERM]は- 'EPERM'に対応付けられます。
数値のエラーコードをエラーメッセージに変換するには、 os.strerror() を使ってください。
以下のリストの内、現在のプラットフォームで使われていないシンボルはモジュール上で定義されていません。定義されているシンボルだけを挙げたリストは errno.errorcode.keys() として取得することができます。取得できるシンボルには以下のようなものがあります:
- 
errno.EPERM¶
- 許可されていない操作です (Operation not permitted) 
- 
errno.ENOENT¶
- そのようなファイルまたはディレクトリは存在しません (No such file or directory) 
- 
errno.ESRCH¶
- 指定したプロセスは存在しません (No such process) 
- 
errno.EINTR¶
- システムコールが中断されました (Interrupted system call) - 参考 - このエラーは例外 - InterruptedErrorにマップされます。
- 
errno.EIO¶
- I/O エラーです (I/O error) 
- 
errno.ENXIO¶
- そのようなデバイスまたはアドレスは存在しません (No such device or address) 
- 
errno.E2BIG¶
- 引数リストが長すぎます (Arg list too long) 
- 
errno.ENOEXEC¶
- 実行形式にエラーがあります (Exec format error) 
- 
errno.EBADF¶
- ファイル番号が間違っています (Bad file number) 
- 
errno.ECHILD¶
- 子プロセスがありません (No child processes) 
- 
errno.EAGAIN¶
- 再試行してください (Try again) 
- 
errno.ENOMEM¶
- 空きメモリがありません (Out of memory) 
- 
errno.EACCES¶
- 許可がありません (Permission denied) 
- 
errno.EFAULT¶
- 不正なアドレスです (Bad address) 
- 
errno.ENOTBLK¶
- ブロックデバイスが必要です (Block device required) 
- 
errno.EBUSY¶
- そのデバイスまたはリソースは使用中です (Device or resource busy) 
- 
errno.EEXIST¶
- ファイルがすでに存在します (File exists) 
- 
errno.EXDEV¶
- デバイスをまたいだリンクです (Cross-device link) 
- 
errno.ENODEV¶
- そのようなデバイスはありません (No such device) 
- 
errno.ENOTDIR¶
- ディレクトリではありません (Not a directory) 
- 
errno.EISDIR¶
- ディレクトリです (Is a directory) 
- 
errno.EINVAL¶
- 無効な引数です (Invalid argument) 
- 
errno.ENFILE¶
- ファイルテーブルがオーバフローしています (File table overflow) 
- 
errno.EMFILE¶
- 開かれたファイルが多すぎます (Too many open files) 
- 
errno.ENOTTY¶
- タイプライタではありません (Not a typewriter) 
- 
errno.ETXTBSY¶
- テキストファイルが使用中です (Text file busy) 
- 
errno.EFBIG¶
- ファイルが大きすぎます (File too large) 
- 
errno.ENOSPC¶
- デバイス上に空きがありません (No space left on device) 
- 
errno.ESPIPE¶
- 不正なシークです (Illegal seek) 
- 
errno.EROFS¶
- リードオンリーのファイルシステムです (Read-only file system) 
- 
errno.EMLINK¶
- リンクが多すぎます (Too many links) 
- 
errno.EPIPE¶
- 壊れたパイプです (Broken pipe) 
- 
errno.EDOM¶
- 数学引数が関数の定義域を越えています (Math argument out of domain of func) 
- 
errno.ERANGE¶
- 表現できない数学演算結果になりました (Math result not representable) 
- 
errno.EDEADLK¶
- リソースのデッドロックが起きます (Resource deadlock would occur) 
- 
errno.ENAMETOOLONG¶
- ファイル名が長すぎます (File name too long) 
- 
errno.ENOLCK¶
- レコードロッキングが利用できません (No record locks available) 
- 
errno.ENOSYS¶
- 実装されていない機能です (Function not implemented) 
- 
errno.ENOTEMPTY¶
- ディレクトリが空ではありません (Directory not empty) 
- 
errno.ELOOP¶
- これ以上シンボリックリンクを追跡できません (Too many symbolic links encountered) 
- 
errno.EWOULDBLOCK¶
- 操作がブロックします (Operation would block) 
- 
errno.ENOMSG¶
- 指定された型のメッセージはありません (No message of desired type) 
- 
errno.EIDRM¶
- 識別子が除去されました (Identifier removed) 
- 
errno.ECHRNG¶
- チャネル番号が範囲を超えました (Channel number out of range) 
- 
errno.EL2NSYNC¶
- レベル 2 で同期がとれていません (Level 2 not synchronized) 
- 
errno.EL3HLT¶
- レベル 3 で終了しました (Level 3 halted) 
- 
errno.EL3RST¶
- レベル 3 でリセットしました (Level 3 reset) 
- 
errno.ELNRNG¶
- リンク番号が範囲を超えています (Link number out of range) 
- 
errno.EUNATCH¶
- プロトコルドライバが接続されていません (Protocol driver not attached) 
- 
errno.ENOCSI¶
- CSI 構造体がありません (No CSI structure available) 
- 
errno.EL2HLT¶
- レベル 2 で終了しました (Level 2 halted) 
- 
errno.EBADE¶
- 無効な変換です (Invalid exchange) 
- 
errno.EBADR¶
- 無効な要求記述子です (Invalid request descriptor) 
- 
errno.EXFULL¶
- 変換テーブルが一杯です (Exchange full) 
- 
errno.ENOANO¶
- 陰極がありません (No anode) 
- 
errno.EBADRQC¶
- 無効なリクエストコードです (Invalid request code) 
- 
errno.EBADSLT¶
- 無効なスロットです (Invalid slot) 
- 
errno.EDEADLOCK¶
- ファイルロックにおけるデッドロックエラーです (File locking deadlock error) 
- 
errno.EBFONT¶
- フォントファイル形式が間違っています (Bad font file format) 
- 
errno.ENOSTR¶
- ストリーム型でないデバイスです (Device not a stream) 
- 
errno.ENODATA¶
- 利用可能なデータがありません (No data available) 
- 
errno.ETIME¶
- 時間切れです (Timer expired) 
- 
errno.ENOSR¶
- ストリームリソースを使い切りました (Out of streams resources) 
- 
errno.ENONET¶
- 計算機はネットワーク上にありません (Machine is not on the network) 
- 
errno.ENOPKG¶
- パッケージがインストールされていません (Package not installed) 
- 
errno.EREMOTE¶
- 対象物は遠隔にあります (Object is remote) 
- 
errno.ENOLINK¶
- リンクが切られました (Link has been severed) 
- 
errno.EADV¶
- Advertise エラーです (Advertise error) 
- 
errno.ESRMNT¶
- Srmount エラーです (Srmount error) 
- 
errno.ECOMM¶
- 送信時の通信エラーです (Communication error on send) 
- 
errno.EPROTO¶
- プロトコルエラーです (Protocol error) 
- 
errno.EMULTIHOP¶
- 多重ホップを試みました (Multihop attempted) 
- 
errno.EDOTDOT¶
- RFS 特有のエラーです (RFS specific error) 
- 
errno.EBADMSG¶
- データメッセージではありません (Not a data message) 
- 
errno.EOVERFLOW¶
- 定義されたデータ型にとって大きすぎる値です (Value too large for defined data type) 
- 
errno.ENOTUNIQ¶
- 名前がネットワーク上で一意でありません (Name not unique on network) 
- 
errno.EBADFD¶
- ファイル記述子の状態が不正です (File descriptor in bad state) 
- 
errno.EREMCHG¶
- 遠隔のアドレスが変更されました (Remote address changed) 
- 
errno.ELIBACC¶
- 必要な共有ライブラリにアクセスできません (Can not access a needed shared library) 
- 
errno.ELIBBAD¶
- 壊れた共有ライブラリにアクセスしています (Accessing a corrupted shared library) 
- 
errno.ELIBSCN¶
- a.out の .lib セクションが壊れています (.lib section in a.out corrupted) 
- 
errno.ELIBMAX¶
- リンクを試みる共有ライブラリが多すぎます (Attempting to link in too many shared libraries) 
- 
errno.ELIBEXEC¶
- 共有ライブラリを直接実行することができません (Cannot exec a shared library directly) 
- 
errno.EILSEQ¶
- 不正なバイト列です (Illegal byte sequence) 
- 
errno.ERESTART¶
- 割り込みシステムコールを復帰しなければなりません (Interrupted system call should be restarted) 
- 
errno.ESTRPIPE¶
- ストリームパイプのエラーです (Streams pipe error) 
- 
errno.EUSERS¶
- ユーザが多すぎます (Too many users) 
- 
errno.ENOTSOCK¶
- 非ソケットに対するソケット操作です (Socket operation on non-socket) 
- 
errno.EDESTADDRREQ¶
- 目的アドレスが必要です (Destination address required) 
- 
errno.EMSGSIZE¶
- メッセージが長すぎます (Message too long) 
- 
errno.EPROTOTYPE¶
- ソケットに対して不正なプロトコル型です (Protocol wrong type for socket) 
- 
errno.ENOPROTOOPT¶
- 利用できないプロトコルです (Protocol not available) 
- 
errno.EPROTONOSUPPORT¶
- サポートされていないプロトコルです (Protocol not supported) 
- 
errno.ESOCKTNOSUPPORT¶
- サポートされていないソケット型です (Socket type not supported) 
- 
errno.EOPNOTSUPP¶
- 通信端点に対してサポートされていない操作です (Operation not supported on transport endpoint) 
- 
errno.EPFNOSUPPORT¶
- サポートされていないプロトコルファミリです (Protocol family not supported) 
- 
errno.EAFNOSUPPORT¶
- プロトコルでサポートされていないアドレスファミリです (Address family not supported by protocol) 
- 
errno.EADDRINUSE¶
- アドレスは使用中です (Address already in use) 
- 
errno.EADDRNOTAVAIL¶
- 要求されたアドレスを割り当てできません (Cannot assign requested address) 
- 
errno.ENETDOWN¶
- ネットワークがダウンしています (Network is down) 
- 
errno.ENETUNREACH¶
- ネットワークに到達できません (Network is unreachable) 
- 
errno.ENETRESET¶
- リセットによってネットワーク接続が切られました (Network dropped connection because of reset) 
- 
errno.ECONNABORTED¶
- ソフトウェアによって接続が終了されました (Software caused connection abort) 
- 
errno.ECONNRESET¶
- 接続がピアによってリセットされました (Connection reset by peer) 
- 
errno.ENOBUFS¶
- バッファに空きがありません (No buffer space available) 
- 
errno.EISCONN¶
- 通信端点がすでに接続されています (Transport endpoint is already connected) 
- 
errno.ENOTCONN¶
- 通信端点が接続されていません (Transport endpoint is not connected) 
- 
errno.ESHUTDOWN¶
- 通信端点のシャットダウン後は送信できません (Cannot send after transport endpoint shutdown) 
- 
errno.ETOOMANYREFS¶
- 参照が多すぎます: 接続できません (Too many references: cannot splice) 
- 
errno.ETIMEDOUT¶
- 接続がタイムアウトしました (Connection timed out) 
- 
errno.ECONNREFUSED¶
- 接続を拒否されました (Connection refused) 
- 
errno.EHOSTDOWN¶
- ホストはシステムダウンしています (Host is down) 
- 
errno.EHOSTUNREACH¶
- ホストへの経路がありません (No route to host) 
- 
errno.EALREADY¶
- すでに処理中です (Operation already in progress) 
- 
errno.EINPROGRESS¶
- 現在処理中です (Operation now in progress) 
- 
errno.ESTALE¶
- 無効な NFS ファイルハンドルです (Stale NFS file handle) 
- 
errno.EUCLEAN¶
- 構造のクリーニングが必要です (Structure needs cleaning) 
- 
errno.ENOTNAM¶
- XENIX 名前付きファイルではありません (Not a XENIX named type file) 
- 
errno.ENAVAIL¶
- XENIX セマフォは利用できません (No XENIX semaphores available) 
- 
errno.EISNAM¶
- 名前付きファイルです (Is a named type file) 
- 
errno.EREMOTEIO¶
- 遠隔側の I/O エラーです (Remote I/O error) 
- 
errno.EDQUOT¶
- ディスククオータを超えました (Quota exceeded) 
